|

 | Zaloguj się |


 |
Szybkie menu |


 |
Ostatnio na forum |


 | Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
| znalezionych napisów: 86 | napisów na stronie: 26 |
 | Przejdź do strony: |  | 1 2 3 |
| Gantz ep17 |
2007.09.03 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep17 |
~KAT |
| 14kB |
| Gantz ep17 | (2) | | 1146 razy |
|
| ID 18584 Autor: KAT Softsub przygotowala grupa Anime Garden:
www.animegarden.prv.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Paczka zawiera synchro do releasu grup:
- Lime Anime (23,976fps oraz 25fps dla SubEdit)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Opening/Ending: Quithe
Korekta: Jasmine, Quithe
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
UWAGA: Potrzebna dodatkowa czcionka! Info. w pliku ReadMe.txt |
| Gantz ep18 |
2005.01.01 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep18 |
~Masta |
| 8kB |
| Gantz ep18 | (2) | | 1866 razy |
|
| ID 5625 Autor: Masta 640x360 23.976fps 164.2 MB [W-Dreamers]
Napisy w formatach mDVD i .srt |
| Gantz ep18 |
2005.01.03 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep18 |
~azazel |
| 3kB |
| Gantz ep18 | (0) | | 475 razy |
|
| ID 5696 Autor: Dawid Harasimowicz movie info: XVID 640x360 23.976fps 164.2 MB |
| Gantz ep18 |
2007.09.04 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep18 |
~KAT |
| 11kB |
| Gantz ep18 | (3) | | 1134 razy |
|
| ID 18602 Autor: KAT Softsub przygotowala grupa Anime Garden:
www.animegarden.prv.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Paczka zawiera synchro do releasu grup:
- Lime Anime (23,976fps oraz 25fps dla SubEdit)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Opening/Ending: Quithe
Korekta: Jasmine, Quithe
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
UWAGA: Potrzebna dodatkowa czcionka! Info. w pliku ReadMe.txt |
| Gantz ep19 |
2005.01.03 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep19 |
~Masta |
| 9kB |
| Gantz ep19 | (4) | | 1879 razy |
|
| ID 5642 Autor: AvA-chan Timing i poprawki: Masta
XVID 640x360 23.976fps 150.4 MB [W-Dreamers]
Napisy w formatach mDVD i SRT |
| Gantz ep19 |
2005.01.09 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep19 |
~azazel |
| 3kB |
| Gantz ep19 | (0) | | 476 razy |
|
| ID 5753 Autor: Dawid Harasimowicz movie info: XVID 640x360 23.976fps 150.4 MB
z hardsubu grupy W-Dreamers |
| Gantz ep19 |
2007.09.04 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep19 |
~KAT |
| 12kB |
| Gantz ep19 | (2) | | 1112 razy |
|
| ID 18614 Autor: KAT Softsub przygotowala grupa Anime Garden:
www.animegarden.prv.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Paczka zawiera synchro do releasu grup:
- Lime Anime (23,976fps oraz 25fps dla SubEdit)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Opening/Ending: Quithe
Korekta: Jasmine, Quithe
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
UWAGA: Potrzebna dodatkowa czcionka! Info. w pliku ReadMe.txt |
| Gantz ep20 |
2005.01.04 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep20 |
~Masta |
| 12kB |
| Gantz ep20 | (2) | | 1885 razy |
|
| ID 5698 Autor: AvA-chan Timing i poprawki: Masta
XVID 640x360 23.975fps 170.6 MB [W-Dreamers]
Napisy w formatach mDVD i SRT |
| Gantz ep20 |
2005.01.11 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep20 |
~azazel |
| 4kB |
| Gantz ep20 | (4) | | 509 razy |
|
| ID 5766 Autor: Dawid Harasimowicz movie info: XVID 640x360 23.975fps 170.6 MB
z hardsubu grupy W-Dreamers |
| Gantz ep20 |
2008.03.16 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep20 |
~KAT |
| 13kB |
| Gantz ep20 | (1) | | 1109 razy |
|
| ID 18646 Autor: KAT Softsub przygotowala grupa Anime Garden:
www.animegarden.prv.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Paczka zawiera synchro do releasu grup:
- Lime Anime (23.976fps oraz 25fps dla SubEdit)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Opening/Ending: Quithe
Korekta: Jasmine, Quithe
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
16.o3.2oo8: Poprawka bledow z komentarzy.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
UWAGA: Przeczytaj ReadMe.txt. |
| Gantz ep21 |
2005.01.05 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep21 |
~Masta |
| 10kB |
| Gantz ep21 | (1) | | 1872 razy |
|
| ID 5710 Autor: AvA-chan Timing i poprawki: Masta
XVID 640x360 23.975fps 156.1 MB [W-Dreamers]
Napisy w formatach mDVD i SRT |
| Gantz ep21 |
2008.03.16 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep21 |
~KAT |
| 13kB |
| Gantz ep21 | (1) | | 1106 razy |
|
| ID 18814 Autor: KAT Softsub przygotowala grupa Anime Garden:
www.animegarden.prv.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Paczka zawiera synchro do releasu grup:
- Lime Anime (23.976fps oraz 25fps dla SubEdit)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Opening/Ending: Quithe
Korekta: Jasmine, Quithe
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
16.o3.2oo8: Poprawka bledow z komentarzy.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
UWAGA: Przeczytaj ReadMe.txt. |
| Gantz ep22 |
2005.01.07 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep22 |
~Masta |
| 15kB |
| Gantz ep22 | (1) | | 1922 razy |
|
| ID 5726 Autor: AvA-chan Timing i poprawki: Masta
XVID 640x360 23.976fps 144.6 MB [W-Dreamers]
Napisy w formatach mDVD i SRT |
| Gantz ep22 |
2008.03.16 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep22 |
~KAT |
| 17kB |
| Gantz ep22 | (2) | | 1061 razy |
|
| ID 19572 Autor: KAT Softsub przygotowala grupa Anime Garden:
www.animegarden.prv.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Paczka zawiera synchro do releasu grup:
- Lime Anime (23.976fps oraz 25fps dla SubEdit)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Opening/Ending: Quithe
Korekta: Jasmine, Quithe
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
16.o3.2oo8: Poprawka bledow z komentarzy.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
UWAGA: Przeczytaj ReadMe.txt. |
| Gantz ep23 |
2005.01.13 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep23 |
~Masta |
| 16kB |
| Gantz ep23 | (3) | | 1999 razy |
|
| ID 5783 Autor: AvA-chan Timing i poprawki: Masta
XVID 640x360 23.975fps 187.4 MB [W-Dreamers]
Napisy w formatach mDVD i SRT |
| Gantz ep23 |
2008.02.03 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep23 |
~KAT |
| 18kB |
| Gantz ep23 | (1) | | 972 razy |
|
| ID 20728 Autor: KAT Softsub przygotowala grupa Anime Garden:
www.animegarden.prv.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Paczka zawiera synchro do releasu grup:
- Lime Anime (23,976fps oraz 25fps dla SubEdit)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Opening/Ending: Quithe
Korekta: Jasmine, Quithe
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
UWAGA: Potrzebna dodatkowa czcionka! Info. w pliku ReadMe.txt |
| Gantz ep24 |
2005.01.14 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep24 |
~Masta |
| 15kB |
| Gantz ep24 | (2) | | 1973 razy |
|
| ID 5797 Autor: AvA-chan Timing i poprawki: Masta
XVID 640x360 23.975fps 168.9 MB [W-Dreamers]
Napisy w formatach mDVD i SRT |
| Gantz ep24 |
2008.02.06 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep24 |
~KAT |
| 18kB |
| Gantz ep24 | (1) | | 956 razy |
|
| ID 20780 Autor: KAT Softsub przygotowala grupa Anime Garden:
www.animegarden.prv.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Paczka zawiera synchro do releasu grup:
- Lime Anime (23,976fps oraz 25fps dla SubEdit)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Opening/Ending: Quithe
Korekta: Jasmine, Quithe
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
UWAGA: Potrzebna dodatkowa czcionka! Info. w pliku ReadMe.txt |
| Gantz ep25 |
2005.01.15 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep25 |
~Masta |
| 14kB |
| Gantz ep25 | (10) | | 1979 razy |
|
| ID 5802 Autor: AvA-chan Timing i poprawki: Masta
Opening i ending zapożyczony z polskiego hardsuba grupy [S.W.A.T.]
XVID 640x360 23.976fps 139.6 MB [W-Dreamers]
Napisy w formatach mDVD i SRT |
| Gantz ep25 |
2008.03.15 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep25 |
~KAT |
| 13kB |
| Gantz ep25 | (2) | | 948 razy |
|
| ID 21351 Autor: KAT Softsub przygotowala grupa Anime Garden:
www.animegarden.prv.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Paczka zawiera synchro do releasu grup:
- Lime Anime (23,976fps oraz 25fps dla SubEdit)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Opening/Ending: Quithe
Korekta: Jasmine, Quithe
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
UWAGA: Potrzebna dodatkowa czcionka! Info. w pliku ReadMe.txt |
| Gantz ep26 |
2005.02.01 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep26 |
~Masta |
| 17kB |
| Gantz ep26 | (1) | | 2030 razy |
|
| ID 5940 Autor: Masta, Trener Opening i ending zapożyczony z polskiego hardsuba grupy [S.W.A.T.]
XVID 640x360 23.976fps 188.2 MB [W-Dreamers]
Napisy w formatach mDVD i SRT |
| Gantz ep26 |
2008.04.27 |
|
MicroDVD |
| Gantz ep26 |
~KAT |
| 16kB |
| Gantz ep26 | (2) | | 919 razy |
|
| ID 21956 Autor: KAT Softsub przygotowala grupa Anime Garden:
www.animegarden.prv.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Paczka zawiera synchro do releasu grup:
- Lime Anime (23.976fps oraz 25fps dla SubEdit)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Opening/Ending: Quithe
Korekta: Jasmine, Quithe
Greets: nikt nie zasluzyl.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
UWAGA: Przeczytaj ReadMe.txt. |
| Gantz II: Perfect Answer |
2017.04.22 |
|
Advanced SSA |
| Gantz II: Perfect Answer |
~darthdragon |
| 43kB |
| Gantz II Live Action | (2) | | 383 razy |
|
| ID 42270 Autor: RyuuTsuru Teikoku +++++++++++============+++++++++++
++++++=== RYUUTSURU TEIKOKU ===+++++++
+++++++++=== PREZENTUJĄ ===++++++++++
+++++++++++============+++++++++++
Tłumaczenie: Darth Dragon
Korekta: Coellus
Tłumaczone z oficjalnego angielskiego przekładu
Synchro:
Gantz.Perfect.Answer.2011.Bluray.720p.x264.AC3-shinostarr
Gantz.Perfect.Answer.2011.Extended.Bluray.1080p.x264.AC3-shinostarr
+++++++++++============+++++++++++
Link do strony w profilu
+++++++++++============+++++++++++
Link do czcionek w profilu
+++++++++++============+++++++++++
Polecamy wydanie 1080p! Miłego oglądania! |
| Gantz |
2017.04.22 |
|
Advanced SSA |
| Gantz |
~darthdragon |
| 37kB |
| Gantz Live Action | (2) | | 325 razy |
|
| ID 42142 Autor: RyuuTsuru Teikoku +++++++++++============+++++++++++
++++++=== RYUUTSURU TEIKOKU ===+++++++
+++++++++=== PREZENTUJĄ ===++++++++++
+++++++++++============+++++++++++
Tłumaczenie: Darth Dragon
Korekta: Coellus
Tłumaczone z oficjalnego angielskiego przekładu
Synchro:
Gantz.2011.Bluray.1080p.AC3.x264-LooKMaNe
+++++++++++============+++++++++++
Link do strony w profilu
+++++++++++============+++++++++++
Link do czcionek w profilu
+++++++++++============+++++++++++
Polecamy wydanie 1080p! Miłego oglądania! |
| Gantz |
2011.03.15 |
|
Advanced SSA |
| Gantz |
~xardas100 |
| 43kB |
| Gantz Live Action | (2) | | 720 razy |
|
| ID 38146 Autor: Kimmondo ~~~~~~>>>-----TEAM BLACK------<<<~~~~~~
Tłumaczenie: Kimmondo
Timing: Kimmondo
*******************************************
Timing do wersji:
+ Gantz.2011.(Live-action).720p.AC-3
*******************************************
Odwiedźcie:
teamblack.dbv.pl
*******************************************
Edit:
Korekta: Xardas100
Poprawione imiona, literówki i trochę interpunkcja.
Dodane zostały polskie znaki oraz zmieniony skrypt, bo tamten był nieczytelny. |
| Gantz:O |
2017.05.07 |
|
Advanced SSA |
| Gantz:O |
~darthdragon |
| 16kB |
| Gantz:O | (0) | | 223 razy |
|
| ID 63247 Autor: RyuuTsuru Teikoku +++++++++++============+++++++++++
++++++=== RYUUTSURU TEIKOKU ===+++++++
+++++++++=== PREZENTUJĄ ===++++++++++
+++++++++++============+++++++++++
Tłumaczenie: Darth Dragon
Korekta: Takto ^_^
Tłumaczenie na podstawie Blu-ray
Synchro: Blu-ray
+++++++++++============+++++++++++
Link do strony w profilu
+++++++++++============+++++++++++
Link do czcionek w profilu
+++++++++++============+++++++++++
Miłego oglądania! |
 | Przejdź do strony: |  | 1 2 3 |
| |
| |
|