| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 91 | napisów na stronie: 30 |
Przejdź do strony: | | 1 2 3 4 | |
Maburaho ep21 |
2005.04.26 |
|
MicroDVD |
Maburaho ep21 |
~_KiRA |
| 9kB |
Maburaho ep21 | (2) | | 834 razy |
| ID 6763 Autor: Virus Tłumaczenie openingu z ver. Lunar
Tłumaczenie Endingu: Radagajs (z polskiego Hardsubu)
Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od fana dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Czekam na komentarze! |
Maburaho ep22 |
2005.05.04 |
|
MicroDVD |
Maburaho ep22 |
~_KiRA |
| 9kB |
Maburaho ep22 | (4) | | 825 razy |
| ID 6848 Autor: Virus Tłumaczenie openingu z ver. Lunar
Tłumaczenie Endingu: Radagajs (z polskiego Hardsubu)
Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od fana dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Czekam na komentarze! |
Maburaho ep24 |
2005.05.12 |
|
MicroDVD |
Maburaho ep24 |
~_KiRA |
| 8kB |
Maburaho ep24 | (25) | | 992 razy |
| ID 6947 Autor: Virus Tłumaczenie openingu: z ver. Lunar
Tłumaczenie Endingu: Radagajs (z polskiego Hardsubu)
Synchro do wersji: Nanaki Fansubs
Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od Fana dla Fanów! Nie na sprzedaż!
PS. Komentujcie moje napisy - czekam! Motywujcie mnie do dalszej pracy! Piszcie co jest dobrze, a co źle, co zostawć a co zmienić. Czy moje tłumaczenie powinno być luźniejsze czy poważniejsze. Czy łatwo się je ogląda czy też nie.
Asoko-Fansubs
Czekam na komentarze! |
Maburaho ep17 |
2005.05.16 |
|
MicroDVD |
Maburaho ep17 |
~_KiRA |
| 10kB |
Maburaho ep17 | (4) | | 948 razy |
| ID 6996 Autor: Virus Tłumaczenie openingu: z ver. Lunar
Tłumaczenie Endingu: Radagajs (z polskiego Hardsubu)
Synchro do wersji: Lunar
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od Fana dla Fanów! Nie na sprzedaż!
PS. Komentujcie moje napisy - czekam! Motywujcie mnie do dalszej pracy! Piszcie co jest dobrze, a co źle, co zostawć a co zmienić. Czy moje tłumaczenie powinno być luźniejsze czy poważniejsze. Czy łatwo się je ogląda czy też nie.
Asoko-Fansubs
Czekam na komentarze! |
To Heart ep01 |
2005.05.23 |
|
MicroDVD |
To Heart ep01 |
~_KiRA |
| 8kB |
To Heart ep01 | (6) | | 1017 razy |
| ID 7101 Autor: Virus Synchro do wersji: #Bishoujo fansubs
Info: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od Fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż! |
To Heart ep02 |
2005.05.23 |
|
MicroDVD |
To Heart ep02 |
~_KiRA |
| 7kB |
To Heart ep02 | (0) | | 858 razy |
| ID 7102 Autor: Virus Synchro do wersji: #Bishoujo fansubs
Info: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od Fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż! |
To Heart ep03 |
2005.05.28 |
|
MicroDVD |
To Heart ep03 |
~_KiRA |
| 7kB |
To Heart ep03 | (3) | | 779 razy |
| ID 7148 Autor: Virus Synchro do wersji: #Bishoujo fansubs
Info: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od Fanów dla Fanów! nIe na sprzedaż! |
To Heart ep04 |
2005.05.28 |
|
MicroDVD |
To Heart ep04 |
~_KiRA |
| 8kB |
To Heart ep04 | (2) | | 773 razy |
| ID 7149 Autor: Virus Synchro do wersji: #Bishoujo fansubs
Info: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od Fanów dla Fanów! nIe na sprzedaż! |
To Heart ep05 |
2005.06.07 |
|
MicroDVD |
To Heart ep05 |
~_KiRA |
| 8kB |
To Heart ep05 | (5) | | 774 razy |
| ID 7270 Autor: Virus Synchro do wersji: #Bishoujo fansubs
Info: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od Fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż! |
Love Love? [Parodia] ep02 |
2005.06.27 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep02 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep02 | (2) | | 319 razy |
| ID 7442 Autor: Virus Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
PS: To PARODIA! Więc, przyznaję się, że tłumaczyłem zgodnie z fansubem (jak na parodię przystało). Nie miejcie więc pretensji, że tłumaczenie nie jest zgodne z oryginałem, lub że język, którym tłumaczyłem jest jakiś dziwny (w całym necie nie ma normalnej wersji całej serii). Cóż, co niektóre teksty to 'no comments' (szczególnie opening), a w serii nie lepiej. Aaa, no nic... jak będzie nie tak to wydam [v.2].
Czekam na komentarze!
Miłego oglądania...
Asoko-Fansubs |
Love Love? [Parodia] ep03 |
2005.07.01 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep03 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep03 | (0) | | 246 razy |
| ID 7486 Autor: Virus Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs |
Love Love? [Parodia] ep04 |
2005.07.01 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep04 |
~_KiRA |
| 5kB |
Love Love? [Parodia] ep04 | (0) | | 238 razy |
| ID 7487 Autor: Virus Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs |
Love Love? [Parodia] ep05 |
2005.07.01 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep05 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep05 | (0) | | 227 razy |
| ID 7488 Autor: Virus Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs |
Love Love? [Parodia] ep06 |
2005.07.09 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep06 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep06 | (0) | | 236 razy |
| ID 7606 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs |
Love Love? [Parodia] ep07 |
2005.07.09 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep07 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep07 | (0) | | 237 razy |
| ID 7607 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs |
Love Love? [Parodia] ep08 |
2005.07.09 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep08 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep08 | (0) | | 239 razy |
| ID 7608 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs |
Love Love? [Parodia] ep09 |
2005.07.09 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep09 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep09 | (0) | | 234 razy |
| ID 7609 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
UWAGA: Love Love 09 = Love Love 8.2
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs |
Iriya no Sora, UFO no Natsu ep06 |
2005.11.02 |
|
MicroDVD |
Sky of Iriya, Summer of UFO ep06 |
~_KiRA |
| 10kB |
Sky of Iriya, Summer of UFO ep06 | (4) | | 777 razy |
| ID 9056 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Anime Yuuki & Sailor Spork
Polonizacja fontów: Metal_Man ( "LibertysHandPL" i "MarkingPenPL" )
Info: Piszcie komentarze, jeśli coś jest nie tak. Myślę, że suby są nieźle zrobione (typesetting i ogólne tłumaczenie).
Od Fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Miłego oglądania. |
Final Fantasy VII: Advent Children |
2005.07.19 |
|
MicroDVD |
Final Fantasy VII: Advent Children |
~_KiRA |
| 2kB |
Final Fantasy VII: Advent Children | (0) | | 2246 razy |
| ID 7765 Autor: Virus Synchro: Anime One
BTW: Tłumaczenie z Grudnia 2004, korekta i efekty - 9 Lipca 2005.
Info: Druga część tłumaczona ze słuchu [kwestie gadane po angielsku]. Przeglądając zapomniane przeze mnie miejsca na HDD natknąłem się na trailera i suby (skończyło się to odpowiednią korektą). |
Final Fantasy VII: Advent Children |
2005.07.19 |
|
MicroDVD |
Final Fantasy VII: Advent Children |
~_KiRA |
| 3kB |
Final Fantasy VII: Advent Children | (4) | | 1443 razy |
| ID 7766 Autor: Virus Synchro: no właśnie do czego... [w trailerze znalazłem dwie informacje: 1. Podziękowania dla Shinsen Subs; 2. Zrobione przez AdventChildren.net]
Movie Info: XVID; 640x368; 29,97fps; 40MB; 00:04:27 [8031 klatek]
PS. Wziąłem go w Grudniu od kumpla i nie wiedziałem do czego jest synchro.
BTW: Tłumaczenie z Grudnia 2004, korekta i efekty - 9 Lipca 2005.
Info: Przeglądając zapomniane przeze mnie miejsca na HDD natknąłem się na trailera i suby. |
Love Love? [Parodia] ep10 |
2005.08.07 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep10 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep10 | (0) | | 234 razy |
| ID 8011 Autor: Virus Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Po Dłuższej przerwie (spowodowanym wakacjami - a raczej obozem koncentracyjnym dla Animeofila) udostępniam 10 epka, a raczej 8.4.
Uwaga: Love Love 10 = Love Love 8.4 |
Love Love? [Parodia] ep11 |
2005.08.21 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep11 |
~_KiRA |
| 5kB |
Love Love? [Parodia] ep11 | (0) | | 228 razy |
| ID 8166 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Uwaga: Love Love 11 = Love Love 8.6 |
Love Love? [Parodia] ep12 |
2005.08.21 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep12 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep12 | (0) | | 242 razy |
| ID 8167 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Uwaga: Love Love 12 = Love Love 8.8 |
Love Love? [Parodia] ep13 |
2005.08.21 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep13 |
~_KiRA |
| 4kB |
Love Love? [Parodia] ep13 | (0) | | 231 razy |
| ID 8168 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Uwaga: Love Love 13 = Love Love 9 |
Green Green Character DVD #2 - Futaba Music Video ep00 |
2005.08.28 |
|
MicroDVD |
Green Green Character DVD #2 - Futaba Music Video ep00 |
~_KiRA |
| 2kB |
Green Green Character DVD #2 - Futaba Music Video ep00 | (0) | | 639 razy |
| ID 8234 Autor: Virus Sonchro do wersji: Anime Yuki
Od Fanów dla Fanów! |
Green Green Character DVD #2 - Chigusa Music Video |
2005.08.28 |
|
MicroDVD |
Green Green Character DVD #2 - Chigusa Music Video |
~_KiRA |
| 2kB |
Green Green Character DVD #2 - Chigusa Music Video | (8) | | 590 razy |
| ID 8235 Autor: Virus Synchro do wersji: Anime Yuki
Od Fanów dla Fanów! |
To Heart ep08 |
2005.09.16 |
|
MicroDVD |
To Heart ep08 |
~_KiRA |
| 9kB |
To Heart ep08 | (6) | | 724 razy |
| ID 8236 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: #Bishoujo fansubs
Info: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od Fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
[v.2] Poprawione dane dotyczące gwiazd (dzięki Wanderer'owi)
[v.3] - dodałem poprawki, które przysłał mi Wanderer + korekta własna.
|
Iriya no Sora, UFO no Natsu ep05 |
2005.11.02 |
|
MicroDVD |
Sky of Iriya, Summer of UFO ep05 |
~_KiRA |
| 8kB |
Sky of Iriya, Summer of UFO ep05 | (0) | | 770 razy |
| ID 9055 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Anime Yuuki & Sailor Spork
Polonizacja fontów: Metal_Man ( "LibertysHandPL" i "MarkingPenPL" )
Info: Piszcie komentarze, jeśli coś jest nie tak. Myślę, że suby są nieźle zrobione (typesetting i ogólne tłumaczenie).
Od Fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Miłego oglądania. |
To Heart ~Remember my memories~ ep09 |
2005.09.10 |
|
MicroDVD |
To Heart Remember my memories ep09 |
~_KiRA |
| 10kB |
To Heart - Remember my memories ep09 | (5) | | 490 razy |
| ID 8390 Autor: Virus Synchro do wersji: Conclave & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta, jeśli takowa byłaby potrzebna. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
PS: I jak się podoba nowa forma subów (wersja specjalna). O ile bardzo przyłożyłem się do tłumaczenia (Jest o wiele lepsze niż przy poprzednich epach), o tyle typesetting zajął mi połowę czasu (Przy którym zresztą też się postarałem). Z kolorowej czcionki (wiodącej) zrezygnowałem, bo jest przy niej za dużo roboty, a poza tym ludzie narzekają, że niektóre kwestie trudno przeczytać. Te suby to "Czysta poezja".
Czekam na komentarze!
Miłego oglądania!
Hehe: Zapomniałem dodać fonta. |
To Heart ep09 |
2005.09.16 |
|
MicroDVD |
To Heart ep09 |
~_KiRA |
| 8kB |
To Heart ep09 | (0) | | 692 razy |
| ID 8435 Autor: Virus Synchro do wersji: #Bishoujo fansubs
Info: Suby są w dalszym ciągu pzeznaczone do korekty, dlatego też bądźcie na tyle mili i piszcie w komentarzach co należy poprawić. Acha i nie udostępniajcie poprawek, po co zaśmiecać sezamka tym samym.
Od Fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż! |
Przejdź do strony: | | 1 2 3 4 | |
| |