|
| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 332 | napisów na stronie: 30 |
Captain Tsubasa (2001) ep02 |
2004.08.26 |
|
TMPlayer |
Captain Tsubasa (2001) ep02 |
~Mr_Gregor |
| 6kB |
Captain Tsubasa Road to 2002 ep02 | (0) | | 1006 razy |
| ID 4623 Autor: Eddie-san Synchro dla #infusion|DIV3 640x480 23.976fps 231.6 MB
Tłumaczenie i synchro: Eddie-san
Są to pierwsze napisy zrobione przez Eddie-san. Uwagi na jeddie@gazeta.pl Komantarze mile widziane :) |
Captain Tsubasa (2001) ep03 |
2004.08.26 |
|
TMPlayer |
Captain Tsubasa (2001) ep03 |
~Mr_Gregor |
| 6kB |
Captain Tsubasa Road to 2002 ep03 | (0) | | 862 razy |
| ID 4624 Autor: Eddie-san Synchro dla #infusion|DIV3 640x480 23.976fps 231.6 MB
Tłumaczenie i synchro: Eddie-san
Są to pierwsze napisy zrobione przez Eddie-san. Uwagi na jeddie@gazeta.pl Komantarze mile widziane :) |
Captain Tsubasa (2001) ep03 |
2006.01.16 |
|
TMPlayer |
Captain Tsubasa (2001) ep03 |
~Elvis1985 |
| 5kB |
Captain Tsubasa Road to 2002 ep03 | (0) | | 545 razy |
| ID 9987 Autor: Eddie-san Tłumaczenie i synchro: Eddie-san
Synchro do RMVB Shin2005
Synchro do RMVB |
Captain Tsubasa ep004 |
2007.08.22 |
|
SubStationAlpha |
Flash Kicker ep004 |
~Keeper |
| 18kB |
Kapitan Jastrząb ep004 | (2) | | 369 razy |
| ID 18315 Autor: Elvis & Keeper Poprawił: Goku_SSJ
Napisy do dwóch wersji. Jedne do wersji z openingiem i endingiem, drugie do wersji bez openingu i endingu :).
Napisy od grupy: Dream Team Anime. |
Captain Tsubasa (2001) ep23 |
2005.10.02 |
|
MicroDVD |
Captain Tsubasa (2001) ep23 |
~Elvis1985 |
| 8kB |
Captain Tsubasa Road to 2002 ep23 | (1) | | 1161 razy |
| ID 7546 Autor: Elvis (Elvis1985) Do wersji bez openingu i endingu (XVID 512x384 23.976fps 166.5 MB). Tłumaczone z francuskich hardsubów. Proszę o komentarze. |
Captain Tsubasa (2001) ep21 |
2005.10.02 |
|
MicroDVD |
Captain Tsubasa (2001) ep21 |
~Elvis1985 |
| 7kB |
Captain Tsubasa Road to 2002 ep21 | (7) | | 1194 razy |
| ID 7511 Autor: Elvis (Elvis1985) Tłumaczyłem do wersji bez openingu i endingu (ok. 166MB; 23,973 fps). Tłumaczone z wersji angielskiej i podpierałem się też francuskim ;) To moje pierwsze napisy więc proszę o wyrozumiałość. POPRAWIONE |
Captain Tsubasa (2001) ep22 |
2005.10.02 |
|
MicroDVD |
Captain Tsubasa (2001) ep22 |
~Elvis1985 |
| 6kB |
Captain Tsubasa Road to 2002 ep22 | (4) | | 1164 razy |
| ID 7527 Autor: Elvis (Elvis1985) Do wersji bez openingu i endingu (XVID 512x384 23.976fps 166.4 MB).
To moje drugie napisy, proszę o opinię na ich temat. |
Captain Tsubasa (2001) ep24 |
2005.10.02 |
|
MicroDVD |
Captain Tsubasa (2001) ep24 |
~Elvis1985 |
| 7kB |
Captain Tsubasa Road to 2002 ep24 | (6) | | 1153 razy |
| ID 7711 Autor: Elvis (Elvis1985) Do wersji bez openingu i endingu, 23,976 fps. Tłumaczyłem z wersji japońskiej z francuskimi hardsubami. |
Captain Tsubasa (2001) ep25 |
2005.08.27 |
|
MicroDVD |
Captain Tsubasa (2001) ep25 |
~Elvis1985 |
| 7kB |
Captain Tsubasa Road to 2002 ep25 | (5) | | 1020 razy |
| ID 8228 Autor: Elvis (Elvis1985) Tłumaczone z wersji grupy ARF, czyli bez openingu i endingu. Plik ok. 166MB fps23,976.
Przydały by się jakieś komentarze tych napisów ;) |
Captain Tsubasa (2001) ep52 |
2006.02.28 |
|
MicroDVD |
Captain Tsubasa (2001) ep52 |
~Elvis1985 |
| 6kB |
Captain Tsubasa Road to 2002 ep52 | (14) | | 1318 razy |
| ID 8881 Autor: Elvis (Elvis1985) Napisy do wersji bez openingu i endingu.
Synchro jest idealne do pliku Captain.Tsubasa.Road.To.2002.-.52 .-.Le.soldat.du.terrain.[AR_F].(Osloskop.net).avi
Rozmiar: 168.3 MB
Czas trwania: 20:31
Rozdzielczość: 640x480
FPS: 23.976
RIP: Arkadia Fansub [AR_F]
*******************
Poprawione (28.02.2006) |
Captain Tsubasa ep129 |
2007.05.31 |
|
MicroDVD |
Flash Kicker ep129 |
~Elvis1985 |
| 1kB |
Kapitan Jastrząb ep129 | (0) | | 289 razy |
| ID 17001 Autor: Elvis1985 (Elvis) Synchro do pliku: (Captain Tsubasa) Campeones Ending japonés (DVDRIP)(NSA-Team).avi
Kodek: XVID
Rozdzielczość: 640x480
FPS: 24.999fps
Rozmiar: 18.7 MB |
Captain Tsubasa ep000 |
2007.05.31 |
|
MicroDVD |
Flash Kicker ep000 |
~Elvis1985 |
| 1kB |
Kapitan Jastrząb ep000 | (0) | | 547 razy |
| ID 17011 Autor: Elvis1985 (Elvis) Synchro do pliku: (Captain_Tsubasa)_Campeones_Opening_japones_(DVDRIP)(NSA-Team).avi
Kodek: XVID
Rozdzielczość: 640x480
FPS: 25.0fps
Rozmiar: 25.4 MB |
Captain Tsubasa ep001 |
2007.06.21 |
|
Subrip |
Flash Kicker ep001 |
~Elvis1985 |
| 15kB |
Kapitan Jastrząb ep001 | (1) | | 420 razy |
| ID 17341 Autor: Elvis1985 (Elvis) Format SRT i mDVD.
Synchro do (Captain Tsubasa) Campeones 001 v2 (DVDRIP spa-jap)(NSA-Team).avi
Zapraszam do komentowania.
-------------------------------------
Wiem, że do 001 epka już napisy są, ale mam zamiar robić bardzo długo napisy do tej serii więc zaczynam od początku.
-------------------------------------
Zmiana pisowni nazwiska :) |
Captain Tsubasa ep002 |
2007.06.21 |
|
Subrip |
Flash Kicker ep002 |
~Elvis1985 |
| 15kB |
Kapitan Jastrząb ep002 | (0) | | 338 razy |
| ID 17363 Autor: Elvis1985 (Elvis) Synchro do pliku (Captain Tsubasa) Campeones 002 (DVDRIP spa-jap)(NSA-Team).avi [tzw. RAW]
260.4 MB
25 FPS
Rozdzielczość: 640x480
czas trwania: 21 min 09 sek
---------------------------------
Proszę o komentarze
---------------------------------
Poprawiłem pisownię nazwiska :) |
Captain Tsubasa ep003 |
2007.06.21 |
|
Subrip |
Flash Kicker ep003 |
~Elvis1985 |
| 14kB |
Kapitan Jastrząb ep003 | (0) | | 875 razy |
| ID 17377 Autor: Elvis1985 (Elvis) Napisy jak zwykle w formacie mDVD i SRT
Synchro do pliku: (Captain Tsubasa) Campeones 003 (DVDRIP spa-jap)(NSA-Team).avi
25 FPS
640x480 (rozdzielczość)
260,3 MB (wielkość pliku)
Proszę o komentarze :)
-------------------------------
Poprawiłem pisownię nazwiska :) |
Aa! Megamisama - Sorezore no Tsubasa ep01 |
2006.04.16 |
|
MicroDVD |
Ah! My Goddess! - Everyone's Wings ep01 |
~Eragon |
| 9kB |
Oh! My Goddess! 2nd season ep01 | (38) | | 1854 razy |
| ID 11208 Autor: Eragon Są to napisy do tlumaczenie [AonE-AnY]
Napisy zawierają wszystkie teksty oprocz zwiastuna następnego odinka i powstały przy pomocy wielkiego użytkownik a jakim jest Stean! W tłumaczeniu openingu zamiast przetłumaczyć slowo "sky" zrobiłem tak jakby było tam slowo "star" bo lepiej pasowalo do całości. Seria bardzo fajna a jako ze to pierwsza moja praca nad nią goraco proszę o ocenę napisow(nawet jak bedzie slaba to i tak bede robił serie dalej^^).
Ps. Napisy zostaly poddane pod korektę Luczka jako ze zgodził się to zrobic i to w koncu on znalazl najwięcej byków. Wstawianie trwało tak dlugo poniewaz niestety przy okazji dodał timing do swojej wersji która kompletnie nie pasowalo do naszej więc musiałem robić większość od nowa. Przepraszam ze tyle to trwało. |
Aa! Megamisama - Sorezore no Tsubasa ep02 |
2006.04.21 |
|
MicroDVD |
Ah! My Goddess! - Everyone's Wings ep02 |
~Eragon |
| 18kB |
Oh! My Goddess! 2nd season ep02 | (8) | | 1079 razy |
| ID 11313 Autor: Eragon Napiski do 2 epka boginek pasujące do suba grupy [AonE-AnY]. Timing do rawa [S^M] pojawi się za jakąś godzinkę. Niestety z powodu iż nie ma Steana napisy nie przeszły odpowiedniej korekty. Może napiski nie preszły korekty Steana ale pan Word i nasz przyjaciel Strusic jakoś postanowili temu zaradzić wydając swoją korektę za co jestem im wdzięczny jednak jak znma życie to i tak nie wystarczy i napisy mają wiele bledów. Proszę o ocenianie raczej tlumaczenia gdyż jest do dopiero wersja 0.1. Przepraszm za opóźnienia.
Ps. Wstawiłem wersję od [S^M](pomoc Thomazo) i poprawiłem jedno zdanię.
Ps.2. Poprawiłem to co nie pasowało Arry'emu |
Aa! Megamisama - Sorezore no Tsubasa ep03 |
2006.04.30 |
|
MicroDVD |
Ah! My Goddess! - Everyone's Wings ep03 |
~Eragon |
| 19kB |
Oh! My Goddess! 2nd season ep03 | (6) | | 992 razy |
| ID 11401 Autor: Eragon Napisy do suba [AonE-AnY]
rawa [S^M]
Przepraszam, że a napisy znowu trzeba było czekać ale tym razem iałem naprawdę wazny powód bo testy. Czwarty odcinek postaram isęzrobić w miarę szybciej co mam nadzieję zadowoli parę osób. Wiem, że napisy mają pewnie jakieś blędy ale proszę o wyrozumialośc bo kończyłem je w euforii po testach^^(kończyłem czyli robilem gdzies połowę). Dziękuję także Thomazowi który zgodzil się zrobić małą i szybką korektę.
Ps. Wersja poprawiona o małe potknięcia które zostały zauwarzone przez oglądających. |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep01 |
2006.05.09 |
|
MicroDVD |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep01 |
~Eragon |
| 15kB |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep01 | (24) | | 4064 razy |
| ID 11488 Autor: Eragon tłumaczenie: Eragon i Lukasz_1986
Napisy do wersji [DB_L-E] i rawa [l33t]
Napisy nie zawierają endingu i zapowiedzi następnego odcinka do Lukasz stwierdził ze nikt tego nie ogląda więc nie robił ale jeśli ktoś chce to ja bym ten ending mógl zrobić. Co do openingu to mial być on trochę inny ale Lukasz powiedział ze tak jest logicznie więc pozostaje jak jest. Mam nadzieję, że napisy się spodobają.
Ps. Zostały dodane napisy pasujące do wersji [l33t](mam nadzieję, ze pasują. Napisy zostały równierz poprawione o nieznaczne acz dośc liczne małe byczki(około 12). Co do endingu to najlepiej czepiajcie się Lukasza bo to jego działka. Ja miałem robić tylko opa ale jeśli przynajmniej 2 osoby w komentarzach napiszą bym to zrobiłto zrobię(wiem że chcecie ale mimo wszystko, Lukasz musi wiedzieć a chyba jest zajęty i nie wchodzi na stronkę).
Ps. Dodałem ending i zapowiedź następnego epka. |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep02 |
2006.05.12 |
|
MicroDVD |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep02 |
~Eragon |
| 17kB |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep02 | (6) | | 2889 razy |
| ID 11605 Autor: Eragon Napisy autorstwa: Etagon i Lukasz_1986
Napisy do wersji [DB-L-E] i [l33t]
Nareszcie wziołem siza ending(Eragon^^) i mam nadzieję ze sie wam spodoba. Znalezione byczki proszę wysyłać mi na pw.
Życzymy miłego oglądania.
Ps. Jest już synchro do rawa.
------------------------------------
Poprawilem parę błędów(podziękowania dla pool1)
Były to głownie lierówki typu :
zamiast "ę" było"e", jednak znalazły sie także 2 błędy ortograficzne.
|
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep08 |
2006.06.30 |
|
MicroDVD |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep08 |
~Eragon |
| 13kB |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep08 | (3) | | 2508 razy |
| ID 12254 Autor: Eragon Napisy do wersji [YGO] i rawa od [l33t].
Bardzo przepraszam za opóźnienie ale niestety Ardus wziął sobie chyba urlop nic mi o tym ni mówiąc a ja liczyłem, że wydam napiski razem z nim. Chcąc nie chcąc napiski w końcu są a kolejne powinny być naprawdę niedługo(chyba że ktośniedaj Boże wyciagnie mnie z domu, ale nie liczyłbym na to bo umiem się kamuflować).
Życzę miłego oglądania.
Wersja 1.01 |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep03 |
2006.06.02 |
|
MicroDVD |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep03 |
~Eragon |
| 16kB |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep03 | (8) | | 2839 razy |
| ID 11914 Autor: Eragon Autor: Eragon & ARD
Napisy do wersji [DB_L-E] i rawa od [l33t]
Lukasz nie ma ostatno czasu na robienie napisów więc były pewne opoźnienia ale tym razem z pomocą przybył ARD.
Napisy zostały sprawdzone jedynie w Wordzie bo nie miał kto korekty zrobić. Czekam na komentarze do poprawek.
-Poprawiono tam gdzie wyświetlały się jakieś dziwne znaczki, parę ortów i 4 literówki
Wersja 1.01
|
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep04 |
2006.06.04 |
|
MicroDVD |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep04 |
~Eragon |
| 14kB |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep04 | (5) | | 2625 razy |
| ID 11936 Autor: Eragon Autor: Eragon & Ardus
Korekta: grejpfrut
Napisy jak zwykle do wersji [DD_L-E] i rawa [l33t].
Bardzo fajny odcinek podobnie jak następny.
Życzę miłego oglądania a sobie pozytywnych ocen.
Ps. Wersja poprawiona o błędy znalezione przez poola.
Wersja 1.01 |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep09 |
2006.07.01 |
|
MicroDVD |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep09 |
~Eragon |
| 13kB |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep09 | (16) | | 2499 razy |
| ID 12258 Autor: Eragon Napisy do wersji [YGO] i rawa od [l33t]
I o to przed wami obiecane napisy. Nareszcie udało mi się nadgonić grubę [YGO] i od teraz napiski powinny wychodzić sporo szybciej. Napisy znowu robiłem sam więc mam nadzieję, że nie popełniłem strasznie dużej ilości błędów a jeśli takie są to dajcie mi znać to je w mig poprawię.
Nic dodać nic ując tylko życzyć wm miłego oglądania.
PS. Poprawiłem wymienione błędy i wprowadziłem nieznaczne zmiany.
Wersja 1.01
|
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep13 |
2006.09.03 |
|
MicroDVD |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep13 |
~Eragon |
| 12kB |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep13 | (3) | | 2402 razy |
| ID 13158 Autor: Eragon Napisy do wersji od [YGO] i [l33t]
Wróciłem po wakacjach i jak się okazało wyszedł kolejny epek Tsubasy. Niestety jako że znowu w tym dniu i w następnym nie było mnie w domu napisy lądują na stronce dopiero dzisiaj. Mam nadzieję że ci ktorzy ogladają z napisami jakoś mi to wybaczą.
Miłego oglądania i komentowania.
Ps. Poprawiono literówki znalezione przez Pool1. |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep14 |
2006.08.29 |
|
MicroDVD |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep14 |
~Eragon |
| 12kB |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep14 | (3) | | 2327 razy |
| ID 13225 Autor: Eragon Napisy do wersji [YGO] i [l33t].
Mam nadzieję, że napisy sięspodobają ponieważ odcinek jest bardzo fajny i chyba najbardziej chwytający za serce z obecnych^^
Jakbyscie dopatrzyli się jakiś byków to zgłaszajcie a ja niezwłocznie je poprawię.
Miłego oglądania i komentowania. |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep15 |
2006.09.22 |
|
MicroDVD |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep15 |
~Eragon |
| 8kB |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep15 | (10) | | 2769 razy |
| ID 13608 Autor: Eragon Napisy do wersji [ACG] ale moZliwe, że pasujątakże do [S^M] i [l33t](jeżeli nie to proszę kogś o dobrej duszyczce o przeslanie timingu).
No i stało się! PO długich oczekiwaniach na release grupy YGO z odsieczą przybywa nowa grupa czyli ACG- AnimeClubGeneration. Jakość ich release jest jak narazie najgorszy z grup na podstawi ktorych tłumaczylem i w samym hardku. Także pojawia się pare blędów ale ważne ze coś jest i dało się z tego tlumaczyć.
Zyczę milego oglądania i komentowania ( jeżeli znajdziecie blędy to proszę o ich podanie na pw albo w komentarzach). |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep16 |
2006.10.01 |
|
MicroDVD |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep16 |
~Eragon |
| 8kB |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep16 | (22) | | 3447 razy |
| ID 13707 Autor: Eragon Napisy do suba grupy[ACG_en] ale możliwe że timing pasuje także do innych grup.
Napisy troche spoźnione ale z powodu szkoły napisy nie mogły zostać zkończone wcześniej niż w sobote. Mam nadzieje, że napisy wam się spodobają.
Zyczę miłego oglądania i komentowania
Zapraszam także na http://dragonpower.info/ |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep17 |
2006.11.11 |
|
MicroDVD |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep17 |
~Eragon |
| 8kB |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep17 | (16) | | 2890 razy |
| ID 14110 Autor: Eragon Napisy do hardka [ACG_english] ale powinny pasować także do [YGO] i [l33t].
Napisy nareszcie są. Nic więcej właściwie nie mogę powiedzieć, odcinek kończy akcję w świecie Lecourt.
Miłego oglądania, komentowania i wypisywania błędów.
Ps. Małe poprawki, dziękuję za znalezienie błędów. |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep18 |
2006.11.25 |
|
MicroDVD |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep18 |
~Eragon |
| 9kB |
Tsubasa Chronicle 2nd Series ep18 | (33) | | 2304 razy |
| ID 14338 Autor: Eragon Napisy do suba od [YGO] ale powinny pasować także do wersji [l33t] i innych a jak nie pasuje to proszę o przeslanie timingów. Wybaczcie, że trwało to tak długo. |
| |
| |
|