 
   | Zaloguj się |  
 
  
	 
   | 
	Szybkie menu | 
 
 
  
	 
   | 
	Ostatnio na forum | 
 
 
  
 
   | Ostatnie komentarze |   
 
 |  |  
 
Szukaj napisów
  
 
| znalezionych napisów: 227 | napisów na stronie: 30 |  
 
  
 
 
 
	| Hoshi no Umi no Amuri ep01 | 
	2012.08.07 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Hoshi no Umi no Amuri ep01 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 37kB |  
| Amuri in Star Ocean ep01 | (0) |  | 344 razy |  
| 
 | ID 44985 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Pseudo korekta: nayabuck i ZłyLos (podobno zrobili)
 Cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: Episode I - The Blooming Flower Likes The Night Sky
 Więcej w pliku "Info.txt".
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: http://dl.dropbox.com/u/58148348/Vernier.7z
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Osoby którym "coś przycina", proszone są o zapoznanie się z treścią rubryki "pisze o sobie" na moim profilu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Napisy dostosowane do rozdzielczości 1280x720.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nie przetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu. |   
 
 
	| Hoshi no Umi no Amuri ep02 | 
	2012.08.07 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Hoshi no Umi no Amuri ep02 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 70kB |  
| Amuri in Star Ocean ep02 | (0) |  | 343 razy |  
| 
 | ID 44986 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Pseudo korekta: nayabuck i ZłyLos (podobno zrobili)
 Cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: Episode II - The Little Bird Loves A Poor Flower
 Więcej w pliku "Info.txt".
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: http://dl.dropbox.com/u/58148348/Vernier.7z
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Osoby którym "coś przycina", proszone są o zapoznanie się z treścią rubryki "pisze o sobie" na moim profilu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Napisy dostosowane do rozdzielczości 1280x720.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nie przetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu. |   
 
 
	| Hoshi no Umi no Amuri ep03 | 
	2012.08.07 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Hoshi no Umi no Amuri ep03 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 138kB |  
| Amuri in Star Ocean ep03 | (0) |  | 343 razy |  
| 
 | ID 44987 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Pseudo korekta: nayabuck i ZłyLos (podobno zrobili)
 Cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: Episode III - Falling Flowers Calling Birds And The Sleeping Sea
 Więcej w pliku "Info.txt".
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: http://dl.dropbox.com/u/58148348/Vernier.7z
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Osoby którym "coś przycina", proszone są o zapoznanie się z treścią rubryki "pisze o sobie" na moim profilu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Napisy dostosowane do rozdzielczości 1280x720.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nie przetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu. |   
 
 
	| Gekijouban Aoki Hagane no Arpeggio ep01 | 
	2016.04.29 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Gekijouban Aoki Hagane no Arpeggio ep01 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 179kB |  
| Arpeggio of Blue Steel Movie: Ars Nova - DC ep01 | (2) |  | 1371 razy |  
| 
 | ID 58089 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 Cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro Blu-Ray: [VCB-Studio] oraz [ReinForce]
 Do seansu polecam audio 5.1.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu. |   
 
 
	| Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep01 | 
	2016.04.29 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Arpeggio of Blue Steel ep01 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 71kB |  
| Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep01 | (8) |  | 1373 razy |  
| 
 | ID 50624 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Areki-chan, Rie
 Cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu. |   
 
 
	| Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep02 | 
	2016.04.29 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Arpeggio of Blue Steel ep02 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 90kB |  
| Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep02 | (3) |  | 1362 razy |  
| 
 | ID 50668 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 Cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu. |   
 
 
	| Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep03 | 
	2016.04.29 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Arpeggio of Blue Steel ep03 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 92kB |  
| Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep03 | (11) |  | 1355 razy |  
| 
 | ID 50734 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 Cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu. |   
 
 
	| Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep04 | 
	2016.04.29 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Arpeggio of Blue Steel ep04 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 90kB |  
| Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep04 | (6) |  | 1353 razy |  
| 
 | ID 50822 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 Cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu. |   
 
 
	| Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep05 | 
	2016.04.29 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Arpeggio of Blue Steel ep05 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 90kB |  
| Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep05 | (2) |  | 1352 razy |  
| 
 | ID 50908 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 Cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu. |   
 
 
	| Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep06 | 
	2016.04.29 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Arpeggio of Blue Steel ep06 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 89kB |  
| Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep06 | (5) |  | 1354 razy |  
| 
 | ID 51006 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 Cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu. |   
 
 
	| Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep07 | 
	2016.04.29 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Arpeggio of Blue Steel ep07 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 96kB |  
| Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep07 | (4) |  | 1351 razy |  
| 
 | ID 51112 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 Cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu. |   
 
 
	| Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep08 | 
	2016.04.29 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Arpeggio of Blue Steel ep08 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 119kB |  
| Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep08 | (5) |  | 1350 razy |  
| 
 | ID 51189 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 Cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu. |   
 
 
	| Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep09 | 
	2016.04.29 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Arpeggio of Blue Steel ep09 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 50kB |  
| Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep09 | (5) |  | 1348 razy |  
| 
 | ID 51271 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 Cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu. |   
 
 
	| Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep10 | 
	2016.04.29 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Arpeggio of Blue Steel ep10 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 23kB |  
| Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep10 | (5) |  | 1350 razy |  
| 
 | ID 51351 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 Cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu. |   
 
 
	| Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep11 | 
	2016.04.29 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Arpeggio of Blue Steel ep11 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 89kB |  
| Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep11 | (3) |  | 1347 razy |  
| 
 | ID 51437 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 Cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu. |   
 
 
	| Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep12 | 
	2016.04.29 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Arpeggio of Blue Steel ep12 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 47kB |  
| Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep12 | (5) |  | 1352 razy |  
| 
 | ID 51520 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 Cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu. |   
 
 
	| Asobi ni Iku yo! OVA | 
	2012.01.26 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Asobi ni Ikuyo: Bombshells from the Sky OVA | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 41kB |  
| Asobi ni Ikuyo OVA | (2) |  | 1032 razy |  
| 
 | ID 39517 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Nagisa
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: [SubDESU]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: http://dl.dropbox.com/u/58148348/Asobi.7z
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Miłego seansu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Update:
 26.01.2012 - Aktualizacja linku do czcionek. |   
 
 
	| Busou Shinki Moon Angel ep01-10 | 
	2012.06.09 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Busou Shinki Moon Angel ep01-10 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 80kB |  
| Busou Shinki Moon Angel ep01-10 | (2) |  | 231 razy |  
| 
 | ID 43418 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie, pseudo korekta i cała reszta: ZłyLos
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: Prawdopodobnie wszystkie wydania Blu-Ray, w których odcinki zostały połączone w jedną całość, a żebyście dali mi spokój, to dla przykładu napiszę [Commie].
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Uprzedzając pytania...
 Nie, napisy nie powstały na podstawie Commie, tłumaczenie było gotowe dwa dni przed ukazaniem się ich przekładu, tylko korekta zajęła... mniejsza z tym.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: http://dl.dropbox.com/u/58148348/Shinki.7z
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Osoby którym coś "przycina", proszone są o zapoznanie się z treścią rubryki "pisze o sobie" na moim profilu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nie przetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Update:
 2012.06.09 - Drobne poprawki. |   
 
 
	| Chocolat no Mahou ep01 | 
	2018.03.25 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Chocolat no Mahou ep01 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 5kB |  
| Chocolat no Mahou ep01 | (0) |  | 42 razy |  
| 
 | ID 65454 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: [SHFS-MFs]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: link w profilu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online. |   
 
 
	| Chocolat no Mahou ep02 | 
	2018.03.25 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Chocolat no Mahou ep02 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 6kB |  
| Chocolat no Mahou ep02 | (0) |  | 40 razy |  
| 
 | ID 65455 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: [SHFS-MFs]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: link w profilu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online. |   
 
 
	| Chocolat no Mahou ep03 | 
	2018.03.25 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Chocolat no Mahou ep03 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 6kB |  
| Chocolat no Mahou ep03 | (0) |  | 40 razy |  
| 
 | ID 65456 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: [SHFS-MFs]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: link w profilu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online. |   
 
 
	| Chocolat no Mahou ep04 | 
	2018.03.25 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Chocolat no Mahou ep04 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 6kB |  
| Chocolat no Mahou ep04 | (0) |  | 40 razy |  
| 
 | ID 65457 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: [SHFS-MFs]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: link w profilu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online. |   
 
 
	| Chocolat no Mahou ep05 | 
	2018.03.25 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Chocolat no Mahou ep05 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 6kB |  
| Chocolat no Mahou ep05 | (0) |  | 40 razy |  
| 
 | ID 65458 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: [SHFS-MFs]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: link w profilu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online. |   
 
 
	| Chocolat no Mahou ep06 | 
	2018.03.25 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Chocolat no Mahou ep06 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 6kB |  
| Chocolat no Mahou ep06 | (0) |  | 40 razy |  
| 
 | ID 65459 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: [SHFS-MFs]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: link w profilu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online. |   
 
 
	| Chocolat no Mahou ep07 | 
	2018.03.25 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Chocolat no Mahou ep07 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 6kB |  
| Chocolat no Mahou ep07 | (0) |  | 40 razy |  
| 
 | ID 65460 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: [SHFS-MFs]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: link w profilu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online. |   
 
 
	| Chocolat no Mahou ep08 | 
	2018.03.25 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Chocolat no Mahou ep08 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 5kB |  
| Chocolat no Mahou ep08 | (0) |  | 41 razy |  
| 
 | ID 65461 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: [SHFS-MFs]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: link w profilu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online. |   
 
 
	| Chocolat no Mahou ep09 | 
	2018.03.25 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Chocolat no Mahou ep09 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 6kB |  
| Chocolat no Mahou ep09 | (0) |  | 40 razy |  
| 
 | ID 65462 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: [SHFS-MFs]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: link w profilu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online. |   
 
 
	| Chocolat no Mahou ep10 | 
	2018.03.25 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Chocolat no Mahou ep10 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 6kB |  
| Chocolat no Mahou ep10 | (0) |  | 41 razy |  
| 
 | ID 65463 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: [SHFS-MFs]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: link w profilu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online. |   
 
 
	| Chocolat no Mahou ep11 | 
	2018.03.25 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Chocolat no Mahou ep11 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 6kB |  
| Chocolat no Mahou ep11 | (0) |  | 40 razy |  
| 
 | ID 65464 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: [SHFS-MFs]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: link w profilu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online. |   
 
 
	| Chocolat no Mahou ep12 | 
	2018.03.25 | 
	  | 
	Advanced SSA | 
 
	| Chocolat no Mahou ep12 | 
	~ZlyLos | 
	
		 | 5kB |  
| Chocolat no Mahou ep12 | (0) |  | 40 razy |  
| 
 | ID 65465 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Tłumaczenie: ZłyLos
 Korekta: Rie
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Synchro: [SHFS-MFs]
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Fonty: link w profilu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Konstruktywna krytyka mile widziana.
 Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
 Miłego seansu.
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online. |   
 
  
 
  
 |  |