ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

06:24
[shisha] Shoukoujo Sara (33/46)
04:11
[FujiSubs] Tate no Yuusha no Nariagari S3 [2/12]
10/05
Napisy z NETFLIXA
10/05
Mangi Waneko
10/05
Studio JG
10/05
[Fusoku Subs] Yozakura-san Chi no Daisakusen (15/27)
09/05
[shisha] Shiunji-ke no Kodomotachi (4/12)
09/05
[shisha] Kusuriya no Hitorigoto 2nd Season (17/24)
09/05
[FujiSubs] Kuroshitsuji: Midori no Majo-hen [5/13]
08/05
[Max-Subs] Ansatsu Kyoushitsu S2 BD (5/25)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

04/29 Ookami to Koushinryou: Merchant Meets the Wise Wolf ep7-11
04/19 Shadows House 2 ep12
04/19 Shadows House 2 ep04
04/14 Shangri-La Frontier: Kusoge Hunter, Kamige ni Idoman to su 2nd Season ep07
04/06 Tanoshii moomin ikka ep01
04/06 Ore dake Level Up na Ken Season 2: Arise from the Shadow ep06
04/03 Aru Majo ga Shinu Made ep01
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep23
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep22


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Island ep01 2018.07.03   Advanced SSA
Island ep01 ~haraj
9kB
ISLAND ep01(3)332 razy
ID 66195
Autor:
Killeras
Napisy do synchro [HorribleSubs].
Czcionka HorribleSubs.

Nowy sezon, nowy projekt. Tym razem bajka o cofaniu się w czasie i lewdowaniu lolitek.

Kilka uwag:
1. Zostawiłem "honoryfikaty".
2. Zostawiłem ?! na końcu zdań, nie wiem czy to poprawnie.

v1. Poprawione błędy zgłoszone przez Sabrack.
____
Błędy i sugestie proszę zgłaszać w komentarzach.
Naprawdę będę za to wdzięczny.





AnimeSub.info 2025