ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

11:38
[Max-Subs] Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu S2 (TV 16/25 | BD 3/25)
00:20
[Grupa Mirai] Sand Land
02/05
[Fusoku Subs] Yozakura-san Chi no Daisakusen (2/27)
02/05
[shisha] Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! 3 (4/?)
02/05
[shisha] Date A Live V (4/?)
02/05
[shisha] Spice and Wolf: merchant meets the wise wolf (5/?)
01/05
[shisha] Unnamed Memory (4/?)
01/05
Girls Band Cry
01/05
[FujiSubs] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen [3/11]
01/05
Mangi Waneko


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/01 Girls Band Cry ep01
04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06
04/03 Rec ep04
03/31 Another ep05
03/18 Dosanko Gal wa Namara Menkoi ep08
03/13 Tomodachi Game ep01


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Genei wo Kakeru Taiyou ep02 2013.07.21   Advanced SSA
The Sun Penetrates the Illusions ep02 ~Maigo
11kB
Il Sole Penetra le Illusioni ep02(2)360 razy
ID 49446
Autor:
Maigo
Synchro do:
[HorribleSubs]
----------------------------------------------------
CZCIONKI (obowiązkowe):
https://www.dropbox.com/s/tgzzm4v79u0eqkn/GoKT.zip
(lub, jak kto woli:)
http://www.sendspace.pl/file/0a3b9297dfb245353c2a9ea
----------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie japońskiego i przekładu HS.
Znowu nie chciało mi się ruszać OP i ED. Może następnym razem?
----------------------------------------------------
EDIT: Dodano tłumaczenie OP i ED. Nie trzeba ściągać żadnych nowych czcionek. Użyłam starych, żeby nie robić zamieszania.
EDIT 2: Poprawiłam błędy, dzięki. Przepraszam, że dopiero teraz, ale wcześniej jakimś cudem nie zauważyłam tych komentarzy. ^^"





AnimeSub.info 2024