ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

05:15
Poszukuję Czcionki.
22/10
Evaluating Success Through Competency with Capella Assessments
22/10
Unleashing Capella Assessments: A Contemporary Method for Showcasing Proficiency
22/10
[moszter] Amagami-san Chi no Enmusubi [BD] [24/24] [Z]
22/10
[shisha] Gachiakuta (15/24)
22/10
[Max-Subs] Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi BD (12/12) S2 (3/12)
21/10
[moszter] Sawaranaide Kotesashi-kun [03/12]
21/10
[Max-Subs] Heika Watashi wo Wasurete Kudasai (3/12)
21/10
Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO
21/10
[shisha] Sutetsuyo (3/12)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

10/21 Saigo ni Hitotsu dake Onegai shitemo Yoroshii deshou ka ep04
10/19 Sousou no Frieren ep19
10/18 Sousou no Frieren ep10
10/18 Sousou no Frieren ep09
10/08 Inuyasha ep126
10/06 Silent Witch: Chinmoku no Majo no Kakushigoto ep12
09/28 Inuyasha ep70
09/26 Inuyasha ep68
09/26 Inuyasha ep59
09/25 Inuyasha ep59


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


High School DxD New ep10 2013.09.12   Advanced SSA
High School DxD New ep10 ~colin
16kB
Highschool DxD 2 ep10(2)1157 razy
ID 50221
Autor:
colin
Moje pierwsze (w życiu) napisy. Tłumaczone z angielskiego (SubDESU), trochę wzięte z light novel (pozdro Baka-Tsuki!). Mam nadzieję, że się spodoba. Pozdro.

EDIT:
Napisy uaktualnione. Timing dopasowany do wersji [Commie] High School DxD New - 10 [DAAD3547]. Wielkie dzięki dla Olszam-kun za dobre rady! Miłego oglądania!

EDIT2:
Korekta literówek.

BTW Nie mam nic przeciwko wykorzystywaniu ich gdziekolwiek chcecie, także na stronach, na których można oglądać anime online. Robię je pro publico bono :)





AnimeSub.info 2025