|
| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 3 | napisów na stronie: 3 |
Sunabouzu ep07 |
2008.06.23 |
|
Subrip |
Desert Punk ep07 |
~Yngoth |
| 11kB |
Sunabozu ep07 | (1) | | 604 razy |
| ID 22811 Autor: Yngoth Witam. Są to moje pierwsze napisy. Mam nadzieję, że się spodobają :)
Poza tym, że jestem początkujący, to wydaje mi się, że wszelkie czcionki i kolorki w tym anime są zbędne, więc nic nie wprowadzałem.
Niestety nie wiem jaką mam wersję (nigdzie nie ma takich informacji), ale wcześniejsze napisy, które powstały do wersji Moo-shi, pasowały i mi, więc sądzę, że właśnie taką mam :)
W każdym razie pasują do: Sunabouzu - 07; MKV; 640x480; 25.0fps; 200.1 MB.
Wszelkie komentarze i uwagi mile widziane :) |
Sunabouzu ep08 |
2008.07.28 |
|
Subrip |
Desert Punk ep08 |
~Yngoth |
| 10kB |
Sunabozu ep08 | (0) | | 578 razy |
| ID 23431 Autor: Yngoth Napisy do wersji:
[B-A]
(MKV; 640x480; 25.0fps; 200.4 MB)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Powinny również pasować do wersji Moo-shi, ale nie jestem pewien (jakbym się myli, proszę mnie poprawić).
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Poza tym, że jestem początkujący, to wydaje mi się, że wszelkie czcionki i kolorki w tym anime są zbędne, więc nic nie wprowadzałem.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Najprawdopodobniej będę dalej tłumaczył. Całkiem fajna (chociaż męcząca) robota, ale mimo wszystko, wolałbym robić korektę zamiast samego tłumaczenia. Z tego też powodu, jak i z kompletnego braku wolnego czasu, napisy wyjdą jak "się zrobią"... Może to być za tydzień, albo może to też być za miesiąc...
Ale mimo wszystko, wszelkie komentarze i uwagi mile widziane :) |
Sunabouzu ep09 |
2008.11.28 |
|
Subrip |
Desert Punk ep09 |
~Yngoth |
| 11kB |
Sunabozu ep09 | (0) | | 811 razy |
| ID 25769 Autor: Yngoth Napisy do wersji:
[B-A]
(MKV; 640x480, 25.0fps; 200.4 MB)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Ech... Jednak się przeliczyłem... Absolutnie nie mam na to czasu! Do dokończenia tego tłumaczenia, musiałem się wręcz zmuszać... dlatego też, może ono nie być zbyt dobre...
Więc po prostu, zaprzestaję dalszego tłumaczenia.
Może kiedyś coś tam zrobię, ale raczej wątpię. Natomiast, jeśli ktoś inny podejmie się tłumaczenia tego anime (bo one jest świetne!), to chętnie mogę pomóc przy korekcie :) |
| |
| |
|