|
| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 2 | napisów na stronie: 2 |
Hagane no Renkinjutsushi (2009) ep55 |
2010.05.03 |
|
Advanced SSA |
Fullmetal Alchemist: Brotherhood ep55 |
~Liilaa |
| 8kB |
Full Metal Alchemist 2 ep55 | (2) | | 2405 razy |
| ID 33985 Autor: Liilaa Na wstępie mam kilka słów:
-są to moje pierwsze i prawdopodobnie ostatnie napisy(a przynajmniej do całego odcinka);
-przepraszam za wszystkie niekompletności i błędy;
-nie zrugajcie mnie za występujące dopiski - a nawet, jeśli to zrobicie, to mam to gdzieś i i tak ich nie usunę ;)
-przy tłumaczeniu posłużyłam się mangą, a dokładnie polskim tłumaczeniem jej skanlacji i własną interpretacją;
-timing w całości zrobiłam ja.
---
Napisy pasują do wersji:
[FaggotryRaws] Fullmetal Alchemist Brotherhood - 55
Jak ktoś potrzebuje synchro do innej wersji, to coś postaram się wykombinować ;)
---
Uaktualnienie:
-dodałam brakujące tłumaczenie do kilku kwestii. |
SKET Dance ep52 |
2012.04.16 |
|
Advanced SSA |
SKET Dance ep52 |
~Liilaa |
| 14kB |
SKET Dance ep52 | (0) | | 170 razy |
| ID 43346 Autor: Liilaa Tłumaczenie: Liilaa
Korekta: Zelda
--
Pasują do wersji [HorribleSubs] SKET Dance - 52.
--
Tłumaczone na podstawie angielskiej wersji [HorribleSubs], rosyjskiej od Animeland.su i własnej interpretacji.
--
To moje pierwsze w CAŁOŚCI samodzielnie przetłumaczone napisy, także proszę też o wyrozumiałość. Starałam się, jak mogłam, by napisy były przetłumaczone sensownie i w miarę zrozumiale, by wypowiedzi były dosyć luźne oraz by dopasować się w klimat anime. Myślę, że na razie nie będę już niczego tłumaczyła(no, może kiedyś), a ten odcinek był raczej jednostrzałowcem.
Jestem otwarta na wszelkie słowa opinii i krytyki. |
| |
| |
|