|
| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 223 | napisów na stronie: 13 |
Free! ep08 |
2013.09.25 |
|
Advanced SSA |
Free! ep08 |
~Silla |
| 26kB |
Free! ep08 | (3) | | 347 razy |
| ID 50379 Autor: Silla ***********************************
Tłumaczenie: Silla
Korekta: anved
Synchro: [HorribleSubs], [WhyNot]
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download/8rb81uhrnwgnmd3/Free!_czcionki2.zip
***********************************
Proszę o konstruktywną krytykę i ocenę :) |
Free! ep07 |
2013.09.24 |
|
Advanced SSA |
Free! ep07 |
~Silla |
| 37kB |
Free! ep07 | (0) | | 424 razy |
| ID 49979 Autor: Silla ***********************************
Tłumaczenie: Silla
Korekta: anved
Synchro: [HorribleSubs], [Commie], [WhyNot]
Czcionki (doszły 2 nowe)
http://www.mediafire.com/download/8rb81uhrnwgnmd3/Free!_czcionki2.zip
***********************************
Proszę o konstruktywną krytykę i ocenę :)
Ogłoszenie parafialne: wyjeżdżam, więc kolejne suby pojawią się najwcześniej dopiero po 15.09. |
Free! ep06 |
2013.09.24 |
|
Advanced SSA |
Free! ep06 |
~Silla |
| 27kB |
Free! ep06 | (1) | | 446 razy |
| ID 49882 Autor: Silla ***********************************
Tłumaczenie: Silla
Korekta: anved
Synchro: [HorribleSubs], [Commie], [WhyNot]
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download/4tb1f3vt8psp7l3/Free!_czcionki.zip
***********************************
Proszę o konstruktywną krytykę i ocenę :) |
Gatchaman Crowds ep07 |
2013.08.25 |
|
Advanced SSA |
Gatchaman Crowds ep07 |
~Silla |
| 14kB |
Gatchaman Crowds ep07 | (2) | | 311 razy |
| ID 50009 Autor: Silla ***********************************
Tłumaczenie: Silla
Korekta: Zbyhany
Synchro: [HorribleSubs]
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download/9da5tp2fcy6x2n9/Gatcha_czcionki%282%29.zip
***********************************
Proszę o konstruktywną krytykę i ocenę :)
Ogłoszenie parafialne: wyjeżdżam, więc kolejne suby pojawią się najwcześniej dopiero po 15.09. |
Gatchaman Crowds ep06 |
2013.08.24 |
|
Advanced SSA |
Gatchaman Crowds ep06 |
~Silla |
| 15kB |
Gatchaman Crowds ep06 | (5) | | 279 razy |
| ID 49977 Autor: Silla ***********************************
Tłumaczenie: Silla
Korekta: Zbyhany
Synchro: [HorribleSubs]
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download/9da5tp2fcy6x2n9/Gatcha_czcionki%282%29.zip
***********************************
Proszę o konstruktywną krytykę i ocenę :) |
Gatchaman Crowds ep04 |
2013.08.13 |
|
Advanced SSA |
Gatchaman Crowds ep04 |
~Silla |
| 14kB |
Gatchaman Crowds ep04 | (1) | | 237 razy |
| ID 49853 Autor: Silla ***********************************
Tłumaczenie: Silla
Korekta: Zbyhany
Synchro: [HorribleSubs]
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download/9da5tp2fcy6x2n9/Gatcha_czcionki%282%29.zip
***********************************
Proszę o konstruktywną krytykę i ocenę :) |
Free! ep05 |
2013.08.12 |
|
Advanced SSA |
Free! ep05 |
~Silla |
| 35kB |
Free! ep05 | (3) | | 552 razy |
| ID 49808 Autor: Silla ***********************************
Tłumaczenie: Silla
Korekta: anved
Synchro: [HorribleSubs], [Commie], [WhyNot]
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download/4tb1f3vt8psp7l3/Free!_czcionki.zip
***********************************
Proszę o konstruktywną krytykę i ocenę :) |
Free! ep04 |
2013.08.12 |
|
Advanced SSA |
Free! ep04 |
~Silla |
| 44kB |
Free! ep04 | (7) | | 591 razy |
| ID 49644 Autor: Silla ***********************************
Tłumaczenie: Silla
Korekta: anved
Synchro: [HorribleSubs], [Hatsuyuki], [Commie], [WhyNot]
Przekład na podstawie: [HorribleSubs] i [Hatsuyuki]
Czcionki (doszły nowe):
http://www.mediafire.com/download/4tb1f3vt8psp7l3/Free!_czcionki.zip
***********************************
Proszę o konstruktywną krytykę i ocenę :) |
Free! ep03 |
2013.08.12 |
|
Advanced SSA |
Free! ep03 |
~Silla |
| 36kB |
Free! ep03 | (4) | | 674 razy |
| ID 49531 Autor: Silla ***********************************
Tłumaczenie: Silla
Korekta: anved
Synchro: [HorribleSubs]
Czcionki:
http://www.sendspace.com/file/r0bjv4
***********************************
Proszę o konstruktywną krytykę i ocenę :)
* Poprawiłam błędy wskazane przez Gerarda. |
Free! ep02 |
2013.08.12 |
|
Advanced SSA |
Free! ep02 |
~Silla |
| 35kB |
Free! ep02 | (5) | | 557 razy |
| ID 49511 Autor: Silla ***********************************
Tłumaczenie: Silla
Korekta: anved
Synchro: [HorribleSubs]
Czcionki:
http://www.sendspace.com/file/r0bjv4
***********************************
Proszę o konstruktywną krytykę i ocenę :)
* Wprowadziłam drobne poprawki oraz dodałam synchro do WhyNot i Commie autorstwa anveda.
* Poprawiłam błędy wskazane przez Gerarda. |
Gatchaman Crowds ep03 |
2013.08.09 |
|
Advanced SSA |
Gatchaman Crowds ep03 |
~Silla |
| 15kB |
Gatchaman Crowds ep03 | (2) | | 279 razy |
| ID 49795 Autor: Silla ***********************************
Tłumaczenie: Silla
Korekta: Zbyhany
Synchro: [HorribleSubs]
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download/9da5tp2fcy6x2n9/Gatcha_czcionki%282%29.zip
***********************************
Proszę o konstruktywną krytykę i ocenę :) |
Gatchaman Crowds ep02 |
2013.08.05 |
|
Advanced SSA |
Gatchaman Crowds ep02 |
~Silla |
| 15kB |
Gatchaman Crowds ep02 | (3) | | 287 razy |
| ID 49752 Autor: Silla ***********************************
Tłumaczenie: Silla
Korekta: Zbyhany
Synchro: [HorribleSubs]
Czcionki (doszły nowe):
http://www.mediafire.com/download/9da5tp2fcy6x2n9/Gatcha_czcionki%282%29.zip
***********************************
Proszę o konstruktywną krytykę i ocenę :) |
Free! ep01 |
2013.07.22 |
|
Advanced SSA |
Free! ep01 |
~Silla |
| 12kB |
Free! ep01 | (6) | | 537 razy |
| ID 49481 Autor: Silla Synchro: [HorribleSubs]
*************************************
Moje pierwsze napisy. Zrobiłam je z kilku powodów: przede wszystkim for fun, chciałam też podszkolić angielski i sprawdzić, jak to jest tłumaczyć anime. Z racji tego, że to moje pierwsze subki, nie proszę o wyrozumiałość, a o konkretną i konstruktywną krytykę i wytknięcie ewentualnych baboli, co by nie robić ich na przyszłość. Jeśli komuś się będzie chciało, to będę naprawdę wdzięczna (przyjmę wszystko na klatę!). Jeśli napisy będę zdatne do oglądania, to postaram się przetłumaczyć całą serię.
*19.07 - wprowadziłam drobne poprawki kosmetyczne. |
| |
| |
|