ANIMESUB.INFO
|
KATALOG ALFABETYCZNY
|
DODAJ NAPISY
|
FORUM
|
FB
|
SZUKAJ
|
ZALOGUJ SIĘ
Zaloguj się
Login:
Hasło:
pamiętaj sesję
Przypomnienie hasła
Zarejestruj się
Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ
Ostatnio na forum
Ostatnie dyskusje na forum:
22:35
[FujiSubs] NieR:Automata Ver1.1a [1/24]
20:01
[Darko] chińskie bajki 3D
08:56
[shisha] Monogatari Series: Off & Monster Season (7/?)
27/09
[Demo Subs] Oshi no Ko S2 (11/13)
27/09
Hardsuby za darmo z chomikuj
27/09
Poszukuję
27/09
[Max-Subs] Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu S2 (TV 25/25 | BD 25/25)
27/09
[DA-Subs] Slayers
26/09
[FujiSubs] Maou Gun Saikyou no Majutsushi wa Ningen datta [10/12]
26/09
[FujiSubs] Tokidoki Bosotto Russiago de Dereru Tonari no Alya-san [Z]
Ostatnie komentarze
10 ostatnio
skomentowanych napisów:
09/24 Dungeon no Naka no Hito ep10
09/22 D.Gray-man Hallow ep05
09/14 Dungeon no Naka no Hito ep09
09/03 Elf-san wa Yaserarenai. ep03
09/03 Dungeon no Naka no Hito ep08
09/01 Make Heroine ga Oosugiru! ep07
09/01 Elf-san wa Yaserarenai. ep02
08/30 Tokidoki Bosotto Russiago de Dereru Tonari no Alya-san ep01
08/25 Dungeon no Naka no Hito ep07
08/23 Make Heroine ga Oosugiru! ep06
animesub.info
> Wyszukiwarka
w tytule:
Oryginalnym
Angielskim
Polskim
Szukaj napisów
Szukaj napisów
Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Oryginalnym
Angielskim
Alternatywnym
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".
znalezionych napisów: 66
napisów na stronie: 6
Przejdź do strony:
1
2
3
Tytuł oryginalny
Dodano
Format
Tytuł angielski
Udostępnił
Jakość
Rozmiar
Tytuł alternatywny
Ilość komentarzy
Mod.
Pobrany
ID | Komentarz dodającego
Drifters ep09
2016.12.11
Advanced SSA
Drifters ep09
~jpgamingpl
13kB
Drifters ep09
(0)
872 razy
ID 62357
Autor:
Adam Woźnicki
Opening: Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu Horrible Subs oraz angielskiego wydania mangi, będącej materiałem źródłowym dla anime.
Font domyślny: Arial. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)
Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!
Drifters ep10
2016.12.17
Advanced SSA
Drifters ep10
~jpgamingpl
15kB
Drifters ep10
(2)
1007 razy
ID 62400
Autor:
Adam Woźnicki
Synchro do grupy Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu Horrible Subs oraz angielskiego wydania mangi, będącej materiałem źródłowym dla anime.
Font domyślny: Arial. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)
Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!
Drifters ep11
2016.12.29
Advanced SSA
Drifters ep11
~jpgamingpl
14kB
Drifters ep11
(0)
925 razy
ID 62483
Autor:
Adam Woźnicki
Synchro do grupy Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu Horrible Subs oraz angielskiego wydania mangi, będącej materiałem źródłowym dla anime.
Font domyślny: Arial. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)
Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!
Drifters ep12
2017.01.03
Advanced SSA
Drifters ep12
~jpgamingpl
10kB
Drifters ep12
(0)
902 razy
ID 62506
Autor:
Adam Woźnicki
Opening: Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu Horrible Subs oraz angielskiego wydania mangi, będącej materiałem źródłowym dla anime.
Font domyślny: Arial. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)
Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!
Just Because! ep01
2017.10.08
Advanced SSA
Just Because! ep01
~jpgamingpl
13kB
Just Because! ep01
(0)
185 razy
ID 64442
Autor:
Askara & Adam Szymański
Synchro pod grupę Erai-Raws.
Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba :-)
Spodobało Ci się nasze tłumaczenie? Daj znać na forum!
Just Because! ep02
2017.10.24
Advanced SSA
Just Because! ep02
~jpgamingpl
11kB
Just Because! ep02
(0)
115 razy
ID 64575
Autor:
Askara & Adam Szymański
Synchro pod grupę Erai-Raws.
Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba :-)
Spodobało Ci się nasze tłumaczenie? Daj znać na forum!
Przejdź do strony:
1
2
3
AnimeSub.info 2024