ID 84837 Autor: Rad Shiba Rodzina Oomuro: kochaj±ce siostry!
Grupa: Baza Operacyjna
¬ródło: BD
Czcionki: https://mega.nz/folder/rJQSnQAY#iiLDO66Mf5UKiwim6N8M6w
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Tłumacz: Rad Shiba
Co do ostatniej sceny jest to moja osobista readaptacja Tsuki ga kirei desu ne, może nie siedzieć w kontek¶cie klasycznym, ale nadal widzę to jako co¶, co mogłoby się tam znaleĽć. Aczkolwiek miejcie to na uwadze, że to jest to.
ID 74015 Autor: Mjr === Zaprawa Murarska Subs ===
Synchro: [SubsPlease]
Korekta: Pencia
Tłumaczenie: MJR
--------------------------------------
Link do czcionek:
https://drive.google.com/drive/folders/1EyxGXxnxqKVrTOMpLO_5Wp9-MWkoSEDK?usp=sharing
--------------------------------------
Zapraszamy do nas na discorda:
https://discord.gg/yUQfT9S
ID 74096 Autor: MJR === Zaprawa Murarska Subs ===
Synchro: [SubsPlease]
Korekta: Conquest
Tłumaczenie: MJR
--------------------------------------
Link do czcionek:
https://drive.google.com/drive/folders/1EyxGXxnxqKVrTOMpLO_5Wp9-MWkoSEDK?usp=sharing
--------------------------------------
Zapraszamy do nas na discorda:
https://discord.gg/yUQfT9S
ID 74285 Autor: MJR === Zaprawa Murarska Subs ===
Synchro: [SubsPlease]
Korekta: Conquest
Tłumaczenie: MJR
--------------------------------------
Link do czcionek:
https://drive.google.com/drive/folders/1EyxGXxnxqKVrTOMpLO_5Wp9-MWkoSEDK?usp=sharing
--------------------------------------
Zapraszamy do nas na discorda:
https://discord.gg/yUQfT9S
ID 74286 Autor: MJR === Zaprawa Murarska Subs ===
Synchro: [SubsPlease]
Korekta: Conquest
Tłumaczenie: MJR
--------------------------------------
Link do czcionek:
https://drive.google.com/drive/folders/1EyxGXxnxqKVrTOMpLO_5Wp9-MWkoSEDK?usp=sharing
--------------------------------------
Zapraszamy do nas na discorda:
https://discord.gg/yUQfT9S
ID 84556 Autor: Rad Shiba Grupa: Baza Operacyjna
¬ródło: Kawa-subs [CR]
Czcionki: https://mega.nz/folder/uBwAiKoZ#PRY13Vp0N0vnj6kPwTf59w/folder/fEZjXDbR
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Tłumacz: Rad Shiba
TS: Kawa-subs
ID 84568 Autor: Rad Shiba Grupa: Baza Operacyjna
¬ródło: Kawa-subs [CR]
Czcionki: https://mega.nz/folder/uBwAiKoZ#PRY13Vp0N0vnj6kPwTf59w/folder/fEZjXDbR
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Tłumacz: Rad Shiba
TS: Kawa-subs
ID 84630 Autor: Rad Shiba Grupa: Baza Operacyjna
¬ródło: Kawa-subs [CR]
Czcionki: https://mega.nz/folder/uBwAiKoZ#PRY13Vp0N0vnj6kPwTf59w/folder/fEZjXDbR
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Tłumacz: Rad Shiba
TS: Kawa-subs
ID 84664 Autor: Rad Shiba Grupa: Baza Operacyjna
¬ródło: WEB-DL [CR]
Czcionki: https://mega.nz/folder/uBwAiKoZ#PRY13Vp0N0vnj6kPwTf59w/folder/fEZjXDbR
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Tłumacz: Rad Shiba
TS: CR
ID 84665 Autor: Rad Shiba Grupa: Baza Operacyjna
¬ródło: WEB-DL [CR]
Czcionki: https://mega.nz/folder/uBwAiKoZ#PRY13Vp0N0vnj6kPwTf59w/folder/fEZjXDbR
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Tłumacz: Rad Shiba
TS: CR
ID 84766 Autor: Rad Shiba Grupa: Baza Operacyjna
¬ródło: WEB-DL [CR]
Czcionki: https://mega.nz/folder/uBwAiKoZ#PRY13Vp0N0vnj6kPwTf59w/folder/fEZjXDbR
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Tłumacz: Rad Shiba
TS: CR