| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 91 | napisów na stronie: 30 |
Przejdź do strony: | | 1 2 3 4 | |
Green Green Character DVD #2 - Futaba Music Video ep00 |
2005.08.28 |
|
MicroDVD |
Green Green Character DVD #2 - Futaba Music Video ep00 |
~_KiRA |
| 2kB |
Green Green Character DVD #2 - Futaba Music Video ep00 | (0) | | 639 razy |
| ID 8234 Autor: Virus Sonchro do wersji: Anime Yuki
Od Fanów dla Fanów! |
To Heart ~Remember my memories~ ep02 |
2005.09.29 |
|
MicroDVD |
To Heart Remember my memories ep02 |
~_KiRA |
| 12kB |
To Heart - Remember my memories ep02 | (4) | | 607 razy |
| ID 6382 Autor: Virus Synchro do wersji Anime Keep & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
Czekam na komentarze!
Miłego oglądania!
Asoko-Fansubs
[v.2] - poprawiłem i ulepszyłem (przypicowałem) Typesetting, poprawiłem Timing, dodałem ending, powiększyłem czcionkę oraz zrobiłem korektę własnę (literówki, sens zdań itp.).
do mnie na maila (viri-kun@o2.pl).
Sorki, że tak oficjalnie ale nienawidzę plagiatu.
Asoko-Fansubs |
Green Green Character DVD #2 - Chigusa Music Video |
2005.08.28 |
|
MicroDVD |
Green Green Character DVD #2 - Chigusa Music Video |
~_KiRA |
| 2kB |
Green Green Character DVD #2 - Chigusa Music Video | (8) | | 590 razy |
| ID 8235 Autor: Virus Synchro do wersji: Anime Yuki
Od Fanów dla Fanów! |
Love Love? ep01 |
2005.06.07 |
|
MicroDVD |
Love Love? ep01 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? ep01 | (6) | | 563 razy |
| ID 6379 Autor: Virus Synchro do wersji: Shinsen-Subs
Tłumaczenie Endingu: Meroko
Info: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
V2: Poprawiłem kilka błędów stylistycznych i literówek, dodałem Ending i poprawiłem ogólny wygląd napisów (ogólnie chodzi o subkody mDVD)
Asoko-Fansubs
Od fanów dla fanów |
Tactics ep01 |
2005.01.25 |
|
MicroDVD |
Tactics ep01 |
~_KiRA |
| 7kB |
Tactics ep01 | (3) | | 552 razy |
| ID 5904 Autor: Virus Synchro do grupy Anime Yuki
Napisy najlepiej oglądać w SubEdit Player
Najlepszy rozmiar czcionki - 22
Najlepsza czcionka - Comic Sans MS
<> - Sprawdźcie sami!
Asoko-Fansubs |
To Heart ~Remember my memories~ ep06 |
2005.10.24 |
|
MicroDVD |
To Heart Remember my memories ep06 |
~_KiRA |
| 12kB |
To Heart - Remember my memories ep06 | (0) | | 547 razy |
| ID 6566 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Anime Keep & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
[v.2] - poprawiłem i ulepszyłem (przypicowałem) Typesetting, poprawiłem Timing, dodałem ending, powiększyłem czcionkę oraz zrobiłem korektę własnę (literówki, sens zdań itp.). |
To Heart ~Remember my memories~ ep04 |
2005.10.13 |
|
MicroDVD |
To Heart Remember my memories ep04 |
~_KiRA |
| 11kB |
To Heart - Remember my memories ep04 | (0) | | 533 razy |
| ID 6384 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Anime Keep & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
Asoko-Fansubs
[v.2] - poprawiłem i ulepszyłem (przypicowałem) Typesetting, poprawiłem Timing, dodałem ending, powiększyłem czcionkę oraz zrobiłem korektę własnę (literówki, sens zdań itp.). |
To Heart ~Remember my memories~ ep03 |
2005.10.13 |
|
MicroDVD |
To Heart Remember my memories ep03 |
~_KiRA |
| 10kB |
To Heart - Remember my memories ep03 | (0) | | 530 razy |
| ID 6383 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Anime Keep & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
Asoko-Fansubs
[v.2] - poprawiłem i ulepszyłem (przypicowałem) Typesetting, poprawiłem Timing, dodałem ending, powiększyłem czcionkę oraz zrobiłem korektę własnę (literówki, sens zdań itp.).
|
To Heart ~Remember my memories~ ep05 |
2005.10.13 |
|
MicroDVD |
To Heart Remember my memories ep05 |
~_KiRA |
| 9kB |
To Heart - Remember my memories ep05 | (6) | | 527 razy |
| ID 6463 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Anime Keep & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
Asoko-Fansubs
[v.2] - poprawiłem i ulepszyłem (przypicowałem) Typesetting, poprawiłem Timing, dodałem ending, powiększyłem czcionkę oraz zrobiłem korektę własnę (literówki, sens zdań itp.). |
To Heart ~Remember my memories~ ep07 |
2006.03.25 |
|
MicroDVD |
To Heart Remember my memories ep07 |
~_KiRA |
| 11kB |
To Heart - Remember my memories ep07 | (0) | | 506 razy |
| ID 6646 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Anime Keep & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
[v.2] - poprawiłem i ulepszyłem (przypicowałem) Typesetting, dodałem ending, zrobiłem korektę własnę (literówki, sens zdań, cżęść zdań przetłumaczyłem na nowo).
Asoko-Fansubs |
To Heart ~Remember my memories~ ep13 |
2005.10.03 |
|
MicroDVD |
To Heart Remember my memories ep13 |
~_KiRA |
| 9kB |
To Heart - Remember my memories ep13 | (9) | | 494 razy |
| ID 8682 Autor: Virus Synchro do wersji: Conclave & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
Czekam na komentarze!
Miłego oglądania!
Asoko-Fansubs |
To Heart ~Remember my memories~ ep08 |
2006.03.25 |
|
MicroDVD |
To Heart Remember my memories ep08 |
~_KiRA |
| 12kB |
To Heart - Remember my memories ep08 | (5) | | 493 razy |
| ID 6722 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Anime Keep & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
[v.2] - poprawiłem i ulepszyłem (przypicowałem) Typesetting, dodałem ending, zrobiłem korektę własnę (literówki, sens zdań, cżęść zdań przetłumaczyłem na nowo).
Asoko-Fansubs |
To Heart ~Remember my memories~ ep09 |
2005.09.10 |
|
MicroDVD |
To Heart Remember my memories ep09 |
~_KiRA |
| 10kB |
To Heart - Remember my memories ep09 | (5) | | 490 razy |
| ID 8390 Autor: Virus Synchro do wersji: Conclave & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta, jeśli takowa byłaby potrzebna. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
PS: I jak się podoba nowa forma subów (wersja specjalna). O ile bardzo przyłożyłem się do tłumaczenia (Jest o wiele lepsze niż przy poprzednich epach), o tyle typesetting zajął mi połowę czasu (Przy którym zresztą też się postarałem). Z kolorowej czcionki (wiodącej) zrezygnowałem, bo jest przy niej za dużo roboty, a poza tym ludzie narzekają, że niektóre kwestie trudno przeczytać. Te suby to "Czysta poezja".
Czekam na komentarze!
Miłego oglądania!
Hehe: Zapomniałem dodać fonta. |
To Heart ~Remember my memories~ ep11 |
2005.09.29 |
|
MicroDVD |
To Heart Remember my memories ep11 |
~_KiRA |
| 9kB |
To Heart - Remember my memories ep11 | (1) | | 462 razy |
| ID 8626 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Conclave & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
Czekam na komentarze!
Miłego oglądania!
Asoko-Fansubs |
To Heart ~Remember my memories~ ep12 |
2005.09.29 |
|
MicroDVD |
To Heart Remember my memories ep12 |
~_KiRA |
| 10kB |
To Heart - Remember my memories ep12 | (1) | | 458 razy |
| ID 8627 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Conclave & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
Czekam na komentarze!
Miłego oglądania!
Asoko-Fansubs |
To Heart ~Remember my memories~ ep10 |
2005.09.29 |
|
MicroDVD |
To Heart Remember my memories ep10 |
~_KiRA |
| 9kB |
To Heart - Remember my memories ep10 | (0) | | 449 razy |
| ID 8625 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji: Conclave & Anime Faith
INFO: Mile widziana korekta (najlepiej wytyczne w komentarzach), jeśli takowa byłaby potrzebna [a będzie]. Poprawione suby proszę o przesłanie na maila (po co zaśmiecać sezamka).
BTW: Gratisowo dodaję czcionkę (moją ulubioną), którą użyłem przy typesettingu.
Czekam na komentarze!
Miłego oglądania!
Asoko-Fansubs |
Tactics ep02 |
2005.01.25 |
|
MicroDVD |
Tactics ep02 |
~_KiRA |
| 10kB |
Tactics ep02 | (7) | | 440 razy |
| ID 5905 Autor: Virus Synchro do grupy Anime Yuki
Napisy najlepiej oglądać w SubEdit Player
Najlepszy rozmiar czcionki - 22
Najlepsza czcionka - Comic Sans MS
<> - Sprawdźcie sami!
Asoko-Fansubs |
Love Love? [Parodia] ep02 |
2005.06.27 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep02 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep02 | (2) | | 319 razy |
| ID 7442 Autor: Virus Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
PS: To PARODIA! Więc, przyznaję się, że tłumaczyłem zgodnie z fansubem (jak na parodię przystało). Nie miejcie więc pretensji, że tłumaczenie nie jest zgodne z oryginałem, lub że język, którym tłumaczyłem jest jakiś dziwny (w całym necie nie ma normalnej wersji całej serii). Cóż, co niektóre teksty to 'no comments' (szczególnie opening), a w serii nie lepiej. Aaa, no nic... jak będzie nie tak to wydam [v.2].
Czekam na komentarze!
Miłego oglądania...
Asoko-Fansubs |
Mahoraba: Heartful Days ep00 |
2005.03.14 |
|
MicroDVD |
Mahoraba: Heartful Days ep00 |
~_KiRA |
| 2kB |
Mahoraba: Heartful Days ep00 | (2) | | 311 razy |
| ID 6380 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Synchro do wersji Ayu
Asoko-Fansubs |
Love Love? [Parodia] ep03 |
2005.07.01 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep03 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep03 | (0) | | 246 razy |
| ID 7486 Autor: Virus Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs |
Love Love? [Parodia] ep12 |
2005.08.21 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep12 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep12 | (0) | | 242 razy |
| ID 8167 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Uwaga: Love Love 12 = Love Love 8.8 |
Love Love? [Parodia] ep08 |
2005.07.09 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep08 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep08 | (0) | | 239 razy |
| ID 7608 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs |
Love Love? [Parodia] ep04 |
2005.07.01 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep04 |
~_KiRA |
| 5kB |
Love Love? [Parodia] ep04 | (0) | | 238 razy |
| ID 7487 Autor: Virus Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs |
Love Love? [Parodia] ep07 |
2005.07.09 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep07 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep07 | (0) | | 237 razy |
| ID 7607 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs |
Love Love? [Parodia] ep06 |
2005.07.09 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep06 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep06 | (0) | | 236 razy |
| ID 7606 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs |
Love Love? [Parodia] ep09 |
2005.07.09 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep09 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep09 | (0) | | 234 razy |
| ID 7609 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
UWAGA: Love Love 09 = Love Love 8.2
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs |
Love Love? [Parodia] ep10 |
2005.08.07 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep10 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep10 | (0) | | 234 razy |
| ID 8011 Autor: Virus Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Po Dłuższej przerwie (spowodowanym wakacjami - a raczej obozem koncentracyjnym dla Animeofila) udostępniam 10 epka, a raczej 8.4.
Uwaga: Love Love 10 = Love Love 8.4 |
Love Love? [Parodia] ep13 |
2005.08.21 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep13 |
~_KiRA |
| 4kB |
Love Love? [Parodia] ep13 | (0) | | 231 razy |
| ID 8168 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Uwaga: Love Love 13 = Love Love 9 |
Love Love? [Parodia] ep11 |
2005.08.21 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep11 |
~_KiRA |
| 5kB |
Love Love? [Parodia] ep11 | (0) | | 228 razy |
| ID 8166 Autor: Virus Tłumaczenie: Virus
Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs
Uwaga: Love Love 11 = Love Love 8.6 |
Love Love? [Parodia] ep05 |
2005.07.01 |
|
MicroDVD |
Love Love? [Parodia] ep05 |
~_KiRA |
| 6kB |
Love Love? [Parodia] ep05 | (0) | | 227 razy |
| ID 7488 Autor: Virus Źródło: Satanael
Synchro do wersji: JAR [Jellyfish Anime Revievs]
INFO: Suby przeznaczone do indywidualnej korekty (jeśli takowa byłaby potrzebna), nie udostępniać poprawek. Poprawione suby możecie przysyłać do mnie na maila.
PS: To parodia, suby nie mają nic wspólnego z oryginalną fabułą (większość momentów). Suby mogą się okazać porażką, ponieważ nie mogłem wspomagać się japońskim (wszystkie wypowiedzi, a przynajmniej większość została zmieniona). Cóż nic na to nie poradzę. Zapraszam do oglądanie. Komenty też się przydadzą.
Od fanów dla Fanów! Nie na sprzedaż!
Asoko-Fansubs |
Przejdź do strony: | | 1 2 3 4 | |
| |