ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

15:24
Aegisub - Rada efektu
14:54
[Darko] chińskie bajki 3D
00:40
[shisha] Enen no Shouboutai: San no Shou (9/12)
06/06
[Fusoku Subs] Yozakura-san Chi no Daisakusen (19/27)
06/06
Napisy z NETFLIXA
05/06
Gry za friko
05/06
Saint Seiya Hades
05/06
[moszter] Yandere Dark Elf [09/12]
05/06
[Max-Subs] Ansatsu Kyoushitsu S2 BD (8/25)
04/06
[FujiSubs] Tate no Yuusha no Nariagari S3 BD [9/12]


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/31 Majo to Yajuu ep01
05/16 Dead Mount Death Play ep07
05/15 Dead Mount Death Play ep05
05/15 Dead Mount Death Play ep02
05/13 Working'!! ep002
04/29 Ookami to Koushinryou: Merchant Meets the Wise Wolf ep7-11
04/19 Shadows House 2 ep12
04/19 Shadows House 2 ep04
04/14 Shangri-La Frontier: Kusoge Hunter, Kamige ni Idoman to su 2nd Season ep07
04/06 Tanoshii moomin ikka ep01


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Dragon Ball GT ep45 2006.07.11   Subrip
Dragon Ball GT ep45 ~crash_zero
6kB
Dragon Ball GT ep45(3)496 razy
ID 12304
Autor:
Crash Zero
Napisy do wersji AHQ 234 MB, format *.ogm, Dubbing japoński

Mój debiut. Zauważyłem, że tłumaczenie się zatrzymało więc postanowiłem zrobić to sam, od Waszych komentarzy będzie zależeć czy wezmę się za tłumaczenie dalszych odcinków. Proszę o surową opinię osób znających się na rzeczy bo przy okazji tłumaczenia anime mam zamiar się czegoś tutaj nauczyć i być może kiedyś będę masowo Wam tłumaczyć.

Update 11.07.06 - żle przetlumaczone zdanie, dziękuję Pablo :).





AnimeSub.info 2025