|
| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 45 | napisów na stronie: 15 |
Przejdź do strony: | | 1 2 |
Kuroko no Baske (2013) ep21 |
2014.03.03 |
|
Advanced SSA |
Kuroko no Basuke 2 ep21 |
~ZYWIEC |
| 11kB |
Kuroko no Basuke 2 ep21 | (3) | | 509 razy |
| ID 52455 Autor: ZYWIEC Napisy z pozdrowieniami dla Kasi. Tłumaczone na podstawie grupy HorribleSubs. Tłumaczenie według własnej interpretacji, dlatego zdania mogą się czasami różnić od tych z angielskiego.
~~~~~~~~~~~~~~
Edit 1 Wszystkie "strzały" poprawione na "rzuty", według sugestii ~Xam10. Dziękuję.
Edit 2 Usunięte powtórzenie zauważone przez ~Marsmall. Dzięki :)
~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania :) |
Nagi no Asukara ep22 |
2014.03.09 |
|
Advanced SSA |
Nagi no Asukara ep22 |
~ZYWIEC |
| 52kB |
Nagi no Asukara ep22 | (2) | | 1207 razy |
| ID 52547 Autor: ZYWIEC Sumienną korektę wykonała: Shirin Shenn
Zajebiste karaoke wykonał dla was: Wincenty271
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Napisy dla Sami. Tłumaczenie według własnej interpretacji, dlatego zdania mogą się czasami różnić od tych z angielskiego.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Na podstawie grupy: [HorribleSubs]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Idealnie pasuje do: [HorribleSubs] Nagi no Asukara - 22 [720p]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki : https://drive.google.com/folderview?id=0B1YSHLL_k5fCdkVxSFNCX3dGYk0&usp=sharing
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Zapraszam na:
http://peagal.cba.pl/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Edit 1. Poprawione błędy wskazane przez ~walterek. Dzięki.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania :) |
Kuroko no Baske (2013) ep22 |
2014.03.09 |
|
Advanced SSA |
Kuroko no Basuke 2 ep22 |
~ZYWIEC |
| 9kB |
Kuroko no Basket 2 ep22 | (1) | | 285 razy |
| ID 52556 Autor: ZYWIEC Napisy z pozdrowieniami dla Kasi. Tłumaczenie według własnej interpretacji, dlatego zdania mogą się czasami różnić od tych z angielskiego.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Na podstawie grupy: [HorribleSubs]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Idealnie pasuje do: [HorribleSubs] Kuroko Basketball 2 - 47 [480p]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Edit 1. Drobne poprawki wyłapane podczas oglądania.
Edit 2. Poprawione błędy wskazane przez ~walterek. Dzięki
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania :) |
Nagi no Asukara ep23 |
2014.03.15 |
|
Advanced SSA |
Nagi no Asukara ep23 |
~ZYWIEC |
| 54kB |
Nagi no Asukara ep23 | (1) | | 1166 razy |
| ID 52629 Autor: ZYWIEC Sumienną korektę wykonała: Shirin Shenn
Zajebiste karaoke wykonał dla was: Wincenty271
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
UWAGA! Koniecznie pobierz czcionki : https://drive.google.com/folderview?id=0B1YSHLL_k5fCdkVxSFNCX3dGYk0&usp=sharing
Czcionki-Nagi (Do Karaoke) CzcionkiHorribleSubs (Dla polskich znaków)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Napisy dla Sami. Tłumaczenie według własnej interpretacji, dlatego zdania mogą się czasami różnić od tych z angielskiego.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Na podstawie grupy: [HorribleSubs]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Idealnie pasuje do: [HorribleSubs] Nagi no Asukara - 23 [720p]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Zapraszam na:
http://peagal.cba.pl/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Odcinek za tydzień będzie z dużym opóźnieniem, ponieważ wyjeżdżam w weekend na Pyrkon do Poznania.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania :) |
Kuroko no Baske (2013) ep23 |
2014.03.16 |
|
Advanced SSA |
Kuroko no Basuke 2 ep23 |
~ZYWIEC |
| 11kB |
Kuroko no Basket 2 ep23 | (0) | | 475 razy |
| ID 52648 Autor: ZYWIEC Napisy z pozdrowieniami dla Kasi. Tłumaczenie według własnej interpretacji, dlatego zdania mogą się czasami różnić od tych z angielskiego.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Na podstawie grupy: [HorribleSubs]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Idealnie pasuje do: [HorribleSubs] Kuroko Basketball 2 - 48 [480p]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Edit. 1 Drobne poprawki.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania :) |
Kuroko no Baske (2013) ep25 |
2014.03.30 |
|
Advanced SSA |
Kuroko no Basuke 2 ep25 |
~ZYWIEC |
| 9kB |
Kuroko no Basket 2 ep25 | (1) | | 555 razy |
| ID 52831 Autor: ZYWIEC Napisy z pozdrowieniami dla Kasi. Tłumaczenie według własnej interpretacji, dlatego zdania mogą się czasami różnić od tych z angielskiego.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Na podstawie grupy: [HorribleSubs]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Idealnie pasuje do: [HorribleSubs] Kuroko Basketball 2 - 50 [480p]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania :) |
Nagi no Asukara ep24 |
2014.03.30 |
|
Advanced SSA |
Nagi no Asukara ep24 |
~ZYWIEC |
| 186kB |
Nagi no Asukara ep24 | (1) | | 1183 razy |
| ID 52832 Autor: ZYWIEC Sumienną korektę wykonała: Shirin Shenn
Zajebiste karaoke wykonał dla was: Wincenty271
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
PROSZĘ O POBRANIE NOWYCH CZCIONEK! (30.03.2014r.)
UWAGA! NOWE! Koniecznie pobierz czcionki : https://drive.google.com/folderview?id=0B1YSHLL_k5fCdkVxSFNCX3dGYk0&usp=sharing
Czcionki-Nagi (Do Karaoke) CzcionkiHorribleSubs (Dla polskich znaków)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
- DODANE KARAOKE DO ED
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie według własnej interpretacji, dlatego zdania mogą się czasami różnić od tych z angielskiego.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Na podstawie grupy: [Underwater-Vivid]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Idealnie pasuje do: [Underwater-Vivid] Nagi no Asukara - 24 (720p) [0698C044]
Dodane Synchro do grupy [HorribleSubs]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Zapraszam na:
http://peagal.cba.pl/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania :) |
Nagi no Asukara ep25 |
2014.03.31 |
|
Advanced SSA |
Nagi no Asukara ep25 |
~ZYWIEC |
| 50kB |
Nagi no Asukara ep25 | (4) | | 1167 razy |
| ID 52855 Autor: ZYWIEC Sumienną korektę wykonała: Shirin Shenn
Zajebiste karaoke wykonał dla was: Wincenty271
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
PROSZĘ O POBRANIE NOWYCH CZCIONEK! (30.03.2014r.)
UWAGA! NOWE! Koniecznie pobierz czcionki : https://drive.google.com/folderview?id=0B1YSHLL_k5fCdkVxSFNCX3dGYk0&usp=sharing
Czcionki-Nagi (Do Karaoke) CzcionkiHorribleSubs (Dla polskich znaków)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie według własnej interpretacji, dlatego zdania mogą się czasami różnić od tych z angielskiego.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
- poprawione błędy wskazane przez ~walterek
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Na podstawie grupy: [HorribleSubs]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Idealnie pasuje do: [HorribleSubs] Nagi no Asukara - 25 (720p)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Zapraszam na:
http://peagal.cba.pl/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania :) |
Nagi no Asukara ep26 |
2014.04.06 |
|
Advanced SSA |
Nagi no Asukara ep26 |
~ZYWIEC |
| 11kB |
Nagi no Asukara ep26 | (1) | | 1185 razy |
| ID 52909 Autor: ZYWIEC Sumienną korektę wykonała: Shirin Shenn
Zajebiste karaoke wykonał dla was: Wincenty271
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Dziękuję za wytrwanie z moimi napisami i niejednymi kaprysami. Mam nadzieję, że wam się anime podobało :) Proszę o zostawienie komentarza z oceną i ewentualnymi błędami, z góry dziękuję.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
PROSZĘ O POBRANIE CZCIONEK! (30.03.2014r.)
Koniecznie pobierz czcionki : https://drive.google.com/folderview?id=0B1YSHLL_k5fCdkVxSFNCX3dGYk0&usp=sharing
Czcionki-Nagi (Do Karaoke) CzcionkiHorribleSubs (Dla polskich znaków)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie według własnej interpretacji, dlatego zdania mogą się czasami różnić od tych z angielskiego.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Na podstawie grupy: [HorribleSubs]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Idealnie pasuje do: [HorribleSubs] Nagi no Asukara - 26 (720p)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Zapraszam na:
http://peagal.cba.pl/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania:) |
Haikyuu!! ep01 |
2014.04.06 |
|
Advanced SSA |
Haikyuu!! ep01 |
~ZYWIEC |
| 12kB |
Haikyuu!! ep01 | (0) | | 250 razy |
| ID 52921 Autor: ZYWIEC Napisy z pozdrowieniami dla Kasi. Tłumaczenie według własnej interpretacji, dlatego zdania mogą się czasami różnić od tych z angielskiego.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Na podstawie grupy: [HorribleSubs]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Idealnie pasuje do: [HorribleSubs] Haikyuu!! - 01 [720p]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Edit 1. Drobne poprawki.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania :) |
Dragon Ball Kai ep099 |
2014.04.08 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Z Kai ep099 |
~ZYWIEC |
| 11kB |
Dragon Ball Kai ep099 | (12) | | 735 razy |
| ID 52949 Autor: ZYWIEC Tłumaczenie według własnej interpretacji, dlatego zdania mogą się czasami różnić od tych z angielskiego.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Na podstawie grupy: [Baaro]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Idealnie pasuje do: Dragon Ball Kai - 099 - 7 Years Since Then! From Today On, Gohans in High School [Baaro][720p][9EF004F8]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Edit 1 Przejrzałem napisy jeszcze raz i wyeliminowałem znalezione błędy.
Edit 2 Poprawione błędy wskazane przez ~Shirin Shenn. Dzięki.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania :) |
Haikyuu!! ep04 |
2014.05.02 |
|
Advanced SSA |
Haikyuu!! ep04 |
~ZYWIEC |
| 14kB |
Haikyuu!! ep04 | (7) | | 1023 razy |
| ID 53172 Autor: ZYWIEC Napisy z pozdrowieniami dla Kasi.
Tłumaczenie według własnej interpretacji,
dlatego zdania mogą się czasami różnić od tych z angielskiego.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
UWAGA! PROSZĘ O POBRANIE CZCIONEK! (02.05.2014r.)
https://drive.google.com/folderview?id=0B1YSHLL_k5fCeHYwWFhLbWFSWGs&usp=sharing
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Dodane: (02.05.2014r.)
- OP
- ED
Poprawione:
- Błędy wskazane przez ~Kamiyan3991
- Kilka drobnych błędów
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Na podstawie grupy: [HorribleSubs]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Idealnie pasuje do: [HorribleSubs] Haikyuu!! - 04 [720p]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Proszę o komentarze i ocenę. Zadecydują one, czy będę kontynuować serię.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania :) |
Haikyuu!! ep05 |
2014.05.08 |
|
Advanced SSA |
Haikyuu!! ep05 |
~ZYWIEC |
| 14kB |
Haikyuu!! ep05 | (2) | | 1055 razy |
| ID 53254 Autor: ZYWIEC Napisy z pozdrowieniami dla Kasi.
Tłumaczenie według własnej interpretacji,
dlatego zdania mogą się czasami różnić od tych z angielskiego.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
UWAGA! PROSZĘ O POBRANIE CZCIONEK! (02.05.2014r.)
https://drive.google.com/folderview?id=0B1YSHLL_k5fCeHYwWFhLbWFSWGs&usp=sharing
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Edit 1. Kilka poprawek.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Na podstawie grupy: [HorribleSubs]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Idealnie pasuje do: [HorribleSubs] Haikyuu!! - 05 [720p]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Proszę o komentarze i ocenę.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania :) |
Haikyuu!! ep06 |
2014.05.15 |
|
Advanced SSA |
Haikyuu!! ep06 |
~ZYWIEC |
| 15kB |
Haikyuu!! ep06 | (2) | | 679 razy |
| ID 53305 Autor: ZYWIEC Napisy z pozdrowieniami dla Kasi.
Tłumaczenie według własnej interpretacji,
dlatego zdania mogą się czasami różnić od tych z angielskiego.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
UWAGA! PROSZĘ O POBRANIE CZCIONEK! (02.05.2014r.)
https://drive.google.com/folderview?id=0B1YSHLL_k5fCeHYwWFhLbWFSWGs&usp=sharing
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Na podstawie grupy: [HorribleSubs]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Idealnie pasuje do: [HorribleSubs] Haikyuu!! - 06 [720p]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
-Poprawki
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Proszę o komentarze i ocenę.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania :) |
Zankyou no Terror ep01 |
2014.07.14 |
|
Advanced SSA |
Terror in Resonance ep01 |
~ZYWIEC |
| 43kB |
Zankyou no Terror ep01 | (0) | | 1078 razy |
| ID 53939 Autor: ZYWIEC Tłumaczenie według własnej interpretacji,
dlatego zdania mogą się czasami różnić od tych z angielskiego.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
UWAGA! PROSZĘ O POBRANIE CZCIONEK! (12.07.2014r.)
https://drive.google.com/folderview?id=0B1YSHLL_k5fCVlp1Y0xndnJZb2s&usp=sharing
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Na podstawie grupy: [FFF]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Idealnie pasuje do: [FFF] Zankyou no Terror - 01 [FE82E438]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Upadte:
- Dodanie kliku linijek, poprawienie czytelności skryptu, modyfikacja stylistyczna kilku zdań.
UWAGA! W odpowiedzi na wasze wiadomości: Nie zamierzałem i nie zamierzam kontynuować serii, ponieważ wyjeżdżam za granice, napisy zrobiłem dla osób, które mnie o to prosiły, ale postanowiłem je udostępnić.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Proszę o komentarze i ocenę.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania :) |
Przejdź do strony: | | 1 2 |
| |
| |
|