ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

15:53
[Grupa Mirai] Dr. Slump Arale-chan
13:56
[Max-Subs] Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi BD (12/12) S2 (4/12)
07:07
Poszukuję Czcionki.
16/05
Które napisy do Naruto najlepiej pobrać
16/05
[Max-Subs] Ascendance of a Bookworm S4 (6/24)
16/05
[Fusoku Subs] Yosuga no Sora (3/12) [18+]
16/05
[shisha] Fate/stay night: Heaven's Feel (Zakończone)
15/05
[Max-Subs] Hundred BD (1/12)
15/05
[Max-Subs] Gaikotsu Kishi-sama, Tadaima Isekai e Odekakechuu BD (2/12)
15/05
[Max-Subs] Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta? BD (12/12)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/16 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep04
05/14 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep02
05/10 Lamune ep12
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep21-25
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep16-20
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep11-15
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep06-10
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep01-05
05/03 Dr. Stone: Science Future ep29
04/27 Hime Kishi wa Barbaroi no Yome ep03


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Bakemono no Ko 2016.06.29   Advanced SSA
The Boy and the Beast ~BAKA;SHOW
42kB
Bakemono no Ko(3)630 razy
ID 61162
Autor:
BAKA;SHOW
Tłumaczenie: Kryyycha
Korekta/Typesetting: Sora
--------------------------------------------------------------
Napisy prawdopodobnie pasują do każdej wersji BD.
Tłumaczenie na bazie przekładu z angielskiego.
--------------------------------------------------------------
Jeśli chcesz dodać odcinek z naszymi napisami zapytaj o zgodę.
Jeśli znajdziesz błąd lub masz jakieś uwagi możesz napisać w komentarzu.
--------------------------------------------------------------
Zachęcamy do dzielenia się kreatywną i uzasadnioną opinią w komentarzach.
--------------------------------------------------------------
Napisy są stworzony zgodnie z naszą wiją i pomysłami, jeśli nie podoba Ci się w jaki sposób są przetłumaczone lub inny element nie musisz się wysilać i pisać tego w komentarzu, ponieważ nie zmienimy naszego stylu. Nie odnosi się to oczywiście do błędów w naszej interpretacji oraz języku polski.





AnimeSub.info 2026