ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

19:15
Lista anime po polsku na Crunchyroll
17:05
[Max-Subs] Hundred BD (4/12)
15:05
[Fusoku Subs] Yosuga no Sora (5/12) [18+]
12:40
[Demo Subs] Oshi no Ko S3 (Z)
00:08
[Redincall] Projekty
16/06
[Demo Subs] SAO: Gun Gale Online II (11/12)
16/06
[Darko] chińskie bajki 3D
16/06
[Fusoku Subs] Suzumiya Haruhi no Yuuutsu (12/28)
16/06
[Max-Subs] Yubisaki to Renren BD (4/12)
16/06
[Max-Subs] Isekai Nonbiri Nouka S2 (11/12)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/30 Saikyou no Ousama, Nidome no Jinsei wa Nani wo Suru? Season 2 ep08
05/16 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep04
05/14 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep02
05/10 Lamune ep12
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep21-25
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep16-20
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep11-15
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep06-10
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep01-05
05/03 Dr. Stone: Science Future ep29


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Machikado Mazoku ep01 2019.07.26   Advanced SSA
The Demon Girl Next Door ep01 ~Szywek
14kB
The Demon Girl Next Door ep01(0)108 razy
ID 68753
Autor:
Szywek
Na wstępie zaznaczę, że nie mam zamiaru kontynuować tłumaczenia tej serii, chciałem jedynie spróbować się w czymś nowym. Na stronę uploaduję, bo szkoda żeby się zmarnowały.
------------------------------
Jest to mój pierwszy kontakt z robieniem napisów. Zrobione na szybkości dla kolegi, nie oczekiwałbym wysokiej jakości, choć starałem się jak tylko mogłem. Miałem również dylemat jak rozwiązać tłumaczenie nazw własnych oraz onomatopej.
-------------------------------
Pasuje do [Horrible Subs]
-------------------------------





AnimeSub.info 2026