| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 11 | napisów na stronie: 11 |
KimiKiss Pure Rouge ep06 |
2007.12.13 |
|
MicroDVD |
KimiKiss Pure Rouge ep06 |
~Ariakis |
| 28kB |
Pure Rouge ep06 | (4) | | 1125 razy |
| ID 19846 Autor: Ariakis movie info: XVID 704x400 23.976fps 174.0 MB
Rel: BSS
CRC: [C01729EE]
OP i ED: mbell
W paczce:
mDVD 23,9 fps
mDVD 25,0 fps
ASS do wersji XVID.
Enjoy.
Uwagi, sugestie, itd. mile widziane.
_____
Poprawki by: wan55 |
KimiKiss Pure Rouge ep04 |
2007.11.28 |
|
MicroDVD |
KimiKiss Pure Rouge ep04 |
~Ariakis |
| 31kB |
Pure Rouge ep04 | (3) | | 1174 razy |
| ID 19750 Autor: Ariakis Rel: [BSS]
movie info: XVID 704x400 23.976fps 174.0 MB
CRC: [515742EE]
Tłumaczenie własne na podstawie hardka tej grupy.
OP i EN by mbell
Format:
mDVD 23,9 fps
mDVD 25 fps
ASS 23,9
Komentarze, uwagi, sugestie zwłaszcza do .ass mile widziane.
______
Uwzględniono sugestie, kilka poprawek stylu, znaków diaktrycznych, zmiana czcionki w ASS, itp.
mbell, wan55 - thx |
KimiKiss Pure Rouge ep05 |
2007.11.29 |
|
MicroDVD |
KimiKiss Pure Rouge ep05 |
~Ariakis |
| 26kB |
Pure Rouge ep05 | (1) | | 1183 razy |
| ID 19769 Autor: Ariakis Rel: BSS
movie info: XVID 704x400 23.976fps 174.0 MB|
CRC: [FF318590]
OP i EN: mbell
W paczce:
mDVD - 23,9 fps
mDVD 25 fps
ASS
Wszelkie luźne 'wzdechnięcia' typu 'ech-y', 'heh-y', itp. pominąłem. Raz, że nie wymagają specjalnego tłumaczenia, dwa, że można je w sumie usłyszeć.
Jeśli chodzi o sufiksy japońskie to zostały w miejscach, w których pasowały i nie psuły konstrukcji. Analogicznie tam, gdzie imo psuły, poleciały.
Zgodnie z kilkoma sugestiami starałem sie też jakoś upotocznić wymowę.
Komentarze, sugestie, poprawki, itp. mile widziane.
Enjoy. |
KimiKiss Pure Rouge ep07 |
2007.12.15 |
|
MicroDVD |
KimiKiss Pure Rouge ep07 |
~Ariakis |
| 31kB |
Pure Rouge ep07 | (1) | | 1076 razy |
| ID 19935 Autor: Ariakis Rel: BSS
CRC: [CAA10DF2]
movie info: XVID 704x400 23.976fps 175.5 MB
OP i EN: mbell
W paczce:
mDVD 23,9 fps
mDVD 25,0 fps
______
Suby w formacie ASS i kolejne odcinki jak się trochę ogarnę z czasem, pracą, studiami i snem :p
__________
Mała korekta+poprawki by wan55
Dodano napisy w ASS |
KimiKiss Pure Rouge ep08 |
2008.01.03 |
|
MicroDVD |
KimiKiss Pure Rouge ep08 |
~Ariakis |
| 26kB |
Pure Rouge ep08 | (0) | | 821 razy |
| ID 20246 Autor: Ariakis Rel: BSS
movie info: XVID 704x400 23.976fps 176.0 MB
CRC: [2583AEBA]
***
OP i EN: mbell
***
W paczce:
mDVD 23,9 fps
mDVD 25,0 fps
ASS
notka do wersji mDVD
_________
Kolejne odcinki postaram się dodać jak najszybciej. Jednak praca+zbliżający się System Eliminacji Studentów może powodować opóźnienia.
_________
Dla osób oglądających z napisami w formacie mDVD: notka w paczce z małymi przypisami, które są w wersji .ass, a w .txt mogłyby zawalić pół ekranu.
_________
Sugestie, poprawki, etc. mile widziane. Zarówno odnośnie tłumaczenia, jak i stylu formatowania.
Enjoy.
__________
Wprowadzono poprawki by ~wan55 |
KimiKiss Pure Rouge ep09 |
2008.01.12 |
|
MicroDVD |
KimiKiss Pure Rouge ep09 |
~Ariakis |
| 28kB |
Pure Rouge ep09 | (1) | | 924 razy |
| ID 20259 Autor: Ariakis Rel: BSS
movie info: movie info: XVID 704x400 23.976fps 176.0 MB
CRC: [785422E2]
***
OP i EN: mbell
***
W paczce:
mDVD 23,9 fps
mDVD 25,0 fps
ASS
notka do wersji mDVD
_________
Kolejne odcinki postaram się dodać jak najszybciej. Jednak praca+zbliżający się System Eliminacji Studentów może powodować opóźnienia.
_________
Dla osób oglądających z napisami w formacie mDVD: notka w paczce z małymi przypisami, które są w wersji .ass, a w .txt mogłyby zawalić pół ekranu.
_________
Sugestie, poprawki, etc. mile widziane. Zarówno odnośnie tłumaczenia, jak i stylu formatowania.
Enjoy.
__________
drobne korekty |
KimiKiss Pure Rouge ep10 |
2008.02.14 |
|
Advanced SSA |
KimiKiss Pure Rouge ep10 |
~Ariakis |
| 24kB |
Pure Rouge ep10 | (4) | | 1056 razy |
| ID 20929 Autor: Ariakis Rel: BSS
OP i EN: mbell
Poprawki: wan55
W paczce:
mDVD 23,9 fps
mDVD 25,0 fps
ASS
_______
Enjoy. |
H2O ~FOOTPRINTS IN THE SAND~ ep01 |
2008.01.13 |
|
Advanced SSA |
H2O: Footprints in the Sand ep01 |
~Ariakis |
| 28kB |
H2O ep01 | (3) | | 998 razy |
| ID 20412 Autor: Ariakis ***
movie info: XVID 704x396 23.976fps 170.9 MB
***
Tłumaczenie na podstawie: [BakaWolf-m.3.3.w] do wersji XViD
CRC: [9FC965F8]
Ale podejrzewam, że z .mkv też zadziała ;)
***
Czcionki: http://www.speedyshare.com/698607139.html
***
małe poprawki by ~wan55
dodano wersję mDVD - .sub (23,9 fps) |
H2O ~FOOTPRINTS IN THE SAND~ ep02 |
2008.01.16 |
|
Advanced SSA |
H2O: Footprints in the Sand ep02 |
~Ariakis |
| 43kB |
H2O ep02 | (5) | | 1143 razy |
| ID 20423 Autor: Ariakis Tłumaczenie na podstawie: [BakaWolf-m.3.3.w]
W paczce:
ASS
[BakaWolf-m.3.3.w] H2O - Footprints in the Sand - 02 (XviD) [D66CD5DE]
[BakaWolf-m.3.3.w] H2O - Footprints in the Sand - 02 (H.264) [91A1A7B3]
mDVD
.sub (fps 23,9)
***
Enjoy.
***
Mała korekta+wprowadzono sugestie by: ~wan55
Zmiana czcionki i stylu napisów.
Pliczek tekstowy z małym info i instrukcją do zmiany stylu napisów w ep 1, na te z ep 2 + kilka innych informacji.
***
Czcionki w wersji finalnej:
http://chomikuj.pl/Ariakis/fonts-h2o.zip
***
Korekta - dzięki wan55
***
Kolejna drobna zmiana
Dodano synchro do:
[Zero-Raws] H2O ~FOOTPRINTS IN THE SAND~ 02 (1280x720 DivX6.8 rev2.5) - uwaga: plik ass nie ma identycznej nazwy co plik .avi
oraz sub do:
[Zero-Raws] H2O ~FOOTPRINTS IN THE SAND~ 02 (D-TVS DivX6.6 704x396 120fps) - chociaż tutaj akurat synchro się nie różni od [BakaWolf-m.3.3.w] |
H2O ~FOOTPRINTS IN THE SAND~ ep03 |
2008.02.13 |
|
Advanced SSA |
H2O: Footprints in the Sand ep03 |
~Ariakis |
| 36kB |
H2O ep03 | (2) | | 810 razy |
| ID 20908 Autor: Ariakis Tłumaczenie na podstawie: [BakaWolf-m.3.3.w]
Poprawki: ~wan55
W paczce:
ASS
H2O - Footprints in the Sand - 03 (XviD)
H2O - Footprints in the Sand - 03 (H.264+RAW z reklamami)
H2O - Footprints in the Sand - 03 (RAW bez reklam)
mDVD
.sub (fps 23,9)
***
Enjoy.
***
Czcionki w wersji finalnej:
http://chomikuj.pl/Ariakis/fonts-h2o.zip |
Wagaya no Oinari-sama ep01 |
2008.04.21 |
|
Advanced SSA |
Wagaya no Oinari-sama ep01 |
~Ariakis |
| 11kB |
Oinari-sama ep01 | (2) | | 800 razy |
| ID 21872 Autor: Ariakis Luźne tłumaczenie na podstawie [Kiss-Ayako]
Video: MPEG4 Video (H264) 848x480 23.98fps
W paczce:
[Kiss-Ayako]Wagaya_no_Oinari-sama_-_01[D5E947B4]
Wrzucam na zachętę, może ktoś się skusi i potłumaczy serię ;)
W takim wypadku proponowałbym raczej tłumaczyć ze [Static-Subs]
Ending może dojdzie.
__________________
updejt: mała zmiana + dodano ending
__________________
Małe korekty na podstawie [Static Subs] |
| |