ID 61340 Autor: JSensei Tłumaczenie: JSensei
Korekta: IceMan
========================
Tłumaczenie na podstawie dostępnych wydań. Synchro do:
[HorribleSubs]
[Leopard-Raws]
========================
Wymagane czcionki (AKTUALIZACJA 02.05.2016):
https://drive.google.com/file/d/0B_ZmMqKftQrQOXkxZUl2MUY1MWM/view?usp=sharing
========================
Brak endingu, nie chce mi się grzebać w zmianach. Reszta odcinków już niedługo.
ID 60771 Autor: JSensei Tłumaczenie: JSensei
Korekta: IceMan
========================
Tłumaczenie na podstawie dostępnych wydań oraz częściowo mangi. Synchro do:
[HorribleSubs]
[Leopard-Raws]
========================
W paczce napisy do wersji podzielonej oraz pełnej.
Wymagane czcionki (AKTUALIZACJA 02.05.2016):
https://drive.google.com/file/d/0B_ZmMqKftQrQOXkxZUl2MUY1MWM/view?usp=sharing
========================
Edit 02.05.2016: Dodano OP
ID 60665 Autor: JSensei Tłumaczenie: JSensei
Korekta: IceMan
========================
Tłumaczenie na podstawie dostępnych wydań oraz częściowo mangi. Synchro do:
[HorribleSubs]
[Leopard-Raws]
========================
W paczce napisy do wersji podzielonej oraz pełnej.
Wymagane czcionki (AKTUALIZACJA 02.05.2016):
https://drive.google.com/file/d/0B_ZmMqKftQrQOXkxZUl2MUY1MWM/view?usp=sharing
ID 60631 Autor: JSensei Tłumaczenie: JSensei
Korekta: IceMan
========================
Tłumaczenie na podstawie dostępnych wydań oraz częściowo mangi. Synchro do:
[HorribleSubs]
[Leopard-Raws]
========================
W paczce napisy do wersji podzielonej oraz pełnej.
Wymagane czcionki (AKTUALIZACJA 02.05.2016):
https://drive.google.com/file/d/0B_ZmMqKftQrQOXkxZUl2MUY1MWM/view?usp=sharing
========================
Edit 02.05.2016: Dodano OP/ED
ID 60564 Autor: JSensei Tłumaczenie: JSensei
Korekta: IceMan
========================
Tłumaczenie na podstawie dostępnych wydań oraz częściowo mangi. Synchro do wydań:
[HorribleSubs]
[Leopard-Raws]
========================
W paczce napisy do wersji podzielonej oraz pełnej.
Wymagane czcionki (AKTUALIZACJA 02.05.2016):
https://drive.google.com/file/d/0B_ZmMqKftQrQOXkxZUl2MUY1MWM/view?usp=sharing
ID 60503 Autor: JSensei Tłumaczenie: JSensei
Korekta: IceMan
=========================================
Tłumaczenie na podstawie dostępnych wydań oraz swojej wiedzy. Synchro do wersji:
[Kaylln]
=========================================
Użyte czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0B_ZmMqKftQrQZkI3bmx5TWotdkk/view?usp=sharing
ID 56050 Autor: JSensei Tłumaczenie: JSensei
Korekta: IceMan
=========================================
Tłumaczenie na podstawie dostępnych wydań oraz swojej wiedzy. Synchro pasuje do wersji:
[Commie]
=========================================
OP/ED dodam jak już będę poprawiał całą drugą serię.
ID 53263 Autor: JSensei Tłumaczenie: JSensei
Korekta: IceMan
Reszta: JSensei
=========================================
Tłumaczenie na podstawie dostępnych wydań oraz swojej wiedzy. Synchro pasuje do wersji:
[Kaylln]
[Leopard-Raws]
=========================================
Użyte czcionki:
https://docs.google.com/file/d/0Byhs6wKghl-aVjdwWWRQSld5dnc/edit?pli=1
ID 55892 Autor: JSensei Tłumaczenie: JSensei
Korekta: IceMan
========================
Tłumaczenie na podstawie dostępnych wydań oraz swojej wiedzy. Synchro do wersji:
[AnchanZ] D-Frag! OVAv2 (DVD 1024x576 AVC AAC)
[ReinForce] D-Frag! - OVA (DVDRip 852x480 x264 FLAC)
========================
Timing w tej wersji był często źle ustawiony. Trochę pozmieniałem, ale coś mogło zostać.
ID 53203 Autor: JSensei Tłumaczenie: JSensei
Korekta: IceMan
Reszta: JSensei
=========================================
Tłumaczenie na podstawie dostępnych wydań oraz swojej wiedzy. Synchro pasuje do wersji:
[Kaylln]
[Leopard-Raws]
=========================================
Użyte czcionki:
https://docs.google.com/file/d/0Byhs6wKghl-aVjdwWWRQSld5dnc/edit?pli=1
ID 53003 Autor: JSensei Tłumaczenie: JSensei
Korekta: IceMan
Reszta: JSensei
=========================================
Tłumaczenie na podstawie dostępnych wydań oraz swojej wiedzy. Synchro pasuje do wersji:
[Kaylln]
[Leopard-Raws]
=========================================
Użyte czcionki:
https://docs.google.com/file/d/0Byhs6wKghl-aVjdwWWRQSld5dnc/edit?pli=1
ID 52933 Autor: JSensei Tłumaczenie & Typesetting: JSensei
Korekta: IceMan
===========================
Tłumaczenie na podstawie wydania HorribleSubs oraz swojej wiedzy. Synchro do:
[HorribleSubs]
===========================
Wymagane czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0Byhs6wKghl-aZ0FnU3NhLWdwdHM/edit?usp=sharing
ID 52872 Autor: JSensei Tłumaczenie & Typesetting: JSensei
Korekta: IceMan
===========================
Tłumaczenie na podstawie wydania HorribleSubs oraz swojej wiedzy. Synchro do:
[HorribleSubs]
===========================
Wymagane czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0Byhs6wKghl-aZ0FnU3NhLWdwdHM/edit?usp=sharing
ID 52783 Autor: JSensei Tłumaczenie & Typesetting: JSensei
Korekta: IceMan
===========================
Tłumaczenie na podstawie wydania HorribleSubs oraz swojej wiedzy. Synchro do:
[HorribleSubs]
===========================
Wymagane czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0Byhs6wKghl-aZ0FnU3NhLWdwdHM/edit?usp=sharing
ID 52637 Autor: JSensei Tłumaczenie & Typesetting: JSensei
Korekta: IceMan
===========================
Tłumaczenie na podstawie wydania HorribleSubs oraz swojej wiedzy. Synchro do:
[HorribleSubs]
===========================
Wymagane czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0Byhs6wKghl-aZ0FnU3NhLWdwdHM/edit?usp=sharing
ID 52611 Autor: JSensei Tłumaczenie & Typesetting: JSensei
Korekta: IceMan
===========================
Tłumaczenie na podstawie wydania HorribleSubs oraz swojej wiedzy. Synchro do:
[HorribleSubs]
===========================
Wymagane czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0Byhs6wKghl-aZ0FnU3NhLWdwdHM/edit?usp=sharing
ID 52534 Autor: JSensei Tłumaczenie & Typesetting: JSensei
Korekta: IceMan
===========================
Tłumaczenie na podstawie wydania HorribleSubs oraz swojej wiedzy. Synchro do:
[HorribleSubs]
===========================
Wymagane czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0Byhs6wKghl-aZ0FnU3NhLWdwdHM/edit?usp=sharing
ID 52403 Autor: JSensei Tłumaczenie & Typesetting: JSensei
Korekta: IceMan
===========================
Tłumaczenie na podstawie wydania HorribleSubs oraz swojej wiedzy. Synchro do:
[HorribleSubs]
===========================
Wymagane czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0Byhs6wKghl-aZ0FnU3NhLWdwdHM/edit?usp=sharing
ID 52157 Autor: JSensei Tłumaczenie & Typesetting: JSensei
Korekta: IceMan
===========================
Tłumaczenie na podstawie wydania HorribleSubs oraz swojej wiedzy. Synchro do:
[HorribleSubs]
===========================
Wymagane czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0Byhs6wKghl-aZ0FnU3NhLWdwdHM/edit?usp=sharing