|
| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 194 | napisów na stronie: 14 |
Przejdź do strony: | | 1 2 3 4 5 6 7 |
Asu no Yoichi! ep05 |
2009.02.11 |
|
Advanced SSA |
Samurai Harem ep05 |
~KieR |
| 47kB |
Ashita no Yoichi! ep05 | (2) | | 3299 razy |
| ID 27015 Autor: Sacredus ~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jtf.bo.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Karaoke: Bakura
Opening & ending: Kappuchu
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[CoalGuys-Doremi] Asu no Yoichi - 05 [1E16B070]
[Chihiro]_Asu_no_Yoichi_-_05_[h264][6C7FEFD3]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Uwaga!!! Niezbędne czcionki:
http://www.sendspace.com/file/jrd2x8
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
EDIT: Poprawki by Regeta96, Votiag & wan55. |
Asu no Yoichi! ep04 |
2009.02.07 |
|
Advanced SSA |
Samurai Harem ep04 |
~KieR |
| 48kB |
Ashita no Yoichi! ep04 | (0) | | 3306 razy |
| ID 26879 Autor: Sacredus ~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jtf.bo.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Karaoke: Bakura
Opening & ending: Kappuchu
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[CoalGuys-Doremi] Asu no Yoichi - 04 [6FEDE4B7]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Uwaga!!! Niezbędne czcionki:
http://www.sendspace.com/file/jrd2x8
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
EDIT: Dodano synchro do [Chihiro]. |
Asu no Yoichi! ep01 |
2009.02.07 |
|
Advanced SSA |
Samurai Harem ep01 |
~KieR |
| 90kB |
Ashita no Yoichi! ep01 | (5) | | 4082 razy |
| ID 26554 Autor: Sacredus ~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jtf.bo.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Karaoke: Bakura
Opening & ending: Kappuchu
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[CoalGuys] Asu no Yoichi - 01 [D9430D25]
[Dream] Asu no Yoichi! - 01 (h264) [4BD626CA]
[Zero-Raws] Asu no Yoichi! - 01 (TBS 704x480 H.264 AAC)
[AniYoshi]_Asu_no_Yoichi_-_01_[6708C148]
[Chihiro]_Asu_no_Yoichi_-_01_[h264][732BEF64]
[CoalGuys-Doremi] Asu no Yoichi - 01 (848x480) [DB4EF1A0]
[Chihiro]_Asu_no_Yoichi_-_01_[WS][24670C29]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Uwaga!!! Niezbędne czcionki:
http://www.sendspace.com/file/jrd2x8
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
EDIT: Drobne poprawki.
EDIT2: Poprawki by David_C i bato3.
EDIT3: Dodano Opening & ending.
EDIT4: Dodano synchro do wersji Widescreen. |
Asu no Yoichi! ep03 |
2009.01.26 |
|
Advanced SSA |
Samurai Harem ep03 |
~KieR |
| 72kB |
Ashita no Yoichi! ep03 | (1) | | 3523 razy |
| ID 26755 Autor: Sacredus ~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jtf.bo.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Karaoke: Bakura
Opening & ending: Kappuchu
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[CoalGuys-Doremi]_Asu_no_Yoichi_-_03_[82598AC7]
[Zero-Raws] Asu no Yoichi! - 03 RAW (D-TBS 1440x1080)
[Chihiro]_Asu_no_Yoichi_-_03_[h264][A4616A0D]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Uwaga!!! Niezbędne czcionki:
http://www.sendspace.com/file/jrd2x8
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
EDIT: Poprawki by wan55.
EDIT2: Dodano synchro do [Chihiro]. |
Asu no Yoichi! ep02 |
2009.01.24 |
|
Advanced SSA |
Samurai Harem ep02 |
~KieR |
| 73kB |
Ashita no Yoichi! ep02 | (3) | | 3743 razy |
| ID 26662 Autor: Sacredus ~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jtf.bo.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Karaoke: Bakura
Opening & ending: Kappuchu
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[CoalGuys-Doremi] Asu no Yoichi - 02 [F5F27EAB]
[Dream] Asu no Yoichi! - 02 (h264) [8CC496CE]
[Zero-Raws] Asu no Yoichi! - 02 RAW (D-TBS 1440x1080)
[Chihiro] Asu no Yoichi - 02 [h264][97D93F22]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Uwaga!!! Niezbędne czcionki:
http://www.sendspace.com/file/jrd2x8
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
EDIT: Poprawki by Roval.
EDIT2: Poprawki by Asan.
EDIT3: Dodano Opening & ending. |
Tetsuwan Birdy Decode ep09 |
2008.11.19 |
|
Advanced SSA |
Tetsuwan Birdy Decode ep09 |
~KieR |
| 11kB |
Birdy the Mighty Decode ep09 | (3) | | 903 razy |
| ID 25616 Autor: KieR Korekta: Mark
Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_09_[H264-720p][50A8699D]
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania. |
Tetsuwan Birdy Decode ep08 |
2008.11.14 |
|
Advanced SSA |
Tetsuwan Birdy Decode ep08 |
~KieR |
| 12kB |
Birdy the Mighty Decode ep08 | (0) | | 903 razy |
| ID 25535 Autor: KieR Korekta: Mark
Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_08_[H264-720p][B3C36B6D]
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania. |
Tetsuwan Birdy Decode ep07 |
2008.09.16 |
|
Advanced SSA |
Tetsuwan Birdy Decode ep07 |
~KieR |
| 9kB |
Birdy the Mighty Decode ep07 | (0) | | 936 razy |
| ID 24378 Autor: KieR Korekta: Mark
Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_07v2_[H264-720p][30AE225D]
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Opening i ending nie jest przetłumaczony z prostej przyczyny, a mianowicie nie było angielskiej wersji, a z japońskiej nie zrobię ^.^
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania. |
Tetsuwan Birdy Decode ep06 |
2008.09.07 |
|
Advanced SSA |
Tetsuwan Birdy Decode ep06 |
~KieR |
| 10kB |
Birdy the Mighty Decode ep06 | (4) | | 965 razy |
| ID 24200 Autor: KieR Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_06_[H264-720p][A1264D24].mkv
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Opening i ending nie jest przetłumaczony z prostej przyczyny, a mianowicie nie było angielskiej wersji, a z japońskiej nie zrobię ^.^
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania.
-------------------------------------------------------------
EDIT - poprawki by Mark |
Tetsuwan Birdy Decode ep05 |
2008.08.27 |
|
Advanced SSA |
Tetsuwan Birdy Decode ep05 |
~KieR |
| 10kB |
Birdy the Mighty Decode ep05 | (2) | | 1012 razy |
| ID 24022 Autor: KieR Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_05_[H264-720p][E0F52203].mkv
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Opening i ending nie jest przetłumaczony z prostej przyczyny, a mianowicie nie było angielskiej wersji, a z japońskiej nie zrobię ^.^
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania.
-------------------------------------------------------------
27.08.2008 - poprawki by Mark |
Tetsuwan Birdy Decode ep04 |
2008.08.24 |
|
Advanced SSA |
Tetsuwan Birdy Decode ep04 |
~KieR |
| 11kB |
Birdy the Mighty Decode ep04 | (1) | | 971 razy |
| ID 23977 Autor: KieR Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_04_[H264-720p][32C5A6DA].mkv
[EMiNA]Birdy_The_Mighty_DECODE_-_04[H264_AAC][7585AA0F].mkv
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Opening i ending nie jest przetłumaczony z prostej przyczyny, a mianowicie nie było angielskiej wersji, a z japońskiej nie zrobię ^.^
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania. |
Tetsuwan Birdy Decode ep03 |
2008.08.24 |
|
Advanced SSA |
Tetsuwan Birdy Decode ep03 |
~KieR |
| 11kB |
Birdy the Mighty Decode ep03 | (2) | | 976 razy |
| ID 23972 Autor: KieR Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_03_[H264-720p][AD583C71].mkv
[EMiNA]Birdy_The_Mighty_DECODE_-_03[H264_AAC][C9BE35CF].mkv
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Opening i ending nie jest przetłumaczony z prostej przyczyny, a mianowicie nie było angielskiej wersji, a z japońskiej nie zrobię ^.^
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania. |
Tetsuwan Birdy Decode ep02 |
2008.08.22 |
|
Advanced SSA |
Tetsuwan Birdy Decode ep02 |
~KieR |
| 10kB |
Birdy the Mighty Decode ep02 | (3) | | 1041 razy |
| ID 23943 Autor: KieR Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_02_[H264-720p][0F178F0A].mkv
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_02_[XVID-720p][C19C9293].avi
[EMiNA]Birdy_The_Mighty_DECODE_-_02[H264_AAC][0B93F1DD].mkv
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Opening i ending nie jest przetłumaczony z prostej przyczyny, a mianowicie nie było angielskiej wersji, a z japońskiej nie zrobię ^.^
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania.
-------------------------------------------------------------
22.08.2008 - poprawki by Megaron |
Tetsuwan Birdy Decode ep01 |
2008.08.18 |
|
Advanced SSA |
Tetsuwan Birdy Decode ep01 |
~KieR |
| 10kB |
Birdy the Mighty Decode ep01 | (10) | | 1141 razy |
| ID 23849 Autor: KieR -------------------------------------------------------------
Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_01_[H264-720p][6D9B5EFA].mkv
[EMiNA]Birdy_The_Mighty_DECODE_-1_[H264_AAC][02DA9950].mkv
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Opening i ending nie jest przetłumaczony z prostej przyczyny, a mianowicie nie było angielskiej wersji, a z japońskiej nie zrobię ^.^
-------------------------------------------------------------
Są to moje pierwsze napisy, mam nadzieję, że się wam spodobają.
Czekam na komentarze.
-------------------------------------------------------------
18.08.2008 - poprawki by Megaron |
Przejdź do strony: | | 1 2 3 4 5 6 7 |
| |
| |
|