|
| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 66 | napisów na stronie: 6 |
Przejdź do strony: | | 1 2 3 |
Erementar Gerad ep10 |
2006.03.17 |
|
MicroDVD |
Elemental Gelade ep10 |
~phenix |
| 17kB |
Erementar Gerad ep10 | (0) | | 879 razy |
| ID 10743 Autor: phenix Do wersji: [Section 9] i [EP]
Pozdrawiam i zachęcam do komentowania. |
Erementar Gerad ep14 |
2006.04.01 |
|
MicroDVD |
Elemental Gelade ep14 |
~phenix |
| 8kB |
Erementar Gerad ep14 | (0) | | 878 razy |
| ID 11014 Autor: phenix Do wersji: [EP] 139.4MB, 640x480, 23.976fps
Korekta: Piotroz
Weekendowa trylogia EG, odsłona druga;P
Pozdrawiam i zachęcam do komentowania. |
Erementar Gerad ep18 |
2006.04.12 |
|
MicroDVD |
Elemental Gelade ep18 |
~phenix |
| 7kB |
Erementar Gerad ep18 | (5) | | 873 razy |
| ID 11183 Autor: phenix Do wersji: [EP&NA] 146.5MB, 640x480, 23.976fps
Korekta: Piotroz
Mam nadzieję, że napisy się spodobają. :) Zachęcam do komentowania.
Pozdrawiam. |
Erementar Gerad ep17 |
2006.04.11 |
|
MicroDVD |
Elemental Gelade ep17 |
~phenix |
| 8kB |
Erementar Gerad ep17 | (2) | | 872 razy |
| ID 11160 Autor: phenix Do wersji: [EP&NA] 134.2MB, 640x480, 23.976fps
Korekta: Piotroz
Miłego seansu, zachęcam też do komentowania. |
Erementar Gerad ep12 |
2006.03.24 |
|
MicroDVD |
Elemental Gelade ep12 |
~phenix |
| 8kB |
Erementar Gerad ep12 | (3) | | 870 razy |
| ID 10846 Autor: phenix Do wersji [EP] 140.1MB, 640x480, 23.976fps
Miłego seansu i zapraszam do komentowania. |
Yomigaeru Sora -Rescue Wings- ep01 |
2006.02.17 |
|
MicroDVD |
Yomigaeru Sora -Rescue Wings- ep01 |
~phenix |
| 32kB |
Rescue Wings ep01 | (4) | | 261 razy |
| ID 10111 Autor: phenix Do wersji: [yu] oraz [ureshii]
korekta: Piotroz
UWAGA DLA WERSJI [yu]: Subedit niewłaściwie odczytuje fps mkv i do niego w paczce są osobno oznaczone napisy. Do całej reszty playerów stosowac drugą wersję. :)
Przepraszam za kłopot, nic innego nie udało mi się wykombinowac. :(
17.02.2006 - momentami dość mocno zmienione tłumaczenie po wypuszczeniu przez grupę yu 2 wersji tego odcinka i porównaniu z tłumaczeniem grupy Ureshii.
Miłego oglądania, pozdrawiam. |
Przejdź do strony: | | 1 2 3 |
| |
| |
|