ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

01:31
[Demo Subs] Bucchigiri?! (zakończone)
01:19
[Demo Subs] Unnamed Memory (02/12)
17/04
[Grupa Mirai] Sand Land
17/04
[Redincall] Projekty
17/04
Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO
17/04
[shisha] Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! 3 (2/?)
17/04
Precz z anime on-line! (Wojenna Dyskusja)
17/04
[shisha] Spice and Wolf: merchant meets the wise wolf (3/?)
16/04
[shisha] Unnamed Memory (2/?)
16/04
[moszter] Astro Note [01/12]


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06
04/03 Rec ep04
03/31 Another ep05
03/18 Dosanko Gal wa Namara Menkoi ep08
03/13 Tomodachi Game ep01
03/10 Ore dake Level Up na Ken ep02
03/04 Ore dake Level Up na Ken ep08
02/28 Fruits Basket (2019) ep25


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Loveless ep05 2005.10.28   TMPlayer
Loveless ep05 ~fillip75
6kB
Loveless ep05(10)1348 razy
ID 8988
Autor:
FILLIP75
Napisy do wersji grupy [Suck] - pobrana eMulkiem z serwera Razorback2. Ten odcinek dedykuje wszystkim tym, którzy mają bezsenne noce, bardzo się fabuła z tym wiąże. Od siebie: w życiu tak zawiłych dialogów nie tłumaczyłem. Albo miałem doczynienia z poetą, albo jakimś anglojęzycznym kuzynem Wałęsy. Większość zdań dla mnie była pozbawiona jakiegokolwiek sensu. Dlatego dużo dorzuciłem od siebie. Możecie na mnie teraz pobluzgać, bo jakożem nie masochista, więc odpuszczam sobie tę serię, zostawiając ją dla osób z większym zasobem słownictwa. Koniecznie poetyckiego! ;O Dodam, że opening i ending SAM przetłumaczyłe, ot taka odmiana. Życzę miłej zabawy.





AnimeSub.info 2024