|
| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 102 | napisów na stronie: 30 |
Przejdź do strony: | | 1 2 3 4 | |
Detroit Metal City ep07 |
2008.10.19 |
|
MicroDVD |
Detroit Metal City ep07 |
~lukbgekon |
| 17kB |
Detroit Metal City ep07 | (1) | | 680 razy |
| ID 24779 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
[Huzzah_&_Scum-Scans]_Detroit_Metal_City_07_[24961CEE]
Dodałem tłumaczenie do wersji:
[Triad]_Detroit_Metal_City_-_07
Zostało poprawione parę błędów w wersji:
[Huzzah_&_Scum-Scans] |
Detroit Metal City ep08 |
2008.10.15 |
|
MicroDVD |
Detroit Metal City ep08 |
~lukbgekon |
| 9kB |
Detroit Metal City ep08 | (1) | | 818 razy |
| ID 24915 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
[Huzzah_&_Scum-Scans]_Detroit_Metal_City_08_[8AC5262E] |
Detroit Metal City ep09 |
2008.10.19 |
|
MicroDVD |
Detroit Metal City ep09 |
~lukbgekon |
| 10kB |
Detroit Metal City ep09 | (7) | | 778 razy |
| ID 25006 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
[Huzzah_&_Scum-Scans]_Detroit_Metal_City_09_[F0DDFEAD]
Zostało poprawione parę błędów w wersji:
[Huzzah_&_Scum-Scans] |
Detroit Metal City ep10 |
2008.10.21 |
|
MicroDVD |
Detroit Metal City ep10 |
~lukbgekon |
| 7kB |
Detroit Metal City ep10 | (0) | | 686 razy |
| ID 25091 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
[Huzzah_&_Scum-Scans]_Detroit_Metal_City_10_[4F320469]
Błędy w zdaniach mówionych przez kolesia podszywającego się pod Krausera-san, zostały zrobione specjalnie. Dlaczego? Dowiecie się oglądając odcinek:) |
Detroit Metal City ep11 |
2009.01.05 |
|
MicroDVD |
Detroit Metal City ep11 |
~lukbgekon |
| 9kB |
Detroit Metal City ep11 | (3) | | 729 razy |
| ID 25266 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
[Huzzah_&_Scum-Scans]_Detroit_Metal_City_11_[7FCCC6D3]
Błędy poprawione dzięki: ~szymon_j, ~KKnD, ~gorillazka |
Mononoke ep03 |
2008.11.01 |
|
MicroDVD |
Mononoke ep03 |
~lukbgekon |
| 8kB |
Mononoke ep03 | (0) | | 458 razy |
| ID 25281 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
[Shinsen-Subs]_Mononoke_-_03_[EE6A5EB9]
-fps 23.976 |
Mononoke ep04 |
2008.11.01 |
|
MicroDVD |
Mononoke ep04 |
~lukbgekon |
| 8kB |
Mononoke ep04 | (0) | | 423 razy |
| ID 25282 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
[Shinsen-Subs]_Mononoke_-_04_[EE6A5EB9]
-fps 23.976 |
Mononoke ep05 |
2008.11.01 |
|
MicroDVD |
Mononoke ep05 |
~lukbgekon |
| 7kB |
Mononoke ep05 | (0) | | 407 razy |
| ID 25283 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
[Shinsen-Subs]_Mononoke_-_05_[EE6A5EB9]
-fps 23.976 |
Mononoke ep06 |
2008.11.01 |
|
MicroDVD |
Mononoke ep06 |
~lukbgekon |
| 8kB |
Mononoke ep06 | (0) | | 394 razy |
| ID 25284 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
[Shinsen-Subs]_Mononoke_-_06_[EE6A5EB9]
-fps 23.976 |
Mononoke ep07 |
2008.11.01 |
|
MicroDVD |
Mononoke ep07 |
~lukbgekon |
| 7kB |
Mononoke ep07 | (0) | | 390 razy |
| ID 25286 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
[Shinsen-Subs]_Mononoke_-_07_[EE6A5EB9]
-fps 23.976 |
Detroit Metal City ep12 |
2008.11.08 |
|
MicroDVD |
Detroit Metal City ep12 |
~lukbgekon |
| 8kB |
Detroit Metal City ep12 | (0) | | 671 razy |
| ID 25425 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
[Huzzah_&_Scum-Scans]_Detroit_Metal_City_12_[3E38B4A9] |
Ike! Ina-chuu Takkyuubu ep17 |
2008.12.16 |
|
MicroDVD |
Ping Pong Club ep17 |
~lukbgekon |
| 17kB |
Ping Pong Club ep17 | (0) | | 110 razy |
| ID 25675 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
a-l.ping.pong.club.17.xvid
Została dodana wersja napisów z fps 23,976.
Został również poprawiony timing. |
Ike! Ina-chuu Takkyuubu ep13 |
2009.01.18 |
|
MicroDVD |
Ping Pong Club ep13 |
~lukbgekon |
| 15kB |
Ping Pong Club ep13 | (1) | | 125 razy |
| ID 25556 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
a-l.ping.pong.club.13.xvid
Została dodana wersja napisów z fps 23,976.
Został również poprawiony timing.
Błędy poprawione dzięki: ~szymon_j |
Ike! Ina-chuu Takkyuubu ep15 |
2008.12.16 |
|
MicroDVD |
Ping Pong Club ep15 |
~lukbgekon |
| 16kB |
Ping Pong Club ep15 | (0) | | 122 razy |
| ID 25610 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
a-l.ping.pong.club.15.xvid
Została dodana wersja napisów z fps 23,976.
Został również poprawiony timing. |
Ike! Ina-chuu Takkyuubu ep16 |
2008.12.16 |
|
MicroDVD |
Ping Pong Club ep16 |
~lukbgekon |
| 18kB |
Ping Pong Club ep16 | (0) | | 111 razy |
| ID 25645 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
a-l.ping.pong.club.16.xvid
Została dodana wersja napisów z fps 23,976.
Został również poprawiony timing. |
Ike! Ina-chuu Takkyuubu ep18 |
2008.12.17 |
|
MicroDVD |
Ping Pong Club ep18 |
~lukbgekon |
| 18kB |
Ping Pong Club ep18 | (0) | | 105 razy |
| ID 25715 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
a-l.ping.pong.club.18v2.xvid
Została dodana wersja napisów z fps 23,976.
Został również poprawiony timing. |
Ike! Ina-chuu Takkyuubu ep19 |
2008.12.17 |
|
MicroDVD |
Ping Pong Club ep19 |
~lukbgekon |
| 18kB |
Ping Pong Club ep19 | (0) | | 122 razy |
| ID 25763 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
a-l.ping.pong.club.19.xvid
Została dodana wersja napisów z fps 23,976.
Został również poprawiony timing. |
Ike! Ina-chuu Takkyuubu ep20 |
2008.12.17 |
|
MicroDVD |
Ping Pong Club ep20 |
~lukbgekon |
| 18kB |
Ping Pong Club ep20 | (0) | | 113 razy |
| ID 25786 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
a-l.ping.pong.club.20.xvid
Została dodana wersja napisów z fps 23,976.
Został również poprawiony timing. |
Ike! Ina-chuu Takkyuubu ep21 |
2008.12.17 |
|
MicroDVD |
Ping Pong Club ep21 |
~lukbgekon |
| 19kB |
Ping Pong Club ep21 | (0) | | 120 razy |
| ID 25834 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
a-l.ping.pong.club.21.xvid
Została dodana wersja napisów z fps 23,976.
Został również poprawiony timing. |
Ike! Ina-chuu Takkyuubu ep22 |
2008.12.17 |
|
MicroDVD |
Ping Pong Club ep22 |
~lukbgekon |
| 13kB |
Ping Pong Club ep22 | (0) | | 111 razy |
| ID 26048 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
a-l.ping.pong.club.22.xvid
Została dodana wersja napisów z fps 23,976. |
Ike! Ina-chuu Takkyuubu ep23 |
2008.12.17 |
|
MicroDVD |
Ping Pong Club ep23 |
~lukbgekon |
| 15kB |
Ping Pong Club ep23 | (0) | | 110 razy |
| ID 26097 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
a-l.ping.pong.club.23.xvid
Została dodana wersja napisów z fps 23,976. |
Ike! Ina-chuu Takkyuubu ep24 |
2009.01.21 |
|
MicroDVD |
Ping Pong Club ep24 |
~lukbgekon |
| 16kB |
Ping Pong Club ep24 | (0) | | 109 razy |
| ID 26720 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji [a-l] |
Ike! Ina-chuu Takkyuubu ep25 |
2009.01.24 |
|
MicroDVD |
Ping Pong Club ep25 |
~lukbgekon |
| 18kB |
Ping Pong Club ep25 | (0) | | 104 razy |
| ID 26748 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
a-l.ping.pong.club.25.xvid |
Ike! Ina-chuu Takkyuubu ep26 |
2009.01.25 |
|
MicroDVD |
Ping Pong Club ep26 |
~lukbgekon |
| 17kB |
Ping Pong Club ep26 | (0) | | 104 razy |
| ID 26779 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
a-l.ping.pong.club.26.xvid |
Nerima Daikon Brothers ep01 |
2009.04.03 |
|
MicroDVD |
Nerima Daikon Brothers ep01 |
~lukbgekon |
| 23kB |
Nerima Daikon Brothers ep01 | (0) | | 52 razy |
| ID 27954 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Korekta szymon_j.
Tłumaczenie do wersji:
[LIME]_Nerima_Daikon_Brothers_01_[h.264] |
Nerima Daikon Brothers ep02 |
2009.04.05 |
|
MicroDVD |
Nerima Daikon Brothers ep02 |
~lukbgekon |
| 21kB |
Nerima Daikon Brothers ep02 | (0) | | 47 razy |
| ID 27990 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Korekta szymon_j.
Synchro do wersji:
[LIME]_Nerima_Daikon_Brothers_02_[h.264] |
Guin Saga ep20 |
2009.09.12 |
|
Advanced SSA |
Guin Saga ep20 |
~lukbgekon |
| 23kB |
Guin Saga ep20 | (2) | | 635 razy |
| ID 30723 Autor: lukbgekon Tłumaczenie: lukbgekon
Karaoke: Rejert
---------------------------------------------------------------
Synchro do wersji: [frong] Guin Saga - 20 (960x540)
---------------------------------------------------------------
Zostało dodane synchro do:
[Raws-4U] Guin Saga - 20 (D-BS2 1280x720 H264 AAC).mp4
[Leopard-Raws] Guin Saga - 20 RAW (BS2 1280x720 x264 24fps AAC)
---------------------------------------------------------------
Błędy poprawione dzięki: ~Wolfram, ~miranda |
Gekijouban Kara no Kyoukai: The Garden of Sinners ep05 |
2009.02.08 |
|
Advanced SSA |
Gekijouban Kara no Kyoukai: The Garden of Sinners ep05 |
~lukbgekon |
| 40kB |
Boundary of Emptiness: The Garden of Sinners ep05 | (3) | | 757 razy |
| ID 26918 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji:
[gg-TakaJun]_Kara_no_Kyoukai_-_The_Garden_of_Sinners_-_05_[999900E4]
Życzę miłego seansu.
Błędy poprawione dzięki:~Yume |
Baccano! ep05 |
2009.09.15 |
|
Advanced SSA |
Baccano! ep05 |
~lukbgekon |
| 17kB |
Baccano! ep05 | (1) | | 1974 razy |
| ID 22134 Autor: lukbgekon Tłumaczenie lukbgekon
FPS:25.0, 23.976
Release: Ayu
Błędy poprawione dzięki: ~Cybrag
Zmiana formatu napisów na: MicroDVD
Została zrobiona dodatkowa korekta
---------------------------------------------------------------
Poprawiłem timing oraz tłumaczenie.
Dodałem ending oraz zapowiedzi.
---------------------------------------------------------------
Został dodany format Advenced SSA.
Wprowadziłem parę poprawek.
---------------------------------------------------------------
Wymagane czcionki można znaleźć tutaj:
http://www.megaupload.com/?d=I1M1H0LY |
Baccano! ep06 |
2009.09.15 |
|
Advanced SSA |
Baccano! ep06 |
~lukbgekon |
| 15kB |
Baccano! ep06 | (3) | | 2159 razy |
| ID 22135 Autor: lukbgekon Tłumaczenie i timing lukbgekon
FPS:25.0
Release:Ayu
Błędy poprawione dzięki: ~Cybrag
Błędy poprawione dzięki: ~budyn
Zmiana formatu napisów na: MicroDVD
Została zrobiona dodatkowa korekta
---------------------------------------------------------------
Poprawiłem timing oraz tłumaczenie.
Dodałem ending oraz zapowiedzi.
---------------------------------------------------------------
Został dodany format Advenced SSA.
Wprowadziłem parę poprawek.
---------------------------------------------------------------
Wymagane czcionki można znaleźć tutaj:
http://www.megaupload.com/?d=I1M1H0LY |
Przejdź do strony: | | 1 2 3 4 | |
| |
| |
|