ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

15:46
[Darko] chińskie bajki 3D
15:06
[shisha] Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu Part 2 (3/?)
01:45
[shisha] Date A Live V (3/?)
25/04
[Demo Subs] Unnamed Memory (03/12)
25/04
[Max-Subs] Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu S2 (16/25)
25/04
[shisha] Temat ogólny
25/04
[shisha] Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! 3 (3/?)
24/04
[Demo Subs] Sword Art Online: Progressive - Hoshinaki Yoru no Aria
24/04
[DA-Subs] Handa-kun [Zakończony]
24/04
Mangi Waneko


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06
04/03 Rec ep04
03/31 Another ep05
03/18 Dosanko Gal wa Namara Menkoi ep08
03/13 Tomodachi Game ep01
03/10 Ore dake Level Up na Ken ep02


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Genei wo Kakeru Taiyou ep01 2013.07.21   Advanced SSA
The Sun Penetrates the Illusions ep01 ~Maigo
10kB
Il Sole Penetra le Illusioni ep01(2)458 razy
ID 49364
Autor:
Maigo
Synchro do:
[HorribleSubs]
----------------------------------------------------
CZCIONKI (obowiązkowe):
https://www.dropbox.com/s/tgzzm4v79u0eqkn/GoKT.zip
(lub, jak kto woli:)
http://www.sendspace.pl/file/0a3b9297dfb245353c2a9ea
----------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie japońskiego, chociaż wspierałam się trochę przekładem HS (zresztą trudno było nie patrzeć, skoro zżynałam od nich czasówkę).
----------------------------------------------------
Nie wiem, czy będę kontynuować tłumaczenie. Postaram się, ale niczego nie obiecuję.
Jeśli chodzi o anime online, to proszę tylko o zachowanie informacji o autorze (ogólnie nieruszanie skryptu) i instalację czcionek.
----------------------------------------------------
EDIT: Wprowadzone poprawki MasaGratoRa. Dzięki za wypiskę :)
Od następnego odcinka postaram się pokonać plagę wielokropków.
EDIT 2: Dodano tłumaczenie OP i ED. Nie trzeba ściągać żadnych nowych czcionek. Użyłam starych, żeby nie robić zamieszania.





AnimeSub.info 2024