ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

21/12
[Stoner] Kanojo ga Mimai ni Konai Wake [+18]
21/12
[~martinru] Ode mnie i od Was
21/12
[shisha] Sutetsuyo (11/12)
20/12
[StarDust] Projekty
20/12
[StarDust] Bukiyou na Senpai. [9/12]
20/12
[shisha] Tokyo Mew Mew New 2nd Season (Zakończone)
19/12
[shisha] Gachiakuta (23/24)
19/12
Hardsuby za darmo z chomikuj
19/12
[Darko] chińskie bajki 3D
19/12
Sailor Moon Cosmos - krytyka najnowszego filmu kinowego


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

11:56 One Piece ep1072-1105
12/21 Queen`s Blade: Gyokuza o Tsugu Mono ep12
12/20 Queen`s Blade: Gyokuza o Tsugu Mono ep06
12/20 Queen`s Blade: Gyokuza o Tsugu Mono ep03
12/18 One Piece ep801-1071
12/13 Top wo Nerae! ep01
12/10 Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu ep0-12
11/24 Code Geass: Hangyaku no Lelouch ep06-10
11/20 Dr. Stone: New World ep01
11/11 Kimetsu no Yaiba ep01


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 2napisów na stronie: 2

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Bleach ep161 2008.02.21   MicroDVD
Bleach ep161 ~Hinata91
6kB
Bleach ep161(3)1469 razy
ID 21055
Autor:
Ichinose
napisy do wersji [DB]_Bleach_161_[D4De87E5]


Samurai Deeper Kyo ep01 2007.08.19   Subrip
Samurai Deeper Kyo ep01 ~Ichinose
8kB
Samurai Deeper Kyo ep01(1)416 razy
ID 18238
Autor:
Ichinose
____________________________
group: Anime-Legion
format: *.mkv
codec: divx
resolution: 704x384
fps: 25.000fps
size: 233MB
sub version: 1.0
____________________________
description: brak błędów gramatycznych, literówek; dokładny timing wzięty z kontenera Anime-Legion. Jestem autorem tych napisów (także do openingu i endingu). Tłumaczenie z angielskiego.





AnimeSub.info 2025