ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

16:13
[Max-Subs] Arslan Senki S1 BD (18/25)
15:24
[Redincall] Projekty
01:02
[FujiSubs] Fumetsu no Anata e Season 3 [17/22]
03/03
[shisha] Hahanoha (5/12)
03/03
[Fusoku Subs] Yosuga no Sora (1/12) [18+]
03/03
[Jinja-Temple][Soft][A] Log Horizon 2
03/03
AO-SUBS - Poszukuje Napisów/Fontów lub HardSub
03/03
Hardsuby za darmo z chomikuj
03/03
Problem z torrentem.
03/03
[Darko] chińskie bajki 3D


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

02/28 Naruto ep037
02/23 Kingdom 6 ep10
02/22 Naruto ep019
02/18 One Piece ep136-500
02/15 Naruto ep018
02/15 Naruto ep016
02/15 Mardock Scramble: The Second Combustion
02/14 Macross Plus Movie Edition
02/14 Midnight Eye Gokuu II ep01
02/14 Midnight Eye Gokuu ep01


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Sousei no Aquarion ep06 2005.08.15   MicroDVD
Holy Genesis Aquarion ep06 ~sw_michal
13kB
Aquarion of Creation Saint ep06(18)1019 razy
ID 8128
Autor:
sw_michal
Wersja ostateczna.

Tłumaczenie na podstawie: Anime Kingdom & AnimeOne.

Pasują do wersji: AonE&A-Kingdom, mahou i l33t-raws.

1. "Wings of the Sun" w wersji [AonE&A-Kingdom]. tłumaczę jako "Skrzydło Słońca". Bo "on jest prawdziwym 'Skrzydłami słońca'" brzmi fatalnie.
2. Reika w tłumaczeniu [mahou], Lihua w [AonE&A-Kingdom]. Ja używam Reika.
3. Serian w tłumaczeniu [mahou], Siren w [AonE&A-Kingdom]. Ja używam Serian.
4. Cherubin w tłumaczeniu [mahou], Kelbim w [AonE&A-Kingdom]. Ja używam Cherubin.

Jest nowa piosenka. Wyjątkowo dopracowana, jak zresztą całe tłumaczenie ep06. Najlepsze ze wszystkich. Różnica duża. Aż sam jestem zadowolony:)





AnimeSub.info 2026