ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

12:38
[Fusoku Subs] Shikanoko Nokonoko Koshitantan (11/12)
08:36
[shisha] Madome (10/12)
21/11
[FujiSubs] BLEACH: Sennen Kessen-hen - Soukoku-tan [7/13?]
21/11
Poszukuję
21/11
[shisha] Sugar Sugar Rune (36/51)
20/11
[shisha] Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu 3rd Season (8/16)
20/11
[Max-Subs] Yuuki Bakuhatsu Bang Bravern (6/12)
19/11
[shisha] Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou 3rd season (6/16)
19/11
[Demo Subs] Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online II (6/12)
17/11
[shisha] Ao no Exorcist: Yuki no Hate-hen (7/12)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

11/11 Jin-Roh
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep04
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep03
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep02
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep01
11/04 Kaijuu 8-gou ep08
11/01 Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei shitemita. Heart ep1-12
11/01 Komi-san wa, Comyushou desu. 2nd Season ep1-12
10/25 Girls Band Cry ep13
10/24 Girls Band Cry ep12


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 72napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:1 2 3 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Kamichama Karin ep01 2007.04.11   MicroDVD
Kamichama Karin ep01 ~justynapl
7kB
Kami-chama Karin ep01(1)1036 razy
ID 16121
Autor:
justynapl
Napisy do wersji Hikari no Kiseki
Komentarze mile widziane :)


Mokke ep02 2008.08.15   Advanced SSA
Mokke ep02 ~justynapl
14kB
Mokke ep02(0)145 razy
ID 23763
Autor:
Justynapl
@<@<@<@<@<@<@ RoD Anime >@>@>@>@>@
<<<<<<< < Prezentuje > >>>>>>>>
::::::: :::::::: Mokke ep 02 :::::::: ::::::::
:<:<:<:<:< Tłumaczenie: justynapl
:<:<:<:< Timing: justynapl
:<:<:< Korekta: Pallka, Desarian
:<:<:< Specjalne podziękowania za uporządkowanie tego całego burdelu: Rein :*
<< << << << << << << <<
<< << << << << << << << Nie ma za co Kochanie, zawsze do usług:*
:<:< Do wersji: [SubsAnon] w formacie Ass.
::::< UWAGA! NOWE CZCIONKI! LINK W PLIKU!
: Adres naszej stronki:
< http://www.rodanimefansub.yoyo.pl/news.php


Hidamari Sketch ep01 2008.05.30   Advanced SSA
Hidamari Sketch ep01 ~justynapl
31kB
Hidamari Sketch ep01(1)318 razy
ID 22484
Autor:
justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Całkiem spontanicznie, jednak w słusznej sprawie
zgraliśmy się zespół, by oddać wam napisy do tej serii.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Obsada:
Tłumaczenie & tekst piosenek – {Ending}: ~*justynapl~*
Typesetting & korekta & {Opening} & Timing: ~*Rein~*
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
angielskich grup: gg i Shintani oraz własnej interpretacji.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[gg]_Hidamari_Sketch_01_[AB8F5DB9]
[Shintani]_Hidamari_Sketch_-_01_[5D4C8350]
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Link do czcionek: Szukajcie go w pliku txt wewnątrz paczki.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Konstruktywne uwagi i uzasadniona krytyka pomaga nam
w tworzeniu coraz lepszych napisów,
dlatego liczymy na wasz aktywny udział
w poprawianiu jakości naszych tłumaczeń.
Mamy nadzieję, że oglądanie odcinków z naszymi napisami
sprawi wam tyle samo radości, co nam tworzenie ich.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Mokke ep08 2008.08.16   Advanced SSA
Mokke ep08 ~justynapl
13kB
Mokke ep08(0)150 razy
ID 22530
Autor:
Justynapl
@>@>@>@>@>@>@ RoD Anime <@<@<@<@<@
>>>>>>> > Prezentuje < <<<<<<<<
::::::: :::::::: Mokke ep 08 :::::::: ::::::::
:>:>:>:>:> Tłumaczenie: justynapl
:>:>:>:> Timing: justynapl
:>:>:> Korekta: Dziku8
:>:>:> Specjalne podziękowania za uporządkowanie tego całego burdelu: Rein :*
>> >> >> >> >> >> >> >>
>> >> >> >> >> >> >> >> Nie ma za co Kochanie, zawsze do usług:*
:>:> Do wersji: [SubsAnon] w formacie Ass.
::::> UWAGA! NOWE CZCIONKI! LINK W PLIKU!
: Adres naszej stronki:
> http://www.rodanimefansub.yoyo.pl/news.php


Hidamari Sketch ep02 2008.06.11   Advanced SSA
Hidamari Sketch ep02 ~justynapl
32kB
Hidamari Sketch ep02(0)235 razy
ID 22653
Autor:
justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Całkiem spontanicznie, jednak w słusznej sprawie
zgraliśmy się zespół, by oddać wam napisy do tej serii.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Obsada:
Tłumaczenie & tekst piosenek – {Ending}: ~*justynapl~*
Typesetting & korekta & {Opening} & Timing: ~*Rein~*
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
angielskich grup: gg i Shintani oraz własnej interpretacji.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[gg]_Hidamari_Sketch_02_[450FF9F0]
[Shintani]_Hidamari_Sketch_-_02_[2F3103F3]
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Link do czcionek: Szukajcie go w pliku txt wewnątrz paczki.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Konstruktywne uwagi i uzasadniona krytyka pomaga nam
w tworzeniu coraz lepszych napisów,
dlatego liczymy na wasz aktywny udział
w poprawianiu jakości naszych tłumaczeń.
Mamy nadzieję, że oglądanie odcinków z naszymi napisami
sprawi wam tyle samo radości, co nam tworzenie ich.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Mokke ep09 2008.08.15   Advanced SSA
Mokke ep09 ~justynapl
14kB
Mokke ep09(0)153 razy
ID 23019
Autor:
Justynapl
@>@>@>@>@>@>@ RoD Anime <@<@<@<@<@
>>>>>>> > Prezentuje < <<<<<<<<
::::::: :::::::: Mokke ep 09 :::::::: ::::::::
:>:>:>:>:> Tłumaczenie: justynapl
:>:>:>:> Timing: justynapl
:>:>:> Korekta: Dziku8
:>:>:> Specjalne podziękowania za uporządkowanie tego całego burdelu: Rein :*
>> >> >> >> >> >> >> >>
:>:> Do wersji: [SubsAnon]
::::> UWAGA! NOWE CZCIONKI! LINK W PLIKU!
: Adres naszej stronki:
> http://www.rodanimefansub.yoyo.pl/news.php


Hidamari Sketch ep03 2008.09.14   Advanced SSA
Hidamari Sketch ep03 ~justynapl
28kB
Hidamari Sketch ep03(0)218 razy
ID 23596
Autor:
Justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Całkiem spontanicznie, jednak w słusznej sprawie
zgraliśmy się zespół, by oddać wam napisy do tej serii.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Obsada:
Tłumaczenie & tekst piosenek &#8211; {Ending}: ~*justynapl~*
Typesetting & korekta & {Opening} & Timing: ~*Rein~*
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
angielskich grup: gg i Shintani oraz własnej interpretacji.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[gg]_Hidamari_Sketch_03_[D3A18396].ass
[Shintani]_Hidamari_Sketch_-_03_[a75866ad].ass
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Link do czcionek: Szukajcie go w pliku txt wewnątrz paczki.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Konstruktywne uwagi i uzasadniona krytyka pomaga nam
w tworzeniu coraz lepszych napisów,
dlatego liczymy na wasz aktywny udział
w poprawianiu jakości naszych tłumaczeń.
Mamy nadzieję, że oglądanie odcinków z naszymi napisami
sprawi wam tyle samo radości, co nam tworzenie ich.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
14 września 2008. Reinuś dodał synchron pod gg.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Hidamari Sketch ep09 2011.10.11   Advanced SSA
Hidamari Sketch ep09 ~justynapl
15kB
Hidamari Sketch ep09(0)106 razy
ID 40955
Autor:
justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Całkiem spontanicznie, lecz w słusznej sprawie
zgraliśmy się zespół, by oddać wam napisy do tej serii.
Raz na pół roku albo dłużej, taki już tych napisów los!:p
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
W rolach głównych:
Tłumaczenie & tekst piosenek &#8211; {Ending}: ~*justynapl~*
Typesetting & korekta & efekty % {Opening} & Timing: ~*Rein~*
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
angielskich grup: gg i Shintani oraz własnej interpretacji.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[gg-anon] Hidamari Sketch 09 [DVD]
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Link do czcionek:
http://hotfile.com/dl/85131866/a5e804d/Hidamari_Sketch_fonty.zip.html
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~


Mokke ep01 2008.08.15   Advanced SSA
Mokke ep01 ~justynapl
10kB
Mokke ep01(0)172 razy
ID 23762
Autor:
Justynapl
@>@>@>@>@>@>@ RoD Anime <@<@<@<@<@
>>>>>>> > Prezentuje < <<<<<<<<
::::::: :::::::: Mokke ep 01 :::::::: ::::::::
:>:>:>:>:> Tłumaczenie: justynapl
:>:>:>:> Timing: justynapl
:>:>:> Korekta: Pallka, Desarian
:>:>:> Specjalne podziękowania za uporządkowanie tego całego burdelu: Rein :*
>> >> >> >> >> >> >> >>
>> >> >> >> >> >> >> >> Nie ma za co Kochanie, zawsze do usług:*
:>:> Do wersji: [SubsAnon] w formacie Ass.
::::> UWAGA! NOWE CZCIONKI! LINK W PLIKU!
: Adres naszej stronki:
> http://www.rodanimefansub.yoyo.pl/news.php


Mokke ep03 2008.08.15   Advanced SSA
Mokke ep03 ~justynapl
12kB
Mokke ep03(0)143 razy
ID 23764
Autor:
Justynapl
@<@<@<@<@<@<@ RoD Anime >@>@>@>@>@
<<<<<<< < Prezentuje > >>>>>>>>
::::::: :::::::: Mokke ep 03 :::::::: ::::::::
:<:<:<:<:< Tłumaczenie: justynapl
:<:<:<:< Timing: justynapl
:<:<:< Korekta: Dziku8
:<:<:< Specjalne podziękowania za uporządkowanie tego całego burdelu: Rein :*
<< << << << << << << <<
<< << << << << << << << Nie ma za co Kochanie, zawsze do usług:*
:<:< Do wersji: [SubsAnon] w formacie Ass.
::::< UWAGA! NOWE CZCIONKI! LINK W PLIKU!
: Adres naszej stronki:
< http://www.rodanimefansub.yoyo.pl/news.php


Mokke ep04 2008.08.15   Advanced SSA
Mokke ep04 ~justynapl
11kB
Mokke ep04(0)140 razy
ID 23765
Autor:
Justynapl
@>@>@>@>@>@>@ RoD Anime <@<@<@<@<@
>>>>>>> > Prezentuje < <<<<<<<<
::::::: :::::::: Mokke ep 04 :::::::: ::::::::
:>:>:>:>:> Tłumaczenie: justynapl
:>:>:>:> Timing: justynapl
:>:>:> Korekta: Pallka, Desarian
:>:>:> Specjalne podziękowania za uporządkowanie tego całego burdelu: Rein :*
>> >> >> >> >> >> >> >>
>> >> >> >> >> >> >> >> Nie ma za co Kochanie, zawsze do usług:*
:>:> Do wersji: [SubsAnon] w formacie Ass.
::::> UWAGA! NOWE CZCIONKI! LINK W PLIKU!
: Adres naszej stronki:
> http://www.rodanimefansub.yoyo.pl/news.php


Mokke ep05 2008.08.15   Advanced SSA
Mokke ep05 ~justynapl
12kB
Mokke ep05(0)136 razy
ID 23766
Autor:
Justynapl
@<@<@<@<@<@<@ RoD Anime >@>@>@>@>@
<<<<<<< < Prezentuje > >>>>>>>>
::::::: :::::::: Mokke ep 05 :::::::: ::::::::
:<:<:<:<:< Tłumaczenie: justynapl
:<:<:<:< Timing: justynapl
:<:<:< Korekta: Pallka, Desarian
:<:<:< Specjalne podziękowania za uporządkowanie tego całego burdelu: Rein :*
<< << << << << << << <<
<< << << << << << << << Nie ma za co Kochanie, zawsze do usług:*
:<:< Do wersji: [SubsAnon] w formacie Ass.
::::< UWAGA! NOWE CZCIONKI! LINK W PLIKU!
: Adres naszej stronki:
< http://www.rodanimefansub.yoyo.pl/news.php


Mokke ep06 2008.08.15   Advanced SSA
Mokke ep06 ~justynapl
12kB
Mokke ep06(0)131 razy
ID 23767
Autor:
Justynapl
@>@>@>@>@>@>@ RoD Anime <@<@<@<@<@
>>>>>>> > Prezentuje < <<<<<<<<
::::::: :::::::: Mokke ep 06 :::::::: ::::::::
:>:>:>:>:> Tłumaczenie: justynapl
:>:>:>:> Timing: justynapl
:>:>:> Korekta: Pallka, Desarian
:>:>:> Specjalne podziękowania za uporządkowanie tego całego burdelu: Rein :*
>> >> >> >> >> >> >> >>
>> >> >> >> >> >> >> >> Nie ma za co Kochanie, zawsze do usług:*
:>:> Do wersji: [SubsAnon] w formacie Ass.
::::> UWAGA! NOWE CZCIONKI! LINK W PLIKU!
: Adres naszej stronki:
> http://www.rodanimefansub.yoyo.pl/news.php


Mokke ep07 2008.08.15   Advanced SSA
Mokke ep07 ~justynapl
12kB
Mokke ep07(0)135 razy
ID 23768
Autor:
Justynapl
@<@<@<@<@<@<@ RoD Anime >@>@>@>@>@
<<<<<<< < Prezentuje > >>>>>>>>
::::::: :::::::: Mokke ep 07 :::::::: ::::::::
:<:<:<:<:< Tłumaczenie: justynapl
:<:<:<:< Timing: justynapl
:<:<:< Korekta: Pallka, Desarian
:<:<:< Specjalne podziękowania za uporządkowanie tego całego burdelu: Rein :*
<< << << << << << << <<
<< << << << << << << << Nie ma za co Kochanie, zawsze do usług:*
:<:< Do wersji: [SubsAnon] w formacie Ass.
::::< UWAGA! NOWE CZCIONKI! LINK W PLIKU!
: Adres naszej stronki:
< http://www.rodanimefansub.yoyo.pl/news.php


Mokke ep10 2008.09.09   Advanced SSA
Mokke ep10 ~justynapl
13kB
Mokke ep10(2)131 razy
ID 24261
Autor:
Justynapl
@<@<@<@<@<@<@ RoD Anime >@>@>@>@>@
<<<<<<< < Prezentuje > >>>>>>>>
::::::: :::::::: Mokke ep 10 :::::::: ::::::::
:<:<:<:<:< Tłumaczenie: justynapl
:<:<:<:< Timing: justynapl
:<:<:< Korekta: Desarian
:<:<:< Specjalne podziękowania za uporządkowanie tego całego burdelu: Rein :*
<< << << << << << << <<
:<:< Do wersji: [SubsAnon]
::::< UWAGA! NOWE CZCIONKI! LINK W PLIKU!
: Adres naszej stronki:
< http://www.rodanimefansub.yoyo.pl/news.php


Hidamari Sketch ep04 2009.03.14   Advanced SSA
Hidamari Sketch ep04 ~justynapl
208kB
Hidamari Sketch ep04(0)183 razy
ID 27597
Autor:
Justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Całkiem spontanicznie, lecz w słusznej sprawie
zgraliśmy się zespół, by oddać wam napisy do tej serii.
Raz na pół roku albo dłużej, taki już tych napisów los!:p
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
W rolach głównych:
Tłumaczenie & tekst piosenek – {Ending}: ~*justynapl~*
Typesetting & korekta & efekty % {Opening} & Timing: ~*Rein~*
[Ostatnio też zmalował karaoke, choć do tego, by poprawnie
działało potrzeba w zakładce "misc" [vobsuba] odznaczyć
"pre-buffer subpictures”
oraz posiadać najnowszą wersję vobsuba].
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
angielskich grup: gg i Shintani oraz własnej interpretacji.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[gg]_Hidamari_Sketch_4
[Shintani]_Hidamari_Sketch_-_04
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Link do czcionek:
http://reinmar.diinoweb.com/files/Hidamari%20fonts.zip
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Konstruktywne uwagi i uzasadniona krytyka pomaga nam
w tworzeniu coraz lepszych napisów,
dlatego liczymy na wasz aktywny udział
w poprawianiu jakości naszych tłumaczeń.
Mamy nadzieję, że oglądanie odcinków z naszymi napisami
sprawi wam tyle samo radości, co nam tworzenie ich.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Mokke ep11 2009.03.26   Advanced SSA
Mokke ep11 ~justynapl
15kB
Mokke ep11(0)148 razy
ID 27792
Autor:
Justynapl
@_@~*~*~*~*~>< J & R > <~*~*~*~*~@_@
@_@_@_@ @_@@_@Prezentuje@_@_@_@@_@@_@
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Obsada:
Tłumaczenie: justynapl
Korekta: Rein
Typesetting: justynapl & Rein
Efekty: Rein
Timming: justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
grupy SubsAnon
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[SubsAnon]_Mokke_-_11_[11111111]
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Link do czcionek: Szukajcie go
w pliku txt wewnątrz paczki.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Konstruktywne uwagi i uzasadniona krytyka
pomaga nam w tworzeniu coraz lepszych napisów,
dlatego liczymy na wasz aktywny udział
w poprawianiu jakości naszych tłumaczeń.
Mamy nadzieję, że oglądanie odcinków z naszymi napisami
sprawi wam tyle samo radości, co nam tworzenie ich.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Mokke ep12 2009.12.02   Advanced SSA
Mokke ep12 ~justynapl
14kB
Mokke ep12(0)117 razy
ID 31829
Autor:
justynapl
@_@~*~*~*~*~>< J & R > <~*~*~*~*~@_@
@_@_@_@ @_@@_@Prezentuje@_@_@_
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Obsada:
Tłumaczenie: justynapl
Korekta: Rein
Typesetting: justynapl & Rein|Efekty: Rein
Timming: justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
grupy SubsAnon
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[SubsAnon]_Mokke_-_12_[12121212].ass
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Link do czcionek: Szukajcie go w pliku txt
wewnątrz paczki.
Uwaga! Doszła nowa czcionka:
http://pi.fastbighost.com/~rein
/Czcionki/AGENCYR0%20PL.rar
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Konstruktywne uwagi i uzasadniona krytyka
pomaga nam w tworzeniu coraz lepszych napisów,
dlatego liczymy na wasz aktywny udział
w poprawianiu jakości naszych tłumaczeń.
Mamy nadzieję, że oglądanie odcinków
z naszymi napisami sprawi wam tyle samo
radości, co nam tworzenie ich.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Hidamari Sketch ep05 2010.03.01   Advanced SSA
Hidamari Sketch ep05 ~justynapl
26kB
Hidamari Sketch ep05(0)131 razy
ID 32999
Autor:
justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Całkiem spontanicznie, lecz w słusznej sprawie
zgraliśmy się zespół, by oddać wam napisy do tej serii.
Raz na pół roku albo dłużej, taki już tych napisów los!:p
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
W rolach głównych:
Tłumaczenie & tekst piosenek &#8211; {Ending}: ~*justynapl~*
Typesetting & korekta & efekty % {Opening} & Timing: ~*Rein~*
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
angielskich grup: gg i Shintani oraz własnej interpretacji.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[Shintani]_Hidamari_Sketch_-_05
[gg-anon] Hidamari Sketch 05 [DVD].mkv.ass
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Link do czcionek:
http://reinmar.diinoweb.com/files/Hidamari%20fonts.zip
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~


Mokke ep13 2010.03.11   Advanced SSA
Mokke ep13 ~justynapl
14kB
Mokke ep13(0)115 razy
ID 33186
Autor:
justynapl
@_@~*~*~*~*~<> J & R < >~*~*~*~*~@_@
@_@_@_@ @_@@_@Prezentuje@_@_@_
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Obsada:
Tłumaczenie: justynapl
Korekta: Rein
Typesetting: justynapl & Rein|Efekty: Rein
Timming: justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
grupy SubsAnon
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[SubsAnon]_Mokke_-_13_[13131313].ass
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Link do czcionek: Szukajcie go w pliku txt
wewnątrz paczki.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Konstruktywne uwagi i uzasadniona krytyka
pomaga nam w tworzeniu coraz lepszych napisów,
dlatego liczymy na wasz aktywny udział
w poprawianiu jakości naszych tłumaczeń.
Mamy nadzieję, że oglądanie odcinków
z naszymi napisami sprawi wam tyle samo
radości, co nam tworzenie ich.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Mokke ep14 2010.04.17   Advanced SSA
Mokke ep14 ~justynapl
11kB
Mokke ep14(0)112 razy
ID 33785
Autor:
justynapl
@_@~*~*~*~*~>< J & R > <~*~*~*~*~@_@
@_@_@_@ @_@@_@Prezentuje@_@_@_
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Obsada:
Tłumaczenie: justynapl
Korekta: Rein
Typesetting: justynapl & Rein|Efekty: Rein
Timming: justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
grupy SubsAnon
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[SubsAnon]_Mokke_-_14_[14141414].ass
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
UWAGA!
Z racji tego, że stare linki do czcionek wygasły,
nastąpiła zmiana kilku z nich.
Fonty można pobrać:
http://pi.fastbighost.com/~rein/Czcionki/Mokke_fonts.zip
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Konstruktywne uwagi i uzasadniona krytyka
pomaga nam w tworzeniu coraz lepszych napisów,
dlatego liczymy na wasz aktywny udział
w poprawianiu jakości naszych tłumaczeń.
Mamy nadzieję, że oglądanie odcinków
z naszymi napisami sprawi wam tyle samo
radości, co nam tworzenie ich.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Hidamari Sketch ep06 2010.04.17   Advanced SSA
Hidamari Sketch ep06 ~justynapl
31kB
Hidamari Sketch ep06(0)127 razy
ID 33787
Autor:
justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Całkiem spontanicznie, lecz w słusznej sprawie
zgraliśmy się zespół, by oddać wam napisy do tej serii.
Raz na pół roku albo dłużej, taki już tych napisów los!:p
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
W rolach głównych:
Tłumaczenie & tekst piosenek - {Ending}: ~*justynapl~*
Typesetting & korekta & efekty % {Opening} & Timing: ~*Rein~*
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
angielskich grup: gg i Shintani oraz własnej interpretacji.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[gg]_Hidamari_Sketch_6
[Shintani]_Hidamari_Sketch_-_06
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
UWAGA!
Z racji tego, że stare linki do czcionek wygasły,
nastąpiła zmiana kilku z nich. Fonty można pobrać:
http://pi.fastbighost.com/~rein/Czcionki/Hidamari_fonts.zip
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Konstruktywne uwagi i uzasadniona krytyka pomaga nam
w tworzeniu coraz lepszych napisów,
dlatego liczymy na wasz aktywny udział
w poprawianiu jakości naszych tłumaczeń.
Mamy nadzieję, że oglądanie odcinków z naszymi napisami
sprawi wam tyle samo radości, co nam tworzenie ich.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Mokke ep15 2010.09.02   Advanced SSA
Mokke ep15 ~justynapl
12kB
Mokke ep15(0)107 razy
ID 35690
Autor:
justynapl
@_@~*~*~*~*~<> J & R < >~*~*~*~*~@_@
@_@_@_@ @_@@_@Prezentuje@_@_@_
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Obsada:
Tłumaczenie: justynapl
Korekta: Rein
Typesetting: justynapl & Rein|Efekty: Rein
Timing: justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
grupy SubsAnon
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[SubsAnon]_Mokke_-_15_[15151515].ass
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
UWAGA!
Z racji tego, że stare linki do czcionek wygasły,
nastąpiła zmiana kilku z nich.
Fonty można pobrać:
http://pi.fastbighost.com/~rein/Czcionki/Mokke_fonts.zip
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Konstruktywne uwagi i uzasadniona krytyka
pomaga nam w tworzeniu coraz lepszych napisów,
dlatego liczymy na wasz aktywny udział
w poprawianiu jakości naszych tłumaczeń.
Mamy nadzieję, że oglądanie odcinków
z naszymi napisami sprawi wam tyle samo
radości, co nam tworzenie ich.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Mokke ep16 2010.09.20   Advanced SSA
Mokke ep16 ~justynapl
11kB
Mokke ep16(0)102 razy
ID 35918
Autor:
justynapl
@_@~*~*~*~*~>< J & R > <~*~*~*~*~@_@
@_@_@_@ @_@@_@Prezentuje@_@_@_
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Obsada:
Tłumaczenie: justynapl
Korekta: Rein
Typesetting: justynapl & Rein|Efekty: Rein
Timing: justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
grupy SubsAnon
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[SubsAnon]_Mokke_-_16_[16161616].ass
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
UWAGA!
Z racji tego, że stare linki do czcionek wygasły,
nastąpiła zmiana kilku z nich.
Fonty można pobrać:
http://www.sendspace.com/file/pbrwib
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Konstruktywne uwagi i uzasadniona krytyka
pomaga nam w tworzeniu coraz lepszych napisów,
dlatego liczymy na wasz aktywny udział
w poprawianiu jakości naszych tłumaczeń.
Mamy nadzieję, że oglądanie odcinków
z naszymi napisami sprawi wam tyle samo
radości, co nam tworzenie ich.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Hidamari Sketch ep07 2010.11.26   Advanced SSA
Hidamari Sketch ep07 ~justynapl
13kB
Hidamari Sketch ep07(0)120 razy
ID 36739
Autor:
justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Całkiem spontanicznie, lecz w słusznej sprawie
zgraliśmy się zespół, by oddać wam napisy do tej serii.
Raz na pół roku albo dłużej, taki już tych napisów los!:p
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
W rolach głównych:
Tłumaczenie & tekst piosenek – {Ending}: ~*justynapl~*
Typesetting & korekta & efekty % {Opening} & Timing: ~*Rein~*
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
angielskich grup: gg i Shintani oraz własnej interpretacji.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[gg-anon] Hidamari Sketch 07 [DVD]
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Link do czcionek:
http://hotfile.com/dl/85131866/a5e804d/Hidamari_Sketch_fonty.zip.html
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~


Mokke ep17 2010.12.24   Advanced SSA
Mokke ep17 ~justynapl
12kB
Mokke ep17(0)96 razy
ID 37075
Autor:
justynapl
@_@~*~*~*~*~<> J & R < >~*~*~*~*~@_@
@_@_@_@ @_@@_@Prezentuje@_@_@_
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Obsada:
Tłumaczenie: justynapl
Korekta: Rein
Typesetting: justynapl & Rein|Efekty: Rein
Timing: justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
grupy SubsAnon
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[SubsAnon]_Mokke_-_17_[17171717].ass
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
UWAGA!
Z racji tego, że stare linki do czcionek wygasły,
nastąpiła zmiana kilku z nich.
Fonty można pobrać:
http://www.sendspace.com/file/pbrwib
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Konstruktywne uwagi i uzasadniona krytyka
pomaga nam w tworzeniu coraz lepszych napisów,
dlatego liczymy na wasz aktywny udział
w poprawianiu jakości naszych tłumaczeń.
Mamy nadzieję, że oglądanie odcinków
z naszymi napisami sprawi wam tyle samo
radości, co nam tworzenie ich.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Mokke ep18 2011.01.18   Advanced SSA
Mokke ep18 ~justynapl
11kB
Mokke ep18(0)92 razy
ID 37353
Autor:
justynapl
Autor: justynapl
@_@~*~*~*~*~>< J & R > <~*~*~*~*~@_@
@_@_@_@ @_@@_@Prezentuje@_@_@_
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Obsada:
Tłumaczenie: justynapl
Korekta: Rein
Typesetting: justynapl & Rein|Efekty: Rein
Timing: justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
grupy SubsAnon
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[SubsAnon]_Mokke_-_18_[18181818]
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
UWAGA!
Z racji tego, że stare linki do czcionek wygasły,
nastąpiła zmiana kilku z nich.
Fonty można pobrać:
http://www.sendspace.com/file/pbrwib
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Konstruktywne uwagi i uzasadniona krytyka
pomaga nam w tworzeniu coraz lepszych napisów,
dlatego liczymy na wasz aktywny udział
w poprawianiu jakości naszych tłumaczeń.
Mamy nadzieję, że oglądanie odcinków
z naszymi napisami sprawi wam tyle samo
radości, co nam tworzenie ich.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Mokke ep19 2011.09.26   Advanced SSA
Mokke ep19 ~justynapl
11kB
Mokke ep19(0)87 razy
ID 40807
Autor:
justynapl
@_@~*~*~*~*~<> J & R < >~*~*~*~*~@_@
@_@_@_@ @_@@_@Prezentuje@_@_@_
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Obsada:
Tłumaczenie: justynapl
Korekta: Rein
Typesetting: justynapl & Rein|Efekty: Rein
Timing: justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
grupy SubsAnon
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[SubsAnon]_Mokke_-_19_[19191919]
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
UWAGA!
Z racji tego, że stare linki do czcionek wygasły,
nastąpiła zmiana kilku z nich.
Fonty można pobrać:
http://www.sendspace.com/file/pbrwib
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Konstruktywne uwagi i uzasadniona krytyka
pomaga nam w tworzeniu coraz lepszych napisów,
dlatego liczymy na wasz aktywny udział
w poprawianiu jakości naszych tłumaczeń.
Mamy nadzieję, że oglądanie odcinków
z naszymi napisami sprawi wam tyle samo
radości, co nam tworzenie ich.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Hidamari Sketch ep08 2011.09.27   Advanced SSA
Hidamari Sketch ep08 ~justynapl
15kB
Hidamari Sketch ep08(0)106 razy
ID 40820
Autor:
justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Całkiem spontanicznie, lecz w słusznej sprawie
zgraliśmy się zespół, by oddać wam napisy do tej serii.
Raz na pół roku albo dłużej, taki już tych napisów los!:p
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
W rolach głównych:
Tłumaczenie & tekst piosenek – {Ending}: ~*justynapl~*
Typesetting & korekta & efekty % {Opening} & Timing: ~*Rein~*
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
angielskich grup: gg i Shintani oraz własnej interpretacji.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[gg-anon] Hidamari Sketch 08 [DVD]
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Link do czcionek:
http://hotfile.com/dl/85131866/a5e804d/Hidamari_Sketch_fonty.zip.html
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~


Mokke ep20 2011.11.20   Advanced SSA
Mokke ep20 ~justynapl
11kB
Mokke ep20(0)79 razy
ID 41411
Autor:
justynapl
@_@~*~*~*~*~>< J & R > <~*~*~*~*~@_@
@_@_@_@ @_@@_@Prezentuje@_@_@_
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Obsada:
Tłumaczenie: justynapl
Korekta: Rein
Typesetting: justynapl & Rein|Efekty: Rein
Timing: justynapl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
grupy SubsAnon
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[SubsAnon]_Mokke_-_20_[20202020]
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
UWAGA!
Z racji tego, że stare linki do czcionek wygasły,
nastąpiła zmiana kilku z nich.
Fonty można pobrać:
http://www.sendspace.com/file/pbrwib
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Konstruktywne uwagi i uzasadniona krytyka
pomaga nam w tworzeniu coraz lepszych napisów,
dlatego liczymy na wasz aktywny udział
w poprawianiu jakości naszych tłumaczeń.
Mamy nadzieję, że oglądanie odcinków
z naszymi napisami sprawi wam tyle samo
radości, co nam tworzenie ich.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Przejdź do strony:1 2 3 Następne




AnimeSub.info 2024