ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

16/02
[shisha] Ao no Exorcist: Yosuga-hen (7/12)
16/02
[shisha] Ore dake Level Up na Ken S2 - Arise from the Shadow (7/13)
16/02
[Redincall] Projekty
16/02
[Max-Subs] Ansatsu Kyoushitsu S1 BD (12/22)
16/02
[Stoner] Onaho Kyoushitsu: Joshi Zen`in... [+18]
16/02
[Fusoku Subs] Roshidere (7/12)
16/02
[shisha] Nihon e Youkoso Elf-san. (6/12)
15/02
[shisha] Girumasu (6/12)
15/02
[Demo Subs] BanG Dream! Ave Mujica (06/12)
15/02
Hardsuby za darmo z chomikuj


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

02/14 Naruto ep005
02/11 Naruto ep004
02/11 Naruto ep003
02/10 Naruto ep002
02/09 Naruto ep001
02/07 Oshare Kozou wa Hanamaru
02/02 OVERLORD III ep01
01/29 Sousou no Frieren ep1-28
01/29 Milky Passion: Dougenzaka - Ai no Shiro ep01
01/28 S Rank Monster no "Behemoth" Dakedo, Neko to Machigawarete Elf Musume no Pet to Shite Kurashitemasu ep05


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


School Rumble ep1-26 2021.04.17   Advanced SSA
School Rumble ep1-26 ~Biro_85
264kB
School Rumble ep1-26(0)67 razy
ID 73220
Autor:
Ansi
Autorzy:
*mbell, Jaxowarka, Feniks_Ognia, vegeta_junior, czyli to co idzie znaleźć w bazie.
-----------------------------------------------------------
Synchro:
* [Ohys-raws], [Exiled-Destiny]
-----------------------------------------------------------
Wyszło jak wyszło, lepiej nie będzie. Timing jest z Exiled i powiem, że szału nie ma, ale to głównie na czasach końcowych. Poprawiłem na tyle ile uważałem to za stosowne.
Troszkę pogrzebałem we wszystkich napisach ujednolicając je i gdzie nie gdzie zmieniając tłumaczenie. Momentami nawet błędne zostało pozostawione, bo najzwyczajniej lepiej pasowało.
Powycinane tłumaczenia żartów, bo chyba nie trzeba tłumaczyć, że suki to księżyc? xD
Nazewnictwo postaci pozmieniałem wedle własnego widzimisie.
Renowacja zabytków, może nie mistrzowska, ale zawsze lepsza.





AnimeSub.info 2025