ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

28/04
[shisha] Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu Part 2 (4/?)
28/04
[Stoner] Showtime! Uta no Onee-san Datte Shitai [+18]
28/04
[shisha] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen (3/?)
28/04
[Demo Subs] Mahouka Koukou no Rettousei 3rd Season (04/13)
28/04
[Fusoku Subs] Shuumatsu Train Doko e Iku? (2/12)
28/04
[SSy] Tłumaczenia
28/04
[Redincall] Projekty
28/04
Beda gwalcic animu (amerykańskie adaptacje filmowe)
27/04
[Grupa Mirai] Sand Land
27/04
[shisha] Hibike! Euphonium 3 (2/?)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06
04/03 Rec ep04
03/31 Another ep05
03/18 Dosanko Gal wa Namara Menkoi ep08
03/13 Tomodachi Game ep01
03/10 Ore dake Level Up na Ken ep02


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 123napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Koukyoushihen: Eureka Seven ep35 2006.07.13   TMPlayer
Eureka Seven ep35 ~Obiwanshinobi
7kB
Eureka Seven ep35(3)1961 razy
ID 12429
Autor:
Obiwanshinobi
Moje tłumaczenie z angielskiego (wg wersji NANASHI), edytowany ALLPlayerem plik txt.
Proszę o ewentualne rzeczowe uwagi.


Koukyoushihen: Eureka Seven ep36 2006.07.16   TMPlayer
Eureka Seven ep36 ~Obiwanshinobi
7kB
Eureka Seven ep36(19)1904 razy
ID 12465
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (na podstawie wersji NANASHI), edytowany ALLPlayerem plik txt.
Proszę o ewentualne rzeczowe uwagi.
Uprzedzam, że odcinek jest nie tyle zły, ile - w pewnym sensie - straszny.


Koukyoushihen: Eureka Seven ep37 2006.08.09   TMPlayer
Eureka Seven ep37 ~Obiwanshinobi
7kB
Eureka Seven ep37(13)1961 razy
ID 12874
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (wg wersji NANASHI), edytowany ALLPlayerem plik txt. proszę o ewentualne rzeczowe uwagi.
Ponieważ w tej chwili nie mam czasu na ostateczną korektę timingu, a z dodaniem napisów i tak zwlekałem bardzo długo, dodaję tę wersję. Być może timing będzie poprawiony.


Koukyoushihen: Eureka Seven ep38 2006.08.16   TMPlayer
Eureka Seven ep38 ~Obiwanshinobi
6kB
Eureka Seven ep38(9)1957 razy
ID 12988
Autor:
Obiwanshinobi
Mojego autorstw przekład z angielskiego (wg wersji NANASHI), edytowany ALLPlayerem plik txt..
Proszę o ewentualne rzeczowe uwagi.
Kolejny dość potworny (co nie znaczy "zły") odcinek. Uprzedzam, że następny (39.) tłumaczy wumi_szoda i nie wiem, kiedy skończy.


Koukyoushihen: Eureka Seven ep40 2006.09.30   TMPlayer
Eureka Seven ep40 ~Obiwanshinobi
5kB
Eureka Seven ep40(11)1944 razy
ID 13701
Autor:
Obiwanshinobi
Mojego autorstwa przekład z angielskiego (na podstawie wersji NANASHI), edytowany ALLPlayerem plik txt.
Proszę o ewentualne rzeczowe uwagi.


Koukyoushihen: Eureka Seven ep41 2006.10.09   TMPlayer
Eureka Seven ep41 ~Obiwanshinobi
5kB
Eureka Seven ep41(10)1925 razy
ID 13797
Autor:
Obiwanshinobi
Mojego autorstwa tłumaczenie z angielskiego (wg wersji NANASHI), edytowany ALLPlayerem plik txt.
Proszę o ewentualne rzeczowe uwagi.


Koukyoushihen: Eureka Seven ep43 2006.11.14   TMPlayer
Eureka Seven ep43 ~Obiwanshinobi
5kB
Eureka Seven ep43(9)1932 razy
ID 14205
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (wg wersji NANASHI), edytowany ALLPlayerem plik txt.
Proszę o ewentualne rzeczowe uwagi.


Koukyoushihen: Eureka Seven ep44 2006.11.19   TMPlayer
Eureka Seven ep44 ~Obiwanshinobi
5kB
Eureka Seven ep44(14)1890 razy
ID 14273
Autor:
Obiwanshinobi
Mojego autorstwa przekład z angielskiego (wg wersji NANASHI), edytowany ALLPlayerem plik txt.
Proszę o ewentualne rzeczowe uwagi.
Zwykle nie rozwodzę się nad rozmaitymi nawiązaniami, których w tym anime jest mnóstwo, ale tym razem uczynię wyjątek. Otóż - bardzo polecam obydwa albumy Joy Division: "Unknown Pleasures" i "Closer". "Unknown Pleasures" zwłaszcza. Piosenkę "Warsaw" (nie mylić z "Warszawą" Davida Bowie i Briana Eno) wydano na różnych składankach, z których, że tak się wyrażę, najtreściwsza jest "Substance".


Koukyoushihen: Eureka Seven ep45 2006.12.13   TMPlayer
Eureka Seven ep45 ~Obiwanshinobi
5kB
Eureka Seven ep45(6)1844 razy
ID 14512
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (wg wersji NANASHI), edytowany ALLPlayerem plik txt.
Proszę o ewentualne rzeczowe uwagi.
Aktualizacja. Zmieniłem jedną linijkę na:
00:05:24:Chwilowo pani tu dowodzi.
NANASHI najwyraźniej się pomylili. Wszystko wskazuje na to, że kapitan oficjalnie przekazuje dowództwo (dlatego oddaje broń), na co zwrócił mi uwagę wumi_szoda. Dzięki.


Koukyoushihen: Eureka Seven ep46 2006.12.31   TMPlayer
Eureka Seven ep46 ~Obiwanshinobi
6kB
Eureka Seven ep46(8)1824 razy
ID 14623
Autor:
Obiwanshinobi
Mojego autorstwa tłumaczenie z angielskiego (na podstawie wersji NANASHI), edytowany ALLPlayerem plik txt.
Proszę o ewentualne rzeczowe uwagi.


Koukyoushihen: Eureka Seven ep47 2006.12.24   TMPlayer
Eureka Seven ep47 ~Obiwanshinobi
6kB
Eureka Seven ep47(8)1855 razy
ID 14651
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (wg wersji NANASHI), edytowany ALLPlayerem plik txt.
Proszę o ewentualne rzeczowe uwagi.


Gokudou-kun Manyuuki ep01 2010.11.30   Subrip
Jester the Adventurer ep01 ~Obiwanshinobi
10kB
Jester the Adventurer ep01(1)151 razy
ID 36787
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (na podstawie wersji Anime-Takeover).


Gokudou-kun Manyuuki ep02 2010.11.30   Subrip
Jester the Adventurer ep02 ~Obiwanshinobi
12kB
Jester the Adventurer ep02(0)141 razy
ID 36788
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (na podstawie wersji Anime-Takeover).


Gokudou-kun Manyuuki ep03 2013.02.03   Subrip
Jester the Adventurer ep03 ~Obiwanshinobi
12kB
Jester the Adventurer ep03(0)136 razy
ID 36789
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (na podstawie wersji Anime-Takeover).


Gokudou-kun Manyuuki ep04 2013.02.03   Subrip
Jester the Adventurer ep04 ~Obiwanshinobi
10kB
Jester the Adventurer ep04(0)111 razy
ID 47323
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego na podstawie wersji Anime-Takeover.


Gokudou-kun Manyuuki ep05 2013.02.03   Subrip
Jester the Adventurer ep05 ~Obiwanshinobi
10kB
Jester the Adventurer ep05(0)109 razy
ID 47324
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego na podstawie wersji Anime-Takeover.


Gokudou-kun Manyuuki ep06 2013.02.03   Subrip
Jester the Adventurer ep06 ~Obiwanshinobi
11kB
Jester the Adventurer ep06(0)106 razy
ID 47325
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego na podstawie wersji Anime-Takeover.


Gokudou-kun Manyuuki ep07 2013.02.03   Subrip
Jester the Adventurer ep07 ~Obiwanshinobi
10kB
Jester the Adventurer ep07(0)107 razy
ID 47326
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego na podstawie wersji Anime-Takeover.


Gokudou-kun Manyuuki ep08 2013.02.03   Subrip
Jester the Adventurer ep08 ~Obiwanshinobi
10kB
Jester the Adventurer ep08(0)109 razy
ID 47327
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego na podstawie wersji Anime-Takeover.


Renkin San-kyuu Magical? Pokaan ep01 2008.07.12   SubStationAlpha
Magical Pokan ep01 ~Obiwanshinobi
7kB
Pokan ep01(0)266 razy
ID 23168
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (na podstawie wersji GIVEMEBLOOD). Timing z wersji GIVEMEBLOOD.


Renkin San-kyuu Magical? Pokaan ep02 2008.10.04   SubStationAlpha
Magical Pokan ep02 ~Obiwanshinobi
8kB
Pokan ep02(0)245 razy
ID 24676
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (na podstawie wersji GIVEMEBLOOD). Timing z wersji GIVEMEBLOOD.


Renkin San-kyuu Magical? Pokaan ep03 2009.02.21   SubStationAlpha
Magical Pokan ep03 ~Obiwanshinobi
10kB
Pokan ep03(0)198 razy
ID 27204
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (na podstawie wersji GIVEMEBLOOD). Timing z wersji GIVEMEBLOOD.


Renkin San-kyuu Magical? Pokaan ep04 2010.01.12   SubStationAlpha
Magical Pokan ep04 ~Obiwanshinobi
9kB
Pokan ep04(0)161 razy
ID 32340
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (na podstawie wersji GIVEMEBLOOD). Timing z wersji GIVEMEBLOOD.


Naruto ep121 2005.11.05   TMPlayer
Naruto ep121 ~Obiwanshinobi
4kB
Naruto ep121(0)1364 razy
ID 9101
Autor:
Obiwanshinobi
Tłumaczenie z angielskiego mojego autorstwa, plik txt utworzony edytorem AllPlayera, na podstawie wersji ANBU&ANIMEONE.


Naruto ep122 2005.11.16   TMPlayer
Naruto ep122 ~Obiwanshinobi
5kB
Naruto ep122(5)1053 razy
ID 9102
Autor:
Obiwanshinobi
Tłumaczenie z angielskiego mojego autorstwa, plik txt utworzony edytorem AllPlayera, na podstawie wersji ANIMEONE.


Naruto ep123 2005.11.07   TMPlayer
Naruto ep123 ~Obiwanshinobi
4kB
Naruto ep123(0)929 razy
ID 9103
Autor:
Obiwanshinobi
Tłumaczenie z angielskiego mojego autorstwa, plik txt utworzony edytorem AllPlayera, na podstawie wersji ANIMEONE.


Naruto ep124 2005.11.05   TMPlayer
Naruto ep124 ~Obiwanshinobi
4kB
Naruto ep124(1)1294 razy
ID 9104
Autor:
Obiwanshinobi
Tłumaczenie z angielskiego mojego autorstwa, plik txt utworzony edytorem AllPlayera, na podstawie wersji ANIMEONE.


Naruto ep125 2005.11.05   TMPlayer
Naruto ep125 ~Obiwanshinobi
4kB
Naruto ep125(1)1047 razy
ID 9105
Autor:
Obiwanshinobi
Tłumaczenie z angielskiego mojego autorstwa, plik txt utworzony edytorem AllPlayera, na podstawie wersji ANIMEONE.


Naruto ep126 2006.01.05   TMPlayer
Naruto ep126 ~Obiwanshinobi
4kB
Naruto ep126(2)1553 razy
ID 9106
Autor:
Obiwanshinobi
Tłumaczenie z angielskiego mojego autorstwa, plik txt utworzony edytorem AllPlayera, na podstawie wersji ANIMEONE.


Naruto ep127-128 2005.11.16   TMPlayer
Naruto ep127-128 ~Obiwanshinobi
7kB
Naruto ep127-128(2)2060 razy
ID 9145
Autor:
Obiwanshinobi
UWAGA! Ten odcinek funkcjonuje w necie również jako 127, ale jest to specjal (podwójnej długości). Stąd w numeracji późniejszych może być bałagan, w zależności od tego, jaką wersję macie. Ja go nazywam 127-128 i w kolejnych subtytlach postaram się być konsekwentny. Plik txt stworzony ALLPlayerem na podstawie wersji ANIMEONE. Moje tłumaczenie z angielskiego.


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 Następne




AnimeSub.info 2024