| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 1689 | napisów na stronie: 30 |
Dragon Ball GT ep19 |
2005.03.20 |
|
TMPlayer |
Dragon Ball GT ep19 |
~Narutos |
| 3kB |
Dragon Ball GT ep19 | (0) | | 431 razy |
| ID 6435 Autor: Narutos Napisy są do wersji Super5.com |
Dragon Ball ep008 |
2006.08.09 |
|
TMPlayer |
Dragon Ball ep008 |
~fan_dragon_balla |
| 8kB |
Dragon Ball ep008 | (2) | | 431 razy |
| ID 12454 Autor: wujas Napisy są ściągnięte z www.napisy.org, dzięki uprzejmości wujasa.
Do wersji: [rtv]dragon ball - 008 - the kamehameha wave [piglywigly]
"- Zmieniłem gdzieś w 30%-tach tłumaczenie opening song w odcinkach 001-013 (już są zaktualizowane) (początkowo tłumaczyłem ze słuchu, ale dopadłem oryginalne angielskie napisy i teraz jest ok :D) (Jak chcecie to możecie je ściągnąć)." |
Dragon Ball GT ep60 |
2006.12.04 |
|
Subrip |
Dragon Ball GT ep60 |
~pablo01 |
| 5kB |
Dragon Ball GT ep60 | (1) | | 431 razy |
| ID 14422 Autor: pablo01 [ VIDEO INFO ]
Nazwa: [AHQ] DBGT -=- 60 - Super Saiyan 4 Fusion
Format: *.ogm
Rozmiar: 207 MB |
Dragon Ball ep062 |
2008.11.28 |
|
TMPlayer |
Dragon Ball ep062 |
~SHINO 2 |
| 4kB |
Dragon Ball ep062 | (0) | | 431 razy |
| ID 25757 Autor: Śledziks Napisy do japońskiej wersji:
[Dragon Ball][RAW][DVDrip.WMV]@DMHY.net
640x480/25.0 FPS |
Dragon Ball GT ep07 |
2013.03.30 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball GT ep07 |
~michal777 |
| 169kB |
Dragon Ball GT ep07 | (12) | | 431 razy |
| ID 43149 Autor: Michal777 ====================================
------- ====== Napisy by: Michal777 ====== -------
--------- ====== Korekta: wkrótce ====== ---------
====================================
Tłumaczenie na podstawie: [DBNL]
Dopasowanie do: [DMHY][WMV]
====================================
Dwie wersje napisów.
Z sufixami oraz wersja bez sufixów.
====================================
!!POPRAWIONA CZCIONKA!!
Do czcionki WofAndro dodano brakujące znaki.
Wielkie dzięki dla Vegety391
http://chomikuj.pl/shinigami777/Fonty/DBGT+Fonty.rar
====================================
Dodano: 31.03.2012r
==================================== |
Dragon Ball Super ep119 |
2018.06.13 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep119 |
#SoheiMajin |
| 9kB |
Dragon Ball Super ep119 | (0) | | 431 razy |
| ID 64826 Autor: Grupa Mirai ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Hardsub dostępny na stronie:
http://www.grupa-mirai.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: timmy
Korekta: Shounen, kinichi
Timing: Shounen
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki:
http://www.grupa-mirai.pl/font/DB-Super.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [BD]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
Dragon Ball Z: Ora no Gohan o Kaese!! |
2008.11.29 |
|
Subrip |
Dragon Ball Z: Dead Zone |
~joker_pjp |
| 9kB |
Dragon Ball Z: Martwa strefa | (0) | | 430 razy |
| ID 25754 Autor: joker_pjp Napisy pasują do wersji:
- [DBNL] [1.03 gb]
- [THORA] Blu-Ray [1.66 gb]
- I powinny do innych o czasie 41:13 |
Dragon Ball GT ep64 |
2006.10.16 |
|
TMPlayer |
Dragon Ball GT ep64 |
~pablo01 |
| 5kB |
Dragon Ball GT ep64 | (1) | | 428 razy |
| ID 13891 Autor: Triban/aktualizacja pablo01 [ VIDEO INFO ]
Nazwa: [AHQ] DBGT -=- 64 - Until We Meet Again
Format: *.ogm
Rozmiar: 188 MB
Przed nowymi napisami zamieszczam uaktualnienie do tłumaczenia odcinka 64 autorstwa Triban'a. Dodałem tekst końcowej piosenki i narratora. Format txt. |
Dragon Ball ep132 |
2007.08.16 |
|
SubStationAlpha |
Dragon Ball ep132 |
~Keeper |
| 6kB |
Dragon Ball ep132 | (0) | | 428 razy |
| ID 18154 Autor: Keeper [AX] Dubbing japoński. |
Dragon Ball Super ep127 |
2018.07.19 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep127 |
#SoheiMajin |
| 8kB |
Dragon Ball Super ep127 | (1) | | 427 razy |
| ID 65247 Autor: Grupa Mirai ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Hardsub dostępny na stronie:
http://www.grupa-mirai.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: timmy
Korekta: Shounen, kinichi
Timing: Shounen
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki:
http://www.grupa-mirai.pl/font/DB-Super.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [BD]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
Dragon Ball ep141 |
2007.08.16 |
|
SubStationAlpha |
Dragon Ball ep141 |
~Keeper |
| 7kB |
Dragon Ball ep141 | (0) | | 426 razy |
| ID 18163 Autor: Keeper [AX] Dubbing japoński. |
Dragon Ball ep061 |
2008.11.11 |
|
TMPlayer |
Dragon Ball ep061 |
~SHINO 2 |
| 4kB |
Dragon Ball ep061 | (0) | | 426 razy |
| ID 25508 Autor: Śledziks Napisy do japońskiej wersji:
[Dragon Ball][RAW][DVDrip.WMV]@DMHY.net
640x480/25.0 FPS |
Dragon Ball GT ep21 |
2005.03.20 |
|
TMPlayer |
Dragon Ball GT ep21 |
~Narutos |
| 3kB |
Dragon Ball GT ep21 | (0) | | 425 razy |
| ID 6437 Autor: Narutos Napisy są do wersji Super5.com |
Dragon Ball Z ep196 |
2005.12.19 |
|
TMPlayer |
Dragon Ball Z ep196 |
~fan_dragon_balla |
| 4kB |
Dragon Ball Z ep196 | (4) | | 425 razy |
| ID 9628 Autor: *Darek* Kolejne napisy mojego autorstwa, oczywiście do wersji AHQ (231 MB, ogm) Są to jak narazie moje najlepiej przetłumaczone napisy, proszę was o komentarz (Kalamir, Taipan lub ktoś inny)
Pozdrawiam |
Dragon Ball Super ep117 |
2018.06.13 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep117 |
#SoheiMajin |
| 10kB |
Dragon Ball Super ep117 | (0) | | 425 razy |
| ID 64766 Autor: Grupa Mirai ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Hardsub dostępny na stronie:
http://www.grupa-mirai.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: timmy
Korekta: Shounen, Yasiek
Timing: Shounen
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki:
http://www.grupa-mirai.pl/font/DB-Super.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [BD]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
Dragon Ball Super ep125 |
2018.07.19 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep125 |
#SoheiMajin |
| 8kB |
Dragon Ball Super ep125 | (1) | | 424 razy |
| ID 65151 Autor: Grupa Mirai ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Hardsub dostępny na stronie:
http://www.grupa-mirai.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: timmy
Korekta: Shounen, Yasiek
Timing: Shounen
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki:
http://www.grupa-mirai.pl/font/DB-Super.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [BD]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
Dragon Ball Super ep055 |
2016.10.07 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep055 |
~vegeta391 |
| 17kB |
Dragon Ball Super ep055 | (0) | | 424 razy |
| ID 61542 Autor: vegeta391 ::::::::::::::::::Dodano: 21.08.2016::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::Eien no toku sentai::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::przedstawia::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::Dragon Ball Super:::::::::::::::::::
=========================================
Udało się! Ciężko było.
=========================================
Jest to speedsub, więc kwiatki w komplecie. Tłumaczenie w pełni z japońskiego, języka, który znam bardzo pobieżnie.
=========================================
Tłumaczenie, czasówka: vegeta391
Style w skrypcie napisów: Michal777
Korekta i QC: Kinichi
Synchro:
-[SOFCJ-Raws] CX.
=========================================
!!!NOWE!!!
Czcionki potrzebne do poprawnego odbioru:
http://bit.ly/2cUdrgK
=========================================
Ewentualne komentarze mile widziane.
=========================================
Więcej informacji o serii w temacie Eien no toku sentai na forum ANSI.
=========================================
Aktualizacja 22.08.2016
-poprawa kilku przeinaczeń i literówek,
-podmiana synchra z THK na CX.
=========================================
Aktualizacja 07.10.2016
-korekta i QC: Kinichi. |
Dragon Ball Z: Super Senshi Gekiha!! Katsu no wa Ore da |
2009.01.25 |
|
TMPlayer |
Dragon Ball Z: Bio-Broly |
~TeWu |
| 7kB |
Dragon Ball Z Movie 11 | (0) | | 423 razy |
| ID 26787 Autor: Gotenks Napisy do wersji DBZ Movie 11 - Bio-Broly [Jap] 704x390 521 mb
Autorem napisów jest : Gotenks >db.gotenks@interia.pl<
Synchro wykonał : TeWu |
Dragon Ball GT ep49 |
2006.09.05 |
|
Subrip |
Dragon Ball GT ep49 |
~pablo01 |
| 7kB |
Dragon Ball GT ep49 | (3) | | 422 razy |
| ID 13360 Autor: pablo01 [ VIDEO INFO ]
Nazwa: [AHQ] DBGT -=- 49 - The Two-Star Dragon
Format: *.ogm
Rozmiar: 216 MB |
Dragon Ball GT ep52 |
2006.09.09 |
|
Subrip |
Dragon Ball GT ep52 |
~pablo01 |
| 5kB |
Dragon Ball GT ep52 | (4) | | 422 razy |
| ID 13422 Autor: pablo01 [ VIDEO INFO ]
Nazwa: [AHQ] DBGT -=- 52 - The Seven-Star Dragon
Format: *.ogm
Rozmiar: 231 MB |
Dragon Ball: Shen Long no Densetsu |
2008.02.19 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball: Curse of the Blood Rubies |
~Axel_D |
| 17kB |
Dragon Ball Movie 1 | (1) | | 422 razy |
| ID 21009 Autor: Axel ***************** Grupa *****************
************** ANIME-PEOPLE *************
************** PRZEDSTAWIA *************
http://www.anime-people.org
*****************************************
Tłumaczenie: Axel
Korekta: lilith_
Timing: Axel
QC: Oin, Zatoichi, Tomeku, Tokan
*****************************************
Napisy są w formacie ass i zawierają również opening i ending. Są to te same napisy, które moja grupa, Anime-People, umieściła w naszym ostatnim fansubie. Jedynie usunięto efekty z karaoke.
Napisy pasują na pewno do:
[TV-Japan] Dragon Ball Movie 1 - Shen Long no Densetsu + Trailers RAW [DVD 853x480 x264 AC3]
Podejrzewam, że również do każdego pełnego rawa i suba (czyli z nieanimowana czołówką) wykonanego z Dragon Boxa. Życzę miłego oglądania.
ps. Do poprawnego odtwarzania potrzeba następujących czcionek:
http://www.sendspace.pl/file/uVpijBL6/ |
Dragon Ball Kai ep030 |
2009.11.03 |
|
MicroDVD |
Dragon Ball Z Kai ep030 |
~Kayleigh90 |
| 10kB |
Dragonball Kai ep030 | (2) | | 422 razy |
| ID 31455 Autor: Kayleigh90 I kolejne napki... Standardowo - uwagi, komentarze, sugestie - kejkas@wp.pl
Tłumaczenie na podstawie Freeza-subs, pasują do wersji MP4 1280x720, 23 i 25 fps.
Miłego oglądania! |
Dragon Ball Super ep120 |
2018.06.13 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Super ep120 |
#SoheiMajin |
| 9kB |
Dragon Ball Super ep120 | (0) | | 422 razy |
| ID 64874 Autor: Grupa Mirai ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Hardsub dostępny na stronie:
http://www.grupa-mirai.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: timmy
Korekta: Shounen, Yasiek
Timing: Shounen
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki:
http://www.grupa-mirai.pl/font/DB-Super.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [BD]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
Dragon Ball ep009 |
2006.08.09 |
|
TMPlayer |
Dragon Ball ep009 |
~fan_dragon_balla |
| 7kB |
Dragon Ball ep009 | (0) | | 421 razy |
| ID 12569 Autor: wujas Napisy są ściągnięte z www.napisy.org, dzięki uprzejmości wujasa.
Do wersji: [rtv]dragon ball - 009 - boss rabbit's magic touch [piglywigly]
"- Zmieniłem gdzieś w 30%-tach tłumaczenie opening song w odcinkach 001-013 (już są zaktualizowane) (początkowo tłumaczyłem ze słuchu, ale dopadłem oryginalne angielskie napisy i teraz jest ok :D) (Jak chcecie to możecie je ściągnąć)." |
Dragon Ball ep016-020 |
2011.09.23 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball ep016-020 |
~vegeta391 |
| 102kB |
Dragon Ball ep016-020 | (0) | | 421 razy |
| ID 40772 Autor: Anime-Element i Anime-Extreme ***Dodano 22.09.11***
***No tym razem szybciej, lecz niestety to już ostatnia szybka paczka jako że teraz ja tłumaczę. Czwarta paczka poprawionych napisów do DB w wersji "TV-Japan] Dragon Ball RAW [DVD 640x480 DivX505 MP3 160Kbps]", powinny pasować także ro RAW'ów grupy "DMH".***
***Timming i tłumaczenie z japońskiego: "Anime-Element i Anime-Extreme",***
***Tłumaczenie z angielskiego: MoRF i vegeta391,***
***Tłumaczenie zwiastuna z japońskiego: vegeta391 i mastahwarwu***
***Konsultacje japońskie michal777 i mastahwarwu***
***Style: michał777,***
***Karaoke: vegeta391,***
***Korekta: Demon i vegeta391,***
***Czcionki potrzebne do poprawnego odtwarzania:
http://www.megaupload.com/?d=YA1B737Y
Link do czcionek wygasł? Sprawdź w mojej ostatniej publikacji powinien być aktywny! ***
***Czekam na słowa krytyki***
***Napisy poświęcone pamięci zmarłego aktora Jumpeia Takiguchiego
serialowej:
Uranai Baby,
serialowego:
Polungi i Saichoro***
***Aktualizacja 22.09.11***
***Usunąłem zuy odcinek 21, który nie wiadomo jakim cudem wkradł się przez protekta moich super-goryli zwanych inaczej Ozaru :)***
***Aktualizacja 23.09.11.***
***Korekta gucio11116*** |
Dragon Ball Z: Tobikkiri no Saikyou Tai Saikyou |
2007.09.18 |
|
TMPlayer |
Dragon Ball Z: Cooler`s Revenge |
~LordPitex |
| 10kB |
Dragon Ball Z Movie 5 | (0) | | 420 razy |
| ID 18822 Autor: LordPitex Napisy ver.1.00 pasujące do wersji z angielskim dubbingiem, AHQ.Proszę o komentarze.:)
Wersja - 686mb,576x432,00:46:11 |
Dragon Ball Kai ep095 |
2011.04.10 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Z Kai ep095 |
~animefan2009 |
| 6kB |
Dragonball Kai ep095 | (0) | | 420 razy |
| ID 38458 Autor: lexarks Wrzucam brakujące napisy za pozwoleniem autora.
Synchro do [Freeze-subs]. |
Dragon Ball ep146 |
2007.08.16 |
|
SubStationAlpha |
Dragon Ball ep146 |
~Keeper |
| 6kB |
Dragon Ball ep146 | (0) | | 419 razy |
| ID 18168 Autor: Keeper [AX] Dubbing japoński. |
Dragon Ball Kai ep051 |
2010.04.07 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball Z Kai ep051 |
~merccedes |
| 25kB |
Dragonball Kai ep051 | (0) | | 419 razy |
| ID 33569 Autor: Diff-ThunderSubs Napisy od świeżej grupy translacyjnej Diff-ThunderSubs pochodzącej ze strony www.diff-anime.pl
Tłumaczenie: Trav
Korekta/ edycja: merccedes
======================
napisy pasują do:
[Freeze-subs] Dragon Ball Kai 51 [720p]
[Leopard-Raws]
[Freeze-subs] Dragon Ball Kai 51 [400p]
======================
czcionki do pobrania [07.04.2010]:
http://www.sendspace.pl/file/5f01395ebd9eb612778659f
======================
życzymy miłego oglądania :)
======================
Wszelkie komentarze mile widziane :) |
Dragon Ball ep011-015 |
2012.02.24 |
|
Advanced SSA |
Dragon Ball ep011-015 |
~vegeta391 |
| 98kB |
Dragon Ball ep011-015 | (2) | | 419 razy |
| ID 40669 Autor: MoRF **Dodano 13.09.11***
**No jeszcze 5 dni i by był miesiąc od ostatniej paczki - wyrobiłem się. Trzecia paczka poprawionych napisów do DB w wersji "TV-Japan] Dragon Ball RAW [DVD 640x480 DivX505 MP3 160Kbps]", powinny pasować także ro RAW'ów grupy "DMH".***
***Timming i tłumaczenie z japońskiego: "Anime-Element i Anime-Extreme",***
***Tłumaczenie z angielskiego: MoRF,***
***Tłumaczenie zwiastuna z japońskiego: vegeta391 i mastahwarwu***
***Konsultacje japońskie michal777 i mastahwarwu***
***Style: michał777,***
***Karaoke: vegeta391,***
***Korekta: Demon i vegeta391,***
***Czcionki potrzebne do poprawnego odtwarzania:
http://www.megaupload.com/?d=YA1B737Y
UWAGA aktualizacja w czcionce France!
Link do czcionek wygasł? Sprawdź w mojej ostatniej publikacji powinien być aktywny! ***
***Czekam na słowa krytyki***
***Napisy poświęcone pamięci zmarłego aktora Koheia Miyauchi serialowego:
Mutena Roshi (aka Kamesennin)***
***Aktualizacja 16.09.11.***
***Drobne merytoryczne, uwzględnienie tłumaczy***
***Aktualizacja 22.09.11.***
***Poprawienie creditsów***
***Aktualizacja 24.02.12.***
***Drobna poprawka w epizodzie piętnastym, za co dzięki dla gucia11116*** |
| |