ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

15:53
[Grupa Mirai] Dr. Slump Arale-chan
13:56
[Max-Subs] Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi BD (12/12) S2 (4/12)
07:07
Poszukuję Czcionki.
16/05
Które napisy do Naruto najlepiej pobrać
16/05
[Max-Subs] Ascendance of a Bookworm S4 (6/24)
16/05
[Fusoku Subs] Yosuga no Sora (3/12) [18+]
16/05
[shisha] Fate/stay night: Heaven's Feel (Zakończone)
15/05
[Max-Subs] Hundred BD (1/12)
15/05
[Max-Subs] Gaikotsu Kishi-sama, Tadaima Isekai e Odekakechuu BD (2/12)
15/05
[Max-Subs] Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta? BD (12/12)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/16 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep04
05/14 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep02
05/10 Lamune ep12
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep21-25
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep16-20
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep11-15
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep06-10
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep01-05
05/03 Dr. Stone: Science Future ep29
04/27 Hime Kishi wa Barbaroi no Yome ep03


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 7napisów na stronie: 7

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Eiga Koe no Katachi 2018.01.31   Advanced SSA
A Silent Voice ~OtsukareSama
96kB
A Silent Voice(2)41348 razy
ID 63511
Autor:
OtsukareSama
******************************************
--------->Translacja przygotowana przez<----------
------------------>OtsukareSama<-------------------
******************************************
Korekta | Synchronizacja |
Efekty | Tłumaczenie: OtsukareSama
Synchronizacja do wersji Blu-ray.
Czcionki:
https://mega.nz/#!tUpA3QAQ!5N39yXmyuuT9bgskjRe7NnAdQVG9YZE6lJLh2fZf6zs

(Zaktualizowana wersja napisów. Przetłumaczone ze słuchu. Dodatkowo są one wzbogacone m.in o dodanie tłumaczenia piosenek, wykonanie efektów wtapiających napisy w tło, korektę poszczególnych fraz. Więcej informacji znajduje się w pliku.)

Zabronione jest umieszczanie tych napisów w serwisach internetowych typu: "wideo online". Dotyczy to również zmiany ścieżki wideo i napisów do formatu .mp4, znanego również jako "wtapianie hardsubów", a następnego upubliczniania. Wyłącznie do użytku prywatnego!


Strike the Blood III ep01 2020.05.10   Advanced SSA
Strike the Blood III ep01 ~OtsukareSama
25kB
Strike the Blood Third ep01(2)105 razy
ID 70516
Autor:
OtsukareSama
******************************************
---------->Translacja przygotowana przez<----------
------------------->OtsukareSama<-------------------
******************************************
Korekta | Synchronizacja |
Efekty | Tłumaczenie ze słuchu: OtsukareSama
Synchronizacja do wersji Blu-ray.
Czcionki:
https://mega.nz/file/AYwhyJCA#sdaw6gggqG_erCp6PsWhGPaJoyr4KHFG44MPyZZavRA

(Więcej informacji znajduje się w pliku.)

Zabronione jest umieszczanie tych napisów w serwisach internetowych typu: "wideo online". Dotyczy to również zmiany ścieżki wideo i napisów do formatu .mp4, znanego także jako "wtapianie hardsubów", a następnego upubliczniania.
Wyłącznie do użytku prywatnego!


Strike the Blood III ep02 2020.05.10   Advanced SSA
Strike the Blood III ep02 ~OtsukareSama
22kB
Strike the Blood Third ep02(0)91 razy
ID 70517
Autor:
OtsukareSama
******************************************
---------->Translacja przygotowana przez<----------
------------------->OtsukareSama<-------------------
******************************************
Korekta | Synchronizacja |
Efekty | Tłumaczenie ze słuchu: OtsukareSama
Synchronizacja do wersji Blu-ray.
Czcionki:
https://mega.nz/file/AYwhyJCA#sdaw6gggqG_erCp6PsWhGPaJoyr4KHFG44MPyZZavRA

(Więcej informacji znajduje się w pliku.)

Zabronione jest umieszczanie tych napisów w serwisach internetowych typu: "wideo online". Dotyczy to również zmiany ścieżki wideo i napisów do formatu .mp4, znanego także jako "wtapianie hardsubów", a następnego upubliczniania.
Wyłącznie do użytku prywatnego!


Strike the Blood III ep03 2020.05.10   Advanced SSA
Strike the Blood III ep03 ~OtsukareSama
21kB
Strike the Blood Third ep03(0)99 razy
ID 70518
Autor:
OtsukareSama
******************************************
---------->Translacja przygotowana przez<----------
------------------->OtsukareSama<-------------------
******************************************
Korekta | Synchronizacja |
Efekty | Tłumaczenie ze słuchu: OtsukareSama
Synchronizacja do wersji Blu-ray.
Czcionki:
https://mega.nz/file/AYwhyJCA#sdaw6gggqG_erCp6PsWhGPaJoyr4KHFG44MPyZZavRA

(Więcej informacji znajduje się w pliku.)

Zabronione jest umieszczanie tych napisów w serwisach internetowych typu: "wideo online". Dotyczy to również zmiany ścieżki wideo i napisów do formatu .mp4, znanego także jako "wtapianie hardsubów", a następnego upubliczniania.
Wyłącznie do użytku prywatnego!


Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka III OVA ep01 2021.05.06   Advanced SSA
Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? III OVA ep01 ~OtsukareSama
19kB
DanMachi III OVA ep01(0)178 razy
ID 73421
Autor:
OtsukareSama
******************************************
---------->Translacja przygotowana przez<----------
------------------->OtsukareSama<-------------------
******************************************
Korekta | Synchronizacja |
Efekty | Tłumaczenie ze słuchu: OtsukareSama
Synchronizacja do wersji Blu-ray.
Czcionki:
https://mega.nz/folder/oBAliJha#RtGCq5w27pNgKqpgzo_f4Q

(Więcej informacji znajduje się w pliku.)

Zabronione jest umieszczanie tych napisów w serwisach internetowych typu: "wideo online". Dotyczy to również zmiany ścieżki wideo i napisów do formatu .mp4, znanego także jako "wtapianie hardsubów", a następnego upubliczniania.
Wyłącznie do użytku prywatnego!


Josee to Tora to Sakana-tachi 2022.02.06   Advanced SSA
Josee, the Tiger and the Fish ~OtsukareSama
37kB
Josee to Tora to Sakana-tachi(1)396 razy
ID 75605
Autor:
OtsukareSama
******************************************
---------->Translacja przygotowana przez<----------
------------------->OtsukareSama<-------------------
******************************************
Korekta | Synchronizacja |
Efekty | Tłumaczenie ze słuchu: OtsukareSama
Tłumaczenie: Shikeno
Synchronizacja do wersji Blu-ray.
Czcionki:
https://mega.nz/file/QZwwSQgL#7ztb86WBLGeay1fhcBUikCl-wL3qXFPOpHLFAEM9cLs

(Hardsubs i softsubs w linku na forum.)
(Więcej informacji znajduje się w pliku.)

Zabronione jest umieszczanie tych napisów w serwisach internetowych typu: "wideo online". Dotyczy to również zmiany ścieżki wideo i napisów do formatu .mp4, znanego także jako "wtapianie hardsubów", a następnego upubliczniania.
Wyłącznie do użytku prywatnego!


Bleach: Sennen Kessen-hen ep01 2022.10.15   Advanced SSA
Bleach: Thousand-Year Blood War ep01 ~OtsukareSama
30kB
Bleach: Thousand-Year Blood War Arc ep01(3)182 razy
ID 77321
Autor:
OtsukareSama
******************************************
---------->Translacja przygotowana przez<----------
------------------->OtsukareSama<-------------------
******************************************
Korekta | Synchronizacja |
Efekty | Tłumaczenie ze słuchu: OtsukareSama
Synchronizacja do wersji WEB DSNP.
Czcionki:
https://mega.nz/folder/NFpjEQ4T#GXXhcb2x1MAyZwfoBTe4eg

(Hardsubs i softsubs w linku na forum.)
(Więcej informacji znajduje się w pliku.)

Zabronione jest umieszczanie tych napisów w serwisach internetowych typu: "wideo online". Dotyczy to również zmiany ścieżki wideo i napisów do formatu .mp4, znanego także jako "wtapianie hardsubów", a następnego upubliczniania.
Wyłącznie do użytku prywatnego!





AnimeSub.info 2026