ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

00:04
[FujiSubs] Jibaku Shounen Hanako-kun S2 [Z]
11/01
Poszukuję Czcionki.
11/01
[shisha] Golden Kamuy S4 (Zakończone)
11/01
[shisha] Jigokuraku 2nd Season (1/12)
11/01
[~martinru][mux] Android wa Keiken Ninzuu ni Hairimasu ka?? [18+]
11/01
[Max-Subs] Hanazakari no Kimitachi e (3/12)
11/01
Poszukuję
11/01
[Demo Subs] Game Centre Shoujo to Ibunka Kouryuu (Z)
11/01
[Darko] chińskie bajki 3D
11/01
[shisha] Tamon-kun Ima Docchi!? (2/13)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

01/07 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep01
01/06 Naruto ep014
01/05 Jujutsu Kaisen ep01
01/04 One Punch Man Season 3 ep01
01/04 Naruto ep013
01/03 Jujutsu Kaisen 0 ep00
12/30 Naruto ep012
12/29 Hagure Yuusha no Estetica ep07
12/28 One Piece ep501-800
12/28 One Piece ep136-500


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep16 2005.10.31   MicroDVD
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep16 ~Winged
7kB
Basilisk: Kouga Ninpou Chou ep16(9)2271 razy
ID 9025
Autor:
Winged, Songoku
Tłumaczenie: Winged dla Sekigahara Group

Korekta i pomoc w tłumaczeniu: songoku

Movie info: DIVX, 640x360, 23.976fps, 129.8 MB [NoNameWinners]

--------------------------------------------------------------

Ładnie skorektorowane i poprawione napisy. Nasze interpretacje poszczególnych scen się różnią znacznie, jednak najczęściej pozostawiałem te od Songoku, ponieważ uważałem je za lepsze. NIe przyjąłem tylko jednego przypadku, jak coś to później zmienię, ale dla niecierpliwych juz taka wersja. Różnice wynikają chyba ze słabego hardsubu NNW, z czym i ja i Songoku się zgadzamy. To nie Okoi^Sugoi. Miłego oglądania. :) [EDIT] A jednak tamto zdanie też do poprawki ino jeszcze inaczej, wyeliminowana została takze literówka.





AnimeSub.info 2026