| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 272 | napisów na stronie: 30 |
Jigoku Shoujo 2 ep1-26 |
2023.10.31 |
|
Advanced SSA |
Jigoku Shoujo 2 ep1-26 |
~Biro_85 |
| 241kB |
Jigoku Shoujo 2 ep1-26 | (0) | | 23 razy |
| ID 79680 Autor: Kuruoshii Anime Napisy zaczerpnięte z bazy animesub'a autorstwa Kuruoshii Anime.
Podklejone pod lepszy timing, bo te z bazy coś nie bardzo mi pasowały.
-------------------------------------
Synchro pod [UQW]
------------------------------------- |
Shijou Saikyou no Deshi Kenichi ep1-50 |
2024.08.15 |
|
Advanced SSA |
Kenichi The Mightiest Disciple ep1-50 |
~Biro_85 |
| 746kB |
Shijou Saikyou no Deshi Kenichi ep1-50 | (0) | | 20 razy |
| ID 81521 Autor: Kuruoshii Anime Napisy zaczerpnięte z bazy animesub'a autorstwa Kuruoshii Anime.
------------------------------
Synchro: [Yellow-Flash]
------------------------------
Fonty użyte w skryptach:
https://mega.nz/folder/uXA0kDjS#OGrIgxNCXr9MdN7aarFgag |
Kimi ga Nozomu Eien ep1-14 |
2023.12.04 |
|
Advanced SSA |
Kimi ga Nozomu Eien ep1-14 |
~Biro_85 |
| 122kB |
Kimi ga Nozomu Eien ep1-14 | (0) | | 23 razy |
| ID 79919 Autor: labiel Napisy zaczerpnięte z bazy animesub'a
Autor: labiel
------------------------------
Synchro: [Moozzi2]
------------------------------
Poprawione literówki, pousuwane spacje przed "?" i "!", do tłumaczone parę brakujących zdań. |
Genshiken Nidaime ep06 |
2014.01.26 |
|
Advanced SSA |
Genshiken Second Generation ep06 |
~Biro_85 |
| 10kB |
Genshiken Second Generation ep06 | (6) | | 632 razy |
| ID 51921 Autor: Luciel Tłumaczył: Luciel (z niemieckiego przekładu)
Poprawki i przegląd: jastis
----------------------------------------------------
Synchro:
* [Horriblesubs]
----------------------------------------------------
Wszelkie podziękowania dla kolegi za przekład z niemieckich subów, a także dla ~jastis za pomoc w usunięci większości kruczków, które z pewnością podniosły standard napisów.
Dzięki ~walterek za wypiskę.
Dzięki ~Vladimir, poprawione. |
Genshiken Nidaime ep07 |
2014.02.13 |
|
Advanced SSA |
Genshiken Second Generation ep07 |
~Biro_85 |
| 12kB |
Genshiken Second Generation ep07 | (0) | | 628 razy |
| ID 52219 Autor: Luciel Tłumaczył: Luciel (z niemieckiego przekładu)
Poprawki i przegląd: jastis
----------------------------------------------------
Synchro:
* [Horriblesubs]
----------------------------------------------------
Wszelkie podziękowania dla kolegi za przekład z niemieckich subów, a także dla ~jastis za pomoc.
Czonka standardowa Arial. Jak nie pasuje wam to zmieniajcie sobie według własnych potrzeb. |
Genshiken Nidaime ep08 |
2014.03.03 |
|
Advanced SSA |
Genshiken Second Generation ep08 |
~Biro_85 |
| 11kB |
Genshiken Second Generation ep08 | (2) | | 608 razy |
| ID 52464 Autor: Luciel Tłumaczył: Luciel (z niemieckiego przekładu)
Poprawki i przegląd: jastis
----------------------------------------------------
Synchro:
* [Horriblesubs]
----------------------------------------------------
Wszelkie podziękowania dla kolegi za przekład z niemieckich subów, a także dla ~jastis za pomoc. Jak coś znajdziecie to wypiszcie.
Dzięki za wypiskę ~walterek. |
Genshiken Nidaime ep09 |
2014.04.03 |
|
Advanced SSA |
Genshiken Second Generation ep09 |
~Biro_85 |
| 11kB |
Genshiken Second Generation ep09 | (0) | | 608 razy |
| ID 52887 Autor: Luciel Tłumaczył: Luciel (z niemieckiego przekładu)
Poprawki i przegląd: jastis
----------------------------------------------------
Synchro:
* [Horriblesubs]
----------------------------------------------------
Wszelkie podziękowania dla kolegi za przekład z niemieckich subów, a także dla ~jastis za pomoc. |
DNA2 Dokokade Nakushita Aitsu no Aitsu ep1-12 |
2021.05.24 |
|
Advanced SSA |
DNA2 ep1-12 |
~Biro_85 |
| 74kB |
DNA2 ep1-12 | (0) | | 35 razy |
| ID 73539 Autor: macia10, Wanderer Tłumaczenie"
1-10 macia10
11-12 Wanderer
----------------------------
Synchro: [mottoj]
----------------------------
Grzebane, sporo zmian w tłumaczeniu itp.
Nie dodawałem tłumaczenia powtórki z poprzedniego odc, tak samo zapowiedzi następnego. |
D.N.Angel ep1-26 |
2021.02.17 |
|
Advanced SSA |
D.N.Angel ep1-26 |
~Biro_85 |
| 217kB |
D.N.Angel ep1-26 | (0) | | 41 razy |
| ID 72696 Autor: Magic Napisy udostępnione przez Magic w bazie animesub.
-----------------------------------------------------
Synchro: [Exiled-Destiny]
-----------------------------------------------------
Ujednolicone nazewnictwo, wyplenione wielokropki i drobna korekta.
Jakoś nie udało mi się złapać lepszej wersji wideo do tego anime, ale zawsze lepsze to niż txt. |
Kyuuketsuki Miyu ep1-26 |
2023.12.08 |
|
Advanced SSA |
Kyuuketsuki Miyu ep1-26 |
~Biro_85 |
| 204kB |
Kyuuketsuki Miyu ep1-26 | (0) | | 26 razy |
| ID 79937 Autor: Magic Napisy zaczerpnięte z bazy animesub'a.
Autor: Magic
-------------------------------
Synchro: [Cleo] |
School Rumble OVA ep01-02 |
2021.04.30 |
|
Advanced SSA |
School Rumble OVA ep01-02 |
~Biro_85 |
| 21kB |
School Rumble OVA ep01-02 | (0) | | 44 razy |
| ID 73374 Autor: Mayo Tłumaczenie: Mayo
-----------------------
Synchro:
* Pasują do [Ohys-raws], [Exiled-Destiny] |
Full Moon wo Sagashite ep1-52 |
2021.11.02 |
|
Advanced SSA |
Full Moon wo Sagashite ep1-52 |
~Biro_85 |
| 637kB |
Full Moon wo Sagashite ep1-52 | (0) | | 62 razy |
| ID 74981 Autor: Meroko, Aya17, Miyu1000 Napisy zaczerpnięte z bazy animesuba.
Wszelkie info o tłumaczach pozostawione w skryptach.
--------------------------------------
Synchro: [DVD 768x576 x264-10bit AAC]
Grupy nie było podanej, to daje takie o.
---------------------------------------
Czcionki: https://www.mediafire.com/file/fz7hhkmoehgjci3/FM_Fonts.zip/file
Jakieś tam potrzebne są, bo w tym wydaniu do 26 odc ktoś bawił się z TS, a dalej posucha.
-----------------------------------------
Sporo grzebane, a mimo poprawek, to i tak pewnie coś znajdzie się. |
Gunslinger Girl ep1-13 |
2023.01.24 |
|
Advanced SSA |
Gunslinger Girl ep1-13 |
~Biro_85 |
| 101kB |
Gunslinger Girl ep1-13 | (0) | | 38 razy |
| ID 77900 Autor: Nayako, Magic Info o twórcach pozostawione w skryptach.
-------------------------------
Synchro pod BD: [224]
------------------------------
Powstawiane kropki w pierwszych napisach, poprawiłem literówki. Wielokropki pozostawiłem, taka była pewnie wizja twórcy, więc tego nie zmieniałem.
Pierwszy raz w życiu spotkałem się z tak skopanym timingiem od jakieś ENG grupy.
Poprawiłem go w całości, jedynie czasy końcowe zmieniałem wedle własnego widzimisię. |
Aria The Natural ep1-26 |
2020.09.08 |
|
Advanced SSA |
Aria The Natural ep1-26 |
~Biro_85 |
| 229kB |
Aria The Natural ep1-26 | (0) | | 57 razy |
| ID 71333 Autor: nerontj, Tenshi Dodane synchro, podoklejane OP, ED zapożyczone pd Tenshi do pierwszych odc i do tłumaczone początkowe kwestie, których brakowało we wszystkich odc.
---------------------------------------------------------------------
Synchro: [Henshin]
-----------------------------------------------------------------
Czcionka: EFN Impresja |
Shine Post ep11 |
2024.10.13 |
|
Advanced SSA |
Shine Post ep11 |
~Biro_85 |
| 13kB |
Shine Post ep11 | (0) | | 10 razy |
| ID 81966 Autor: PIOTERSZ Przekład: PIOTERSZ
Korygowanie: Biro_85
--------------------------
Synchro: [Nyanpasu]
---------------------------
Napisy udostępnione za zgodą autora. |
Shine Post ep10 |
2024.10.12 |
|
Advanced SSA |
Shine Post ep10 |
~Biro_85 |
| 16kB |
Shine Post ep10 | (0) | | 11 razy |
| ID 81963 Autor: PIOTERSZ Przekład: PIOTERSZ
Korygowanie: Biro_85
--------------------------
Synchro: [Nyanpasu]
---------------------------
Napisy udostępnione za zgodą autora. |
Shine Post ep12 |
2024.10.13 |
|
Advanced SSA |
Shine Post ep12 |
~Biro_85 |
| 13kB |
Shine Post ep12 | (0) | | 10 razy |
| ID 81967 Autor: PIOTERSZ Przekład: PIOTERSZ
Korygowanie: Biro_85
--------------------------
Synchro: [Nyanpasu]
---------------------------
Napisy udostępnione za zgodą autora. |
Shine Post ep08 |
2024.09.29 |
|
Advanced SSA |
Shine Post ep08 |
~Biro_85 |
| 13kB |
Shine Post ep08 | (0) | | 9 razy |
| ID 81839 Autor: PIOTERSZ Synchro: [Nyanpasu]
---------------------------
Tłumaczenie od 8 do 12 odc będzie od PIOTERSZ i to nie z lenistwa, a taki był odgórny zamysł, jak podchodziłem do serii. Pierw otrzymałem napisy, a potem podjąłem się dopełnienia jej.
Niemniej jednak jestem zmuszony do wprowadzenia działań korygujących ujednolicając serię i delikatnych zmian w samym tłumaczeniu.
Na umieszczenie napisów, jak i wszelkich zmian wedle własnego uznania otrzymałem od autora. Będzie gotara. |
Shine Post ep09 |
2024.10.06 |
|
Advanced SSA |
Shine Post ep09 |
~Biro_85 |
| 13kB |
Shine Post ep09 | (0) | | 12 razy |
| ID 81908 Autor: PIOTERSZ Przekład: PIOTERSZ
Korygowanie: Biro_85
--------------------------
Synchro: [Nyanpasu]
---------------------------
Napisy udostępnione za zgodą autora. |
Tenshi na Konamaiki ep1-50 |
2024.01.01 |
|
Advanced SSA |
Tenshi na Konamaiki ep1-50 |
~Biro_85 |
| 576kB |
Tenshi na Konamaiki ep1-50 | (0) | | 28 razy |
| ID 80055 Autor: RoD, DeadSoul Napisy zaczerpnięte z bazy animesub'a
--------------------------------------------
Autorzy:
* RoD Anime (1-16)
* DeadSoul (17-50)
------------------------------------------
Synchro: [AI-Raws]
------------------------------------------
Jakby ktoś nie wiedział gdzie szukać:
https://nyaa.si/view/1601611 |
Chocotto Sister ep1-24 |
2021.01.19 |
|
Advanced SSA |
Chocotto Sister ep1-24 |
~Biro_85 |
| 188kB |
Chocotto Sister ep1-24 | (0) | | 113 razy |
| ID 72441 Autor: RoninR Tłumaczenie jak i autor: RoninR (1-10, 13-24)
Tłumaczenie: Biro85 (11-12)
Uwaga, sporo grzebane.
Wszelkie informacje o autorze napisów, jak i pomocników zostały pozostawione w napisach. Do dwóch skryptów nawet sam go dopisałem, bo nie było wzmianki. A dwa odc są ode mnie.
Aczkolwiek:
*Synchro: [AsukaSubs]
*Czcionka: EFN Impresja |
RPG Fudousan ep01 |
2023.02.18 |
|
Advanced SSA |
RPG Fudousan ep01 |
~Biro_85 |
| 13kB |
RPG Fudousan ep01 | (0) | | 29 razy |
| ID 78058 Autor: SausageSubs Napisy autorstwa SausageSubs, rzecz jasna udostępnione za jego zgodą.
-------------------------------------
Tłumaczył: Papaj
-------------------------------------
Synchro: [Moozzi2] |
RPG Fudousan ep02 |
2023.02.18 |
|
Advanced SSA |
RPG Fudousan ep02 |
~Biro_85 |
| 18kB |
RPG Fudousan ep02 | (0) | | 30 razy |
| ID 78059 Autor: SausageSubs Napisy autorstwa SausageSubs, rzecz jasna udostępnione za jego zgodą.
-------------------------------------
Tłumaczył: Papaj
-------------------------------------
Synchro: [Moozzi2] |
Kore ga Watashi no Goshujin-sama ep1-12 |
2023.12.12 |
|
Advanced SSA |
Kore ga Watashi no Goshujin-sama ep1-12 |
~Biro_85 |
| 140kB |
Kore ga Watashi no Goshujin-sama ep1-12 | (0) | | 37 razy |
| ID 79970 Autor: shinma Napisy zaczerpnięte z bazy animesub'a
------------------------
Tłumaczenie: shinma
-------------------------
Synchro: [Deadmau- RAWS] |
Sora no Otoshimono Forte ep1-12 |
2024.08.18 |
|
Advanced SSA |
Sora no Otoshimono Forte ep1-12 |
~Biro_85 |
| 134kB |
Sora no Otoshimono 2 ep1-12 | (0) | | 15 razy |
| ID 81538 Autor: Shizukage Napisy zaczerpnięte z bazy animesub'a autorstwa Shizukage.
-----------------------
Synchro: [Judas] |
Gravitation ep1-13 |
2021.10.31 |
|
Advanced SSA |
Gravitation ep1-13 |
~Biro_85 |
| 128kB |
Gravitation ep1-13 | (0) | | 34 razy |
| ID 74974 Autor: sya Tłumaczenie: sya
Tłumaczenie piosenek, OP i ED: Maekar
Synchro: [hchcsen] |
Kingdom ep1-38 |
2022.09.14 |
|
Advanced SSA |
Kingdom ep1-38 |
~Biro_85 |
| 446kB |
Kingdom ep1-38 | (0) | | 53 razy |
| ID 77163 Autor: Syriusz15 Synchro pod Judas, nie jest pafekto, ale akceptowalne. |
Kingdom 2 ep1-39 |
2022.09.14 |
|
Advanced SSA |
Kingdom 2 ep1-39 |
~Biro_85 |
| 477kB |
Kingdom 2 ep1-39 | (0) | | 50 razy |
| ID 77164 Autor: Syruisz15, Kame Senin Synchro Judas. |
El Cazador de la Bruja ep1-26 |
2022.09.25 |
|
Advanced SSA |
El Cazador de la Bruja ep1-26 |
~Biro_85 |
| 192kB |
El Cazador de la Bruja ep1-26 | (0) | | 56 razy |
| ID 77211 Autor: Tobi, Laska, kuleman, Bakura Napisy zaczerpnięte z bazy Ansi.
W skryptach są wzmianki o twórcach napisów, to nie ma co wypisywać.
---------------------------------------
Synchro: [Arigatou]
---------------------------------------
Czcionki: https://www.mediafire.com/file/h52ws7f0zqnx7jf/El+Cazador+de+la+Bruja+fonts.rar/file
----------------------------------------
Parę słów co do napisów.
Napisy od Tobi, Laska są OK, drobne literówki poprawione, interpunkcje coś tam dłubłem na tyle, ile stwierdziłem to za stosowne. Podczas oglądania jak coś mnie bardzo ukuło w uszy/oczy, z automatu poprawiałem.
Napisu od kulemana, były stosunkowo gorsze, bo tu już nawet na nie logicznie poskładane zdania, gdzie nie gdzie tłumaczenie padło, czy inne głupoty gramatyczne. Postarałem się poprawić wszystko.
U Bakury w 2 miejscach tylko tłumaczenie zmieniłem i poprawiłem jedno słowo. Tam nie było za bardzo czego szukać.
Całość napisów ujednolicona pod względem nazewnictwa, czy osobistych powiedzonek.
Miłego seansu, fajna seria. Polecam. |
DNA2 Dokokade Nakushita Aitsu no Aitsu OVA ep1-3 |
2021.05.26 |
|
Advanced SSA |
DNA2 OVA ep1-3 |
~Biro_85 |
| 18kB |
DNA2 OVA ep1-3 | (0) | | 31 razy |
| ID 73551 Autor: Wanderer Tłumaczenie: Wanderer
---------------------------
Synchro: [mottoj] |
| |