ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

21/11
[FujiSubs] BLEACH: Sennen Kessen-hen - Soukoku-tan [7/13?]
21/11
Poszukuję
21/11
[Fusoku Subs] Shikanoko Nokonoko Koshitantan (10/12)
21/11
[shisha] Sugar Sugar Rune (36/51)
20/11
[shisha] Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu 3rd Season (8/16)
20/11
[Max-Subs] Yuuki Bakuhatsu Bang Bravern (6/12)
19/11
[shisha] Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou 3rd season (6/16)
19/11
[Demo Subs] Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online II (6/12)
17/11
[shisha] Ao no Exorcist: Yuki no Hate-hen (7/12)
17/11
[shisha] Nageki no Bourei ha Intai Shitai (7/?)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

11/11 Jin-Roh
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep04
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep03
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep02
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep01
11/04 Kaijuu 8-gou ep08
11/01 Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei shitemita. Heart ep1-12
11/01 Komi-san wa, Comyushou desu. 2nd Season ep1-12
10/25 Girls Band Cry ep13
10/24 Girls Band Cry ep12


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 91napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Green Green Character DVD #2 - Futaba Music Video ep00 2005.08.28   MicroDVD
Green Green Character DVD #2 - Futaba Music Video ep00 ~_KiRA
2kB
Green Green Character DVD #2 - Futaba Music Video ep00(0)639 razy
ID 8234
Autor:
Virus
Sonchro do wersji: Anime Yuki
Od Fanów dla Fanów!


To Heart ~Remember my memories~ ep02 2005.09.29   MicroDVD
To Heart Remember my memories ep02 ~_KiRA
12kB
To Heart - Remember my memories ep02(4)607 razy
ID 6382
Autor:
Virus
Synchro do wersji Anime Keep & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.

Czekam na komentarze!
Miłego oglądania!

Asoko-Fansubs

[v.2] - poprawiłem i ulepszyłem (przypicowałem) Typesetting, poprawiłem Timing, dodałem ending, powiększyłem czcionkę oraz zrobiłem korektę własnę (literówki, sens zdań itp.).

do mnie na maila (viri-kun@o2.pl).
Sorki, że tak oficjalnie ale nienawidzę plagiatu.
Asoko-Fansubs


Green Green Character DVD #2 - Chigusa Music Video 2005.08.28   MicroDVD
Green Green Character DVD #2 - Chigusa Music Video ~_KiRA
2kB
Green Green Character DVD #2 - Chigusa Music Video(8)590 razy
ID 8235
Autor:
Virus
Synchro do wersji: Anime Yuki
Od Fanów dla Fanów!


Love Love? ep01 2005.06.07   MicroDVD
Love Love? ep01 ~_KiRA
6kB
Love Love? ep01(6)563 razy
ID 6379
Autor:
Virus
Synchro do wersji: Shinsen-Subs
Tłumaczenie Endingu: Meroko
Info: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
V2: Poprawiłem kilka błędów stylistycznych i literówek, dodałem Ending i poprawiłem ogólny wygląd napisów (ogólnie chodzi o subkody mDVD)

Asoko-Fansubs
Od fanów dla fanów


Tactics ep01 2005.01.25   MicroDVD
Tactics ep01 ~_KiRA
7kB
Tactics ep01(3)552 razy
ID 5904
Autor:
Virus
Synchro do grupy Anime Yuki
Napisy najlepiej oglądać w SubEdit Player
Najlepszy rozmiar czcionki - 22
Najlepsza czcionka - Comic Sans MS
<> - Sprawdźcie sami!
Asoko-Fansubs


To Heart ~Remember my memories~ ep06 2005.10.24   MicroDVD
To Heart Remember my memories ep06 ~_KiRA
12kB
To Heart - Remember my memories ep06(0)547 razy
ID 6566
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Anime Keep & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.

[v.2] - poprawiłem i ulepszyłem (przypicowałem) Typesetting, poprawiłem Timing, dodałem ending, powiększyłem czcionkę oraz zrobiłem korektę własnę (literówki, sens zdań itp.).


To Heart ~Remember my memories~ ep04 2005.10.13   MicroDVD
To Heart Remember my memories ep04 ~_KiRA
11kB
To Heart - Remember my memories ep04(0)533 razy
ID 6384
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Anime Keep & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
Asoko-Fansubs

[v.2] - poprawiłem i ulepszyłem (przypicowałem) Typesetting, poprawiłem Timing, dodałem ending, powiększyłem czcionkę oraz zrobiłem korektę własnę (literówki, sens zdań itp.).


To Heart ~Remember my memories~ ep03 2005.10.13   MicroDVD
To Heart Remember my memories ep03 ~_KiRA
10kB
To Heart - Remember my memories ep03(0)530 razy
ID 6383
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Anime Keep & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
Asoko-Fansubs

[v.2] - poprawiłem i ulepszyłem (przypicowałem) Typesetting, poprawiłem Timing, dodałem ending, powiększyłem czcionkę oraz zrobiłem korektę własnę (literówki, sens zdań itp.).


To Heart ~Remember my memories~ ep05 2005.10.13   MicroDVD
To Heart Remember my memories ep05 ~_KiRA
9kB
To Heart - Remember my memories ep05(6)527 razy
ID 6463
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Anime Keep & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
Asoko-Fansubs

[v.2] - poprawiłem i ulepszyłem (przypicowałem) Typesetting, poprawiłem Timing, dodałem ending, powiększyłem czcionkę oraz zrobiłem korektę własnę (literówki, sens zdań itp.).


To Heart ~Remember my memories~ ep07 2006.03.25   MicroDVD
To Heart Remember my memories ep07 ~_KiRA
11kB
To Heart - Remember my memories ep07(0)506 razy
ID 6646
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Anime Keep & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.

[v.2] - poprawiłem i ulepszyłem (przypicowałem) Typesetting, dodałem ending, zrobiłem korektę własnę (literówki, sens zdań, cżęść zdań przetłumaczyłem na nowo).

Asoko-Fansubs


To Heart ~Remember my memories~ ep13 2005.10.03   MicroDVD
To Heart Remember my memories ep13 ~_KiRA
9kB
To Heart - Remember my memories ep13(9)494 razy
ID 8682
Autor:
Virus
Synchro do wersji: Conclave & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
Czekam na komentarze!
Miłego oglądania!
Asoko-Fansubs


To Heart ~Remember my memories~ ep08 2006.03.25   MicroDVD
To Heart Remember my memories ep08 ~_KiRA
12kB
To Heart - Remember my memories ep08(5)493 razy
ID 6722
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Anime Keep & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.

[v.2] - poprawiłem i ulepszyłem (przypicowałem) Typesetting, dodałem ending, zrobiłem korektę własnę (literówki, sens zdań, cżęść zdań przetłumaczyłem na nowo).

Asoko-Fansubs


To Heart ~Remember my memories~ ep09 2005.09.10   MicroDVD
To Heart Remember my memories ep09 ~_KiRA
10kB
To Heart - Remember my memories ep09(5)490 razy
ID 8390
Autor:
Virus
Synchro do wersji: Conclave & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta, jeśli takowa byłaby potrzebna. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
PS: I jak się podoba nowa forma subów (wersja specjalna). O ile bardzo przyłożyłem się do tłumaczenia (Jest o wiele lepsze niż przy poprzednich epach), o tyle typesetting zajął mi połowę czasu (Przy którym zresztą też się postarałem). Z kolorowej czcionki (wiodącej) zrezygnowałem, bo jest przy niej za dużo roboty, a poza tym ludzie narzekają, że niektóre kwestie trudno przeczytać. Te suby to "Czysta poezja".
Czekam na komentarze!
Miłego oglądania!

Hehe: Zapomniałem dodać fonta.


To Heart ~Remember my memories~ ep11 2005.09.29   MicroDVD
To Heart Remember my memories ep11 ~_KiRA
9kB
To Heart - Remember my memories ep11(1)462 razy
ID 8626
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Conclave & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
Czekam na komentarze!
Miłego oglądania!
Asoko-Fansubs


To Heart ~Remember my memories~ ep12 2005.09.29   MicroDVD
To Heart Remember my memories ep12 ~_KiRA
10kB
To Heart - Remember my memories ep12(1)458 razy
ID 8627
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Conclave & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
Czekam na komentarze!
Miłego oglądania!
Asoko-Fansubs


To Heart ~Remember my memories~ ep10 2005.09.29   MicroDVD
To Heart Remember my memories ep10 ~_KiRA
9kB
To Heart - Remember my memories ep10(0)449 razy
ID 8625
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Conclave & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
Czekam na komentarze!
Miłego oglądania!
Asoko-Fansubs


Tactics ep02 2005.01.25   MicroDVD
Tactics ep02 ~_KiRA
10kB
Tactics ep02(7)440 razy
ID 5905
Autor:
Virus
Synchro do grupy Anime Yuki
Napisy najlepiej oglądać w SubEdit Player
Najlepszy rozmiar czcionki - 22
Najlepsza czcionka - Comic Sans MS
<> - Sprawdźcie sami!
Asoko-Fansubs


Love Love? [Parodia] ep02 2005.06.27   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep02 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep02(2)319 razy
ID 7442
Autor:
Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
PS: To PARODIA! Więc, przyznaję się, że tłumaczyłem zgodnie z fansubem (jak na parodię przystało). Nie miejcie więc pretensji, że tłumaczenie nie jest zgodne z oryginałem, lub że język, którym tłumaczyłem jest jakiś dziwny (w całym necie nie ma normalnej wersji całej serii). Cóż, co niektóre teksty to 'no comments' (szczególnie opening), a w serii nie lepiej. Aaa, no nic... jak będzie nie tak to wydam [v.2].

Czekam na komentarze!
Miłego oglądania...
Asoko-Fansubs


Mahoraba: Heartful Days ep00 2005.03.14   MicroDVD
Mahoraba: Heartful Days ep00 ~_KiRA
2kB
Mahoraba: Heartful Days ep00(2)311 razy
ID 6380
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji Ayu
Asoko-Fansubs


Love Love? [Parodia] ep03 2005.07.01   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep03 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep03(0)246 razy
ID 7486
Autor:
Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs


Love Love? [Parodia] ep12 2005.08.21   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep12 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep12(0)242 razy
ID 8167
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Uwaga: Love Love 12 = Love Love 8.8


Love Love? [Parodia] ep08 2005.07.09   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep08 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep08(0)239 razy
ID 7608
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs


Love Love? [Parodia] ep04 2005.07.01   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep04 ~_KiRA
5kB
Love Love? [Parodia] ep04(0)238 razy
ID 7487
Autor:
Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs


Love Love? [Parodia] ep07 2005.07.09   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep07 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep07(0)237 razy
ID 7607
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs


Love Love? [Parodia] ep06 2005.07.09   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep06 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep06(0)236 razy
ID 7606
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs


Love Love? [Parodia] ep09 2005.07.09   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep09 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep09(0)234 razy
ID 7609
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
UWAGA: Love Love 09 = Love Love 8.2
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs


Love Love? [Parodia] ep10 2005.08.07   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep10 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep10(0)234 razy
ID 8011
Autor:
Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Po Dłuższej przerwie (spowodowanym wakacjami - a raczej obozem koncentracyjnym dla Animeofila) udostępniam 10 epka, a raczej 8.4.
Uwaga: Love Love 10 = Love Love 8.4


Love Love? [Parodia] ep13 2005.08.21   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep13 ~_KiRA
4kB
Love Love? [Parodia] ep13(0)231 razy
ID 8168
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Uwaga: Love Love 13 = Love Love 9


Love Love? [Parodia] ep11 2005.08.21   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep11 ~_KiRA
5kB
Love Love? [Parodia] ep11(0)228 razy
ID 8166
Autor:
Virus
Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Uwaga: Love Love 11 = Love Love 8.6


Love Love? [Parodia] ep05 2005.07.01   MicroDVD
Love Love? [Parodia] ep05 ~_KiRA
6kB
Love Love? [Parodia] ep05(0)227 razy
ID 7488
Autor:
Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 Następne




AnimeSub.info 2024