| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 119 | napisów na stronie: 30 |
Przejdź do strony: | | 1 2 3 4 | |
Dragon Ball Super ep041 |
2016.05.02 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep041 |
~vegeta391 |
| 14kB |
Dragon Ball Super ep041 | (0) | | 489 razy |
| ID 60773 Autor: vegeta391 :::::::::::::::::::Dodano: 01.05.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Poszło. Zaległości są, ale pies je... No, właśnie.
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/1M2N9Hw
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 02.05.2016
-poprawiłem błąd w jednej linijce. |
Dragon Ball Super ep061 |
2016.10.29 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep061 |
~vegeta391 |
| 13kB |
Dragon Ball Super ep061 | (2) | | 489 razy |
| ID 61929 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::Dodano: 09.10.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Bułkaz masłem!
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki (v.3.2) potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI
=========================================
Aktualizacja 09.10.2016
-podmiana synchra na [SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Aktualizacja 29.10.2016
-kilka poprawek. |
Dragon Ball Super ep058 |
2016.09.11 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep058 |
~vegeta391 |
| 17kB |
Dragon Ball Super ep058 | (0) | | 479 razy |
| ID 61737 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::Dodano: 11.09.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Jak z płatka!
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
!!!NOWE!!!
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2ciTVyH
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 11.09.2016
-podmiana synchra na [SOFCJ-Raws] CX. |
Dragon Ball Z: Tobikkiri no Saikyou Tai Saikyou |
2012.05.03 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Z: Cooler`s Revenge |
~vegeta391 |
| 29kB |
Dragon Ball Z Movie 5 | (5) | | 475 razy |
| ID 34821 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::::Dodano 29.01.2011::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
::::Dragon Ball Z: Mocarnie potężny kontra potężny::::
Synchro do wersji: DBZ BLu-Ray 2,3gb i oryginalnej 700mb.
Tłumaczenie z angielskich napisów Anime-Supereme i japońskich dialogów: vegeta391
Korekta: Trayus
Większość stylów w skrypcie: michal777
Wszelkie uwagi mile widziane!
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
https://rapidshare.com/files/1665411310/DB_Fonty.rar
+ nowa, do endingu:
https://rapidshare.com/files/288274810/Vinque.rar
***Aktualizacja 03.05.2012***
Jeszcz jedna moja korekta, zmiany w tłumaczeniach, karaoke do endingu oraz korekta Trayusa. |
Dragon Ball Super ep056 |
2016.10.07 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep056 |
~vegeta391 |
| 15kB |
Dragon Ball Super ep056 | (0) | | 452 razy |
| ID 61630 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::Dodano: 28.08.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Zrąbali audio! Grrrr!
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: Kinichi
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
!!!NOWE!!!
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 03.09.2016
-podmiana synchra na CX.
=========================================
Aktualizacja 07.10.2016
-korekta i QC: Kinichi. |
Dragon Ball Super ep057 |
2016.09.04 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep057 |
~vegeta391 |
| 13kB |
Dragon Ball Super ep057 | (2) | | 433 razy |
| ID 61693 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::Dodano: 04.09.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Jak z płatka!
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
!!!NOWE!!!
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2ciTVyH
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 04.09.2016
-podmiana synchra na [SOFCJ-Raws] CX. |
Dragon Ball Super ep055 |
2016.10.07 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep055 |
~vegeta391 |
| 17kB |
Dragon Ball Super ep055 | (0) | | 424 razy |
| ID 61542 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::Dodano: 21.08.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Udało się! Ciężko było.
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: Kinichi
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
!!!NOWE!!!
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 22.08.2016
-poprawa kilku przeinaczeń i literówek,
-podmiana synchra z THK na CX.
=========================================
Aktualizacja 07.10.2016
-korekta i QC: Kinichi. |
Dragon Ball Super ep050 |
2016.08.08 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep050 |
~vegeta391 |
| 14kB |
Dragon Ball Super ep050 | (0) | | 394 razy |
| ID 61178 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::Dodano: 03.07.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Ciężko było, ale jest
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: Kinichi
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
!!!NOWE!!!
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2aUVuPJ
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 03.07.2016
-drobna poprawka jednego zdania,
-podmiana synchgra na [SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Aktualizacja 08.08.2016
-zaktualizowałem czcionki Aktlantic TSO (aklatan.ttf) i wofJoker (wof101.ttf):
http://bit.ly/2aUVuPJ
-korekta i QC: Kinichi,
poprawiłem linijki: 57, 62, 136, 179, 184, 188, 189, 229, 285, 296, 314, 320. |
Dragon Ball Super ep059 |
2016.09.30 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep059 |
~vegeta391 |
| 15kB |
Dragon Ball Super ep059 | (0) | | 385 razy |
| ID 61813 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::Dodano: 25.09.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Jako tako.
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
!!!NOWE!!! (v.3.2)
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI
=========================================
Aktualizacja 25.09.2016
-podmiana synchra z webripa na [SOFCJ-Raws] CX,
-poprawiłem kilka literówek.
=========================================
Aktualizacja 30.09.2016
-poprawiłem kilka literówek. |
Dragon Ball Super ep052 |
2016.08.08 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep052 |
~vegeta391 |
| 14kB |
Dragon Ball Super ep052 | (0) | | 368 razy |
| ID 61299 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::Dodano: 17.07.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Jest, jest, jest.
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: Kinichi
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
!!!NOWE!!!
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2aUVuPJ
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 17.07.2016
-poprawienie literówek,
-dodanie linijek 105 i i 183,
-podmiana synchra na [SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Aktualizacja 08.08.2016
-korekta i QC: Kinichi,
poprawiłem linijki: 72, 79, 131, 183, 185, |
Dragon Ball Super ep049 |
2016.07.04 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep049 |
~vegeta391 |
| 15kB |
Dragon Ball Super ep049 | (0) | | 344 razy |
| ID 61150 Autor: vegeta391 :::::::::::::::::::Dodano: 26.06.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Chyba wracam do gry.
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: Kinichi.
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/1M2N9Hw
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 27.06.2016
-poprawiłem kilka literówek,
-dodałem opuszczoną linijkę.
=========================================
Aktualizacja 04.07.2016
-korekta i QC: Kinichi. |
Dragon Ball ep026-030 |
2012.02.24 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball ep026-030 |
~vegeta391 |
| 123kB |
Dragon Ball ep026-030 | (0) | | 327 razy |
| ID 42652 Autor: vegeta391 ***Dodano 24.02.12***
***Ile to już czasu minęło? Cztery miesiące. Sorki za ociąganie się, acz naprawdę ciepię na brak czasu i weny. A jak nie ma weny, to i najprostszych rzeczy z głową nie przetłumaczysz***
***Oto i kolejna, szósta już paczuszka.***
***Tłumaczenie z japońskiego: "Anime-Element i Anime-Extreme",***
***Timming, tłumaczenie z angielskiego i efekty: vegeta391***
***Szkielet napisów: michal777***
***Dodałem kilka nowych czcionek, głównie japońskie do karaoke:
epgyobld.ttf, epgyosho.ttf, epkaisho.ttf, epkgobld.ttf, epkyouka.ttf, epmarugo.ttf, epmgobld.ttf, epminbld.ttf, ZIGGS___.ttf***
Pobierzecie je stąd:
https://rapidshare.com/files/1665411310/DB_Fonty.rar |
Dragon Ball Absalon ep01 |
2016.10.08 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Absalon ep01 |
~vegeta391 |
| 14kB |
Dragon Ball Absalon ep01 | (2) | | 323 razy |
| ID 46508 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::::Dodano: 01.12.2012::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Absalon:::::::::::::::::::
=========================================
Jest to fanowska produkcja, bazująca na światku z Dragon Balla, mangi stworzonej przez Akirę Toriyamę. Serial opowiada historię dziejącą się 12 lat po wydarzeniach z DBGT. Zapowiedziano 13 odcinków.
=========================================
Tłumaczenie, timing i efekty: vegeta391
Style w skrypcie napisów: michał777
Korekta i QC: Trayus
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
chomikuj.pl/vegeta391/Fonty do napisów/Dragon Ball Fonty.rar
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 02.12.2012
-poprawione błędy wypisane przez użytkownika przemoc.
=========================================
Aktualizacja 09.12.2012
-kilka drobnych poprawek.
=========================================
Aktualizacja 20.07.2013
-korekta Trayus
=========================================
Aktualizacja 08.10.2016
-poprawka w 121 linijce. |
Dragon Ball Super ep019 |
2016.02.14 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep019 |
~vegeta391 |
| 15kB |
Dragon Ball Super ep019 | (0) | | 317 razy |
| ID 59345 Autor: vegeta391 :::::::::::::::::::Dodano: 28.11.2015::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Przepraszam za zwłokę.
=========================================
Jest to 'veryslowsub', ale kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/1M2N9Hw
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
========================================
Aktualizacja 14.02.2016
-poprawiłem jedną literówkę. |
Dragon Ball: Episode of Bardock |
2011.12.28 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball: Episode of Bardock |
~vegeta391 |
| 18kB |
Dragon Ball: Episode of Bardock | (4) | | 309 razy |
| ID 41806 Autor: vegeta391 ***Dodano 23. 12.11***
Moje tłumaczenie do najnowszego smoczego dzieła animowanego. Tłumaczenie (z japońskiego) i timming są mojego autorstwa.
Wspomagałem się translacjami z Mangastream i YT.
Czcionki potrzebne do oglądania:
http://www.megaupload.com/?d=FX4V3E2W
+ font Edmuds
***Aktualizacja 24.12.2011***
***Korekta Trayus***
***Aktualizacja 28.12.2011***
***Zastosowałem się do poprawek użytkownika LordCrane.*** |
Dragon Ball Super ep053 |
2016.09.15 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep053 |
~vegeta391 |
| 16kB |
Dragon Ball Super ep053 | (0) | | 306 razy |
| ID 61406 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::Dodano: 31.07.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Fajnie się rozkręca.
=========================================
Jest to 'slowsub', więc kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: Kinichi
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/1M2N9Hw
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 01.08.2016
-poprawiłem kilka pomniejszych błędów,
-poprawiłem literówki w liniach 252 i 309.
=========================================
Aktualizacja 15.09.2016
-dodana korekta Kinichiego. |
Dragon Ball ep031-035 |
2012.07.01 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball ep031-035 |
~vegeta391 |
| 109kB |
Dragon Ball ep031-035 | (0) | | 287 razy |
| ID 44538 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::::Dodano: 01.07.2012::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::Smoczą Kulę:::::::::::::::::::::::
Ho, ho, ho. Cztery miesiące to już tradycja, tylko tym razem trochę więcej.
Tak jak obiecałem nowa paczka. Kurczę, myślę, że w te wakacje wydamy jeszcze jedną czy dwie... Bądźmy realistami...
Angielskie napisy: Anime-Element i Anime-Extreme,
Tłumaczenie, timming, efekty karaoke i QC: vegeta391
Tłumaczenie zwiastuna z japońskiego: vegeta391
Style w skrypcie napisów: michał777
Korekta: na razie brak
Czcionki potrzebne do poprawnego odtwarzania:
https://rapidshare.com/files/1665411310/DB_Fonty.rar
Wszystkie komentarze mile widziane. |
Dragon Ball Super ep054 |
2016.10.07 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep054 |
~vegeta391 |
| 16kB |
Dragon Ball Super ep054 | (0) | | 287 razy |
| ID 61461 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::Dodano: 07.08.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Z lekkim poślizgiem, ale są.
=========================================
Jest to 'slowsub', ale kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Pomoc w tłumaczeniu: Itan-sha
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: Kinichi
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 08.08.2016
-poprawiłem kilka pomniejszych błędów.
=========================================
Aktualizacja 07.10.2016
-korekta i QC: Kinichi. |
Dragon Ball Super ep027 |
2016.02.14 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep027 |
~vegeta391 |
| 12kB |
Dragon Ball Super ep027 | (0) | | 275 razy |
| ID 60032 Autor: vegeta391 :::::::::::::::::::Dodano: 11.02.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
2/5
=========================================
Jest to 'slowsub', ale kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/1M2N9Hw
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 12.02.2016
-kilka poprawek.
=========================================
Aktualizacja 14.02.2016
-kilka poprawek. |
Dragon Ball Super ep026 |
2016.02.10 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep026 |
~vegeta391 |
| 13kB |
Dragon Ball Super ep026 | (0) | | 255 razy |
| ID 60023 Autor: vegeta391 :::::::::::::::::::Dodano: 10.02.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
No, tego, jestem.
=========================================
Jest to 'slowsub', ale kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/1M2N9Hw
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
========================================= |
Dragon Ball Super ep064 |
2016.10.31 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep064 |
~vegeta391 |
| 14kB |
Dragon Ball Super ep064 | (0) | | 253 razy |
| ID 62089 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::Dodano: 30.10.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Zmęczyłem dziada!
=========================================
Jest to 'slowsub', ale kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki (v.3.2) potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 31.10.2016
-podmiana synchra z THK na CX. |
Dragon Ball Super ep033 |
2016.03.06 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep033 |
~vegeta391 |
| 14kB |
Dragon Ball Super ep033 | (0) | | 252 razy |
| ID 60238 Autor: vegeta391 :::::::::::::::::::Dodano: 05.03.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Odcinek pokonany. Jest.
=========================================
Jest to 'slowsub', ale kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/1M2N9Hw
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 06.03.2016
-poprawiłem dosyć sporo literówek i dodałem tłumaczenie jednej linijki, która magicznie uciekła. |
Dragon Ball Super ep028 |
2016.02.16 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep028 |
~vegeta391 |
| 14kB |
Dragon Ball Super ep028 | (0) | | 251 razy |
| ID 60087 Autor: vegeta391 :::::::::::::::::::Dodano: 16.02.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
3/5. Solidnie wymęczyłem ten odcinek.
=========================================
Jest to 'slowsub', ale kwiatki i tak w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: brak
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/1M2N9Hw
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
========================================= |
Supernatural The Animation ep05 |
2013.03.31 |
|
Advanced SSA |
Supernatural The Animation ep05 |
~vegeta391 |
| 39kB |
Supernatural The Animation ep05 | (4) | | 243 razy |
| ID 44531 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::::Dodano: 24.06.2012::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::Anime Supernarural::::::::::::::::::::
Piąteczka.
=========================================
Dopasowane do trzech wersji:
-[Naruta]
-[AreaRaw]
-[AA]
=========================================
Tłumaczenie, timing i efekty: vegeta391
Korekta: Trayus i usui78
=========================================
Czcionki, bez których oglądanie nie będzie w 100% takie, jakim być powinno:
http://chomikuj.pl/vegeta391/Fonty+do+napis*c3*b3w/Supernatural+Fonty,1837109403.rar
Komentarze mile widziane.
=========================================
Aktualizacja 09.02.13
-dodatkowa korekta,
-poprawienie łamania linijek
-drobna zmiana stylów
-korekta usui78
=========================================
Aktualizacja 31.03.13
-mała poprawka w endingu
-kolejna próba ujednolicenia stylów
-poprawiłem błędy wypisane przez senami
-i jeszcze kilka poprawek senami |
Supernatural The Animation ep06 |
2013.06.15 |
|
Advanced SSA |
Supernatural The Animation ep06 |
~vegeta391 |
| 37kB |
Supernatural The Animation ep06 | (4) | | 240 razy |
| ID 44532 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::::Dodano: 24.06.2012::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::Anime Supernarural::::::::::::::::::::
Już 1/4 serii.
=========================================
Dopasowane do trzech wersji:
-[Naruta]
-[AreaRaw]
-[AA]
=========================================
Tłumaczenie, timing i efekty: vegeta391
Korekta: usui78
=========================================
Czcionki, bez których oglądanie nie będzie w 100% takie, jakim być powinno:
http://chomikuj.pl/vegeta391/Fonty+do+napis*c3*b3w/Supernatural+Fonty,1837109403.rar
Komentarze mile widziane.
=========================================
Aktualizacja 31.03.13
-mała poprawka w endingu
-kolejna próba ujednolicenia stylów
-poprawiłem błędy wypisane przez użytkowników MasaGratoR i senami
=========================================
Aktualizacja 15.06.13
-korekta usui78
========================================= |
Supernatural The Animation ep07 |
2012.06.30 |
|
Advanced SSA |
Supernatural The Animation ep07 |
~vegeta391 |
| 44kB |
Supernatural The Animation ep07 | (1) | | 228 razy |
| ID 44533 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::::Dodano: 24.06.2012::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::Anime Supernarural::::::::::::::::::::
Kiiro me no aku się pojawia.
Dopasowane do trzech wersji: [LightNeverFades], [AreaRaw] i [AA]
Tłumaczenie, timming i efekty: vegeta391
Korekta: na razie brak
Czcionki, bez których oglądanie nie będzie w 100% takie, jakim być powinno:
https://rapidshare.com/files/4221029387/Supernatural_fonty.rar
Komentarze mile widziane. |
Supernatural The Animation ep01 |
2013.03.09 |
|
Advanced SSA |
Supernatural The Animation ep01 |
~vegeta391 |
| 35kB |
Supernatural The Animation ep01 | (3) | | 224 razy |
| ID 43258 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::::Dodano: 08.04.2012::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::Anime Supernarural::::::::::::::::::::
Oto nowy projekt naszej skromnej grupy - Supernatural The Animation. Seria, która zaginęła w nadmiarze nowych produkcji, będąca animowaną adaptacją amerykańskiego serialu z gatunku horror fantasy z elementami serii detektywistycznych.
=========================================
Dopasowane do trzech wersji:
-[Naruta]
-[AreaRaw]
-[AA]
=========================================
Tłumaczenie, timing i efekty: vegeta391
Korekta: Trayus i usui78
Czcionki, bez których oglądanie nie będzie w 100% takie, jakim być powinno:
http://chomikuj.pl/vegeta391/Fonty+do+napis*c3*b3w/Supernatural+Fonty,1837109403.rar
=========================================
Aktualizacja 01.05.11
-dodałem synchro do wersji [AA].
=========================================
Aktualizacja 25.06.12
-dodany tytuł odcinka
=========================================
Aktualizacja 14.12.12
-dodatkowa korekta,
-poprawienie łamania linijek
-drobna zmiana stylów
-korekta usui78
=========================================
Aktualizacja 02.03.13
-poprawiłem błędy wypisane przez senami
=========================================
Aktualizacja 09.03.13
-mała poprawka w endingu
-kolejna próba ujednolicenia stylów |
Supernatural The Animation ep08 |
2012.06.30 |
|
Advanced SSA |
Supernatural The Animation ep08 |
~vegeta391 |
| 42kB |
Supernatural The Animation ep08 | (0) | | 221 razy |
| ID 44534 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::::Dodano: 24.06.2012::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::Anime Supernarural::::::::::::::::::::
Ósmy epizodzik.
Dopasowane do trzech wersji: [LightNeverFades], [AreaRaw] i [AA]
Tłumaczenie, timming i efekty: vegeta391
Korekta: na razie brak
Czcionki, bez których oglądanie nie będzie w 100% takie, jakim być powinno:
https://rapidshare.com/files/4221029387/Supernatural_fonty.rar
Komentarze mile widziane. |
Supernatural The Animation ep04 |
2013.03.09 |
|
Advanced SSA |
Supernatural The Animation ep04 |
~vegeta391 |
| 39kB |
Supernatural The Animation ep04 | (2) | | 220 razy |
| ID 44246 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::::Dodano: 24.06.2012::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::Anime Supernarural::::::::::::::::::::
Odcinek nr cztery.
=========================================
Dopasowane do trzech wersji: [Naruta], [AreaRaw] i [AA]
=========================================
Tłumaczenie, timing i efekty: vegeta391
Korekta: Trayus i usui78
Czcionki, bez których oglądanie nie będzie w 100% takie, jakim być powinno:
http://chomikuj.pl/vegeta391/Fonty+do+napis*c3*b3w/Supernatural+Fonty,1837109403.rar
Komentarze mile widziane.
=========================================
Aktualizacja 25.06.12
-dodany tytuł odcinka
=========================================
Aktualizacja 09.02.13
-dodatkowa korekta,
-poprawienie łamania linijek
-drobna zmiana stylów
-korekta usui78
=========================================
Aktualizacja 09.03.13
-mała poprawka w endingu
-kolejna próba ujednolicenia stylów
-poprawiłem błędy wypisane przez senami |
Dragon Ball: Shen Long no Densetsu |
2012.08.03 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball: Curse of the Blood Rubies |
~vegeta391 |
| 27kB |
Dragon Ball Movie 1 | (0) | | 204 razy |
| ID 43617 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::::Dodano: 06.05.2012::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::Dragon Ball: Legenda o Shen Lóngu:::::::::::
Synchro do:
*wersji Blu-Ray [.avi 1,2 gb],
ale powinno również działać pod normalnym wydaniem [700 MB].
Oto pierwszy film o DB spod celi Toei Animation.
Angielskie napisy: Anime-Extreme
Tłumaczenie, timming, efekty, karaoke i QC: vegeta391
Style w skrypcie napisów: michał777
Korekta: Trayus
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
https://rapidshare.com/files/1665411310/DB_Fonty.rar
Albo mój chomik:
http://chomikuj.pl/vegeta391
Miłego oglądania i nie wahajcie się podawać błędów i opinii tu, w komentarzach lub w postach, na forum:
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=257095
=========================================
***Aktualizacja 03.08.12.***
Drobna korekta, ujednolicenie tłumaczenia niektórych scen z serialem. |
Przejdź do strony: | | 1 2 3 4 | |
| |