ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

14:06
[Max-Subs] Fuma no Kojiro (13/13)
17/05
[Darko] chińskie bajki 3D
17/05
[shisha] Spice and Wolf: merchant meets the wise wolf (7/?)
17/05
[shisha] Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! 3 (5/?)
17/05
[shisha] Kimetsu no Yaiba: Hashira Geiko-hen (1/?)
17/05
[shisha] Date A Live V (6/?)
16/05
Nowy sezon anime już za pasem
14/05
[shisha] Unnamed Memory (6/?)
14/05
[Stoner] Showtime! Uta no Onee-san Datte Shitai 2 [+18]
14/05
Hardsuby za darmo z chomikuj


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/14 Girls Band Cry ep03
05/07 Girls Band Cry ep02
05/07 Deca-Dence ep06
05/06 Summer Time Render ep01
05/01 Girls Band Cry ep01
04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 95napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Ga-Rei: Zero ep10 2009.02.04   Advanced SSA
Ga-Rei: Zero ep10 ~dariusz666
32kB
Ga-Rei Zero ep10(1)1153 razy
ID 26901
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------
>>>>>>>>>>> mDVD & ASS <<<<<<<<<<<<<<
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grupy [AniYoshi]
[AniYoshi]_Ga-Rei_Zero_-_10_[5A0DE419]
Wersje 23.976 fps, 25 fps
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI:
http://www.box.net/shared/39tdhieak4
-------------------------------------------------------------
DODANO ASS + SYNCHRO DO ZERO-RAWS


D.Gray-man ep088 2008.06.21   MicroDVD
D.Gray-Man ep088 ~dariusz666
14kB
D.Gray-man ep088(1)1144 razy
ID 22798
Autor:
dariusz666
Tłumaczenie do odcinka grupy Yuurisan-Subs
Wersje 23.976 fps i 25 fps
-----------------------------------------------------
Do obejrzenia napisów zalecane są poniższe czcionki
http://rapidshare.com/files/111822384/Czcionki.zip
-------------------------------------------------------------
Opening & Ending: Wojcirej
Cała reszta: dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------


D.Gray-man ep079 2008.04.20   MicroDVD
D.Gray-Man ep079 ~dariusz666
27kB
D.Gray-man ep079(2)1094 razy
ID 21842
Autor:
dariusz666
Napisy do wersji:
Opening & Ending: Wojcirej
To moje pierwsze napisy.
-----------------------------
Wersja mDVD dariusz666
D-Gray-Man79 25fps
D-Gray-Man79 23,976fps

Wersję ASS opracował DonB "DZIĘKI" :)
[S^R] D.Gray-man 79 (704x396 DivX651)
D.Gray-man 79 25fps
-----------------------------
Niezbędne czcionki:
http://chomikuj.pl/DonB/Czcionki+Dgrayman.rar
http://rapidshare.com/files/109005835/Czcionki_Dgrayman.rar
-----------------------------
Korekta No.1
20.04.2008 00:56
Korekta No.2
20.04.2008 12:32
Korekta No.3
20.04.1008 15:00
Korekta No.4 Dodano format ASS
20.04.2008 17:13


Suzumiya Haruhi no Yuuutsu (2009) ep08 2009.05.31   Advanced SSA
Melancholy of Haruhi Suzumiya (2009), The ep08 ~dariusz666
44kB
Melancholy Of Haruhi Suzumiya Season 2, The ep01(6)1093 razy
ID 29019
Autor:
dariusz666
www.AnimeBrat.pl
---------------------------------------------
Napisy do wersji:
[Yuki]
[Leopard-Raws]
[DB_L-E]
---------------------------------------------
TŁUMACZENIE: dariusz666
KOREKTA ITP.: Lawliet
---------------------------------------------
CZCIONKI
http://odsiebie.com/pokaz/3194389---4d54.html
---------------------------------------------
Miejmy nadzieję, że te napisy
przypadną wam do gustu :3

31/05/09
Poprawki, głównie redukcja "..."


Soul Eater ep07 2008.05.30   Subrip
Soul Eater ep07 ~Viveroth
10kB
Soul Eater ep07(0)1078 razy
ID 22473
Autor:
dariusz666
Synchro do wersji:
[Rumbel]_Soul_Eater_-_07_[XviD][Uncut][A5232970]
Format napisów : .srt
23,976fps


Hyakko ep001 2009.04.20   Advanced SSA
Hyakko ep001 ~dariusz666
69kB
Hyakko ep001(6)1034 razy
ID 24698
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
Grupa <<<AnimeBrat>>> Przedstawia
www.AnimeBrat.pl
-------------------------------------------------------------
>>>>>>>>>>>mDVD & ASS<<<<<<<<<<<<<<
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grup:
>[Himatsubushi]
>[Mayu-Genjo]
MKV
Wersje 23.976 fps, 25 fps, ass
[Zero-Raws]
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI
Z powodu zmian czcionek najnowsze czcionki dostępne na kilku serwerach
dostępne będą pod adresem:
http://freetexthost.com/sdnhqmwpfa
-------------------------------------------------------------
>ENDING
>DODANE SYNCHRO DO [Zero-Raws]
>NOWE CZCIONKI
>DODANO SYNCHRO DO GRUPY [Mayu-Genjo] NADESŁANE PRZEZ "SevenMaster"
-------------------------------------------------------------
DODANE SYNCHRO DO GRUPY [SS] AUTORSTWA Qauter


Fate/Stay Night (2010) ep02 2010.05.03   Advanced SSA
Fate/stay night TV reproduction ep02 ~dariusz666
50kB
Fate/Stay Night (2010) ep02(1)951 razy
ID 33548
Autor:
dariusz666
Całościowy projekt i wykonanie: dariusz666
W środku wersja MicroDVD oraz ASS
Napisy stworzone do odcinka grupy [Fading Sun-Navy]:
[FS-N]Fate.stay.night.TV.reproduction.II.mkv
File size : 599 MiB
Frame rate : 23.976 fps

Czcionki:
http://hotfile.com/dl/41038923/66b737f/Czcionki_FSNR.7z.html


Slayers Revolution ep01 2008.07.07   Advanced SSA
Slayers Revolution ep01 ~dariusz666
70kB
Slayers Revolution ep01(0)915 razy
ID 23046
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
Grupa >>>AnimeBrat<<< Przedstawia
www.AnimeBrat.pl
-------------------------------------------------------------
MicroDVD & Advanced SSA
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do wersji:
[SS-Eclipse] Slayers Revolution - 01 (1024x576 h264) [F53CCBD8]
[SS-Eclipse] Slayers Revolution - 01 (XviD) [E0408A74]
[Zero-Raws] Slayers Revolution - 01 RAW (704x396 DivX6.82)
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie: dariusz666
Korekta: Gela19
ASS: Kamil198811
-------------------------------------------------------------
Czcionki:
http://rapidshare.com/files/127926280/Fonty_-_Slayers_Revolution.rar
-------------------------------------------------------------
Dodano ASS
Dodano [SS-Eclipse] Slayers Revolution - 01 (XviD) [E0408A74]


Gosick ep20 2011.06.14   Advanced SSA
Gosick ep20 ~dariusz666
9kB
Gosick ep20(1)896 razy
ID 39383
Autor:
dariusz666
Napisy zrobione od niechcenia, bo jak widzę nikomu nie pali się do kontynuowania tłumaczeń serii.
Są to "napisy", a więc nie ma tu fikuśnych karaoke, nie ma skomplikowanych czcionek i styli. Nie spodziewajcie się majstersztyku. Znajdziecie tu wiele "..." które tak Anglicy kochają, jak i brak użycia kursywy, gdy postać przemawia w swoich myślach.
Prostota i minimalizm.
Czcionka i styl użyte z napisów ~KermitEvilMan, żeby nie mieszać.
Na podstawie tłumaczenia [HorribleSubs] Gosick - 20 [480p]


Gosick ep21 2011.06.27   Advanced SSA
Gosick ep21 ~dariusz666
9kB
Gosick ep21(1)875 razy
ID 39561
Autor:
dariusz666
Tak jak wcześniej.
Są to "napisy", a więc nie ma tu fikuśnych karaoke, nie ma skomplikowanych czcionek i styli. Nie spodziewajcie się majstersztyku. Znajdziecie tu wiele "..." które tak Anglicy kochają.
Prostota i minimalizm.
Czcionka i styl użyte z napisów ~KermitEvilMan, żeby nie mieszać.
Na podstawie tłumaczenia [HorribleSubs] Gosick - 21 [480p]
--------------------
update 1 - Błąd znaleziony przez ~Urizithar


Cowboy Bebop: Tengoku no Tobira 2013.02.03   Advanced SSA
Cowboy Bebop: Knocking on Heaven's Door - the Movie ~dariusz666
53kB
Cowboy Bebop: Pukając do Nieba Bram(1)872 razy
ID 43636
Autor:
dariusz666
Napisy to wersji:
Cowboy_Bebop_Knockin'_on_Heaven's_Door_(2001)
_[1080p,BluRay,x264,flac]_-_THORA.mkv
--------------------------------------------
Własne tłumaczenie, wszysto zrobione od nowa.
--------------------------------------------
Czcionki:
https://docs.google.com/open?id=0B-eS7ODVi5rYSzF2QmFzYmtNVlU
lub
https://www.box.com/s/012b643b6521fea9fb28
--------------------------------------------
Znalezione błędy przesyłajcie mi na skrzynkę na portalu AnimeSub.info

--------------------------------------------
03-02-2013 - Poprawiono kilkanaście błędów interpunkcyjnych. Wiem, że nadal jest sporo błędów, ale sam ich nie wyłapię.


Hyakko ep002 2009.04.20   Advanced SSA
Hyakko ep002 ~dariusz666
58kB
Hyakko ep002(5)817 razy
ID 24879
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
Grupa >>>AnimeBrat<<< Przedstawia
www.AnimeBrat.pl
-------------------------------------------------------------
<<<<<<<<<<<mDVD & ASS>>>>>>>>>>>>>>
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grup:
>[Himatsubushi]
>[Mayu-Genjo]
MKV
Wersje 23.976 fps, 25 fps, ass
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI
Z powodu zmian czcionek najnowsze czcionki dostępne na kilku serwerach
dostępne będą pod adresem:
http://freetexthost.com/sdnhqmwpfa
-------------------------------------------------------------
>NOWE CZCIONKI
>KOREKTY
>DODANO SYNCHRO DO GRUPY [Mayu-Genjo] NADESŁANE PRZEZ "SevenMaster"
-------------------------------------------------------------
DODANE SYNCHRO DO GRUPY [SS] AUTORSTWA Qauter


Hyakko ep003 2009.04.20   Advanced SSA
Hyakko ep003 ~dariusz666
41kB
Hyakko ep003(5)735 razy
ID 25248
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
Grupa <<<AnimeBrat>>> Przedstawia
www.AnimeBrat.pl
-------------------------------------------------------------
>>>>>>>>>>>mDVD & ASS<<<<<<<<<<<<<<
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grupy [Mayu-Genjo]
MKV
Wersje 23.976 fps, 25 fps
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI
Z powodu zmian czcionek najnowsze czcionki dostępne na kilku serwerach
dostępne będą pod adresem:
http://freetexthost.com/sdnhqmwpfa
-------------------------------------------------------------
ASS
NOWE CZCIONKI
-------------------------------------------------------------
DODANE SYNCHRO DO GRUPY [SS] AUTORSTWA Qauter


Hyakko ep004 2009.04.20   Advanced SSA
Hyakko ep004 ~dariusz666
33kB
Hyakko ep004(1)674 razy
ID 25381
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
Grupa >>>AnimeBrat<<< Przedstawia
www.AnimeBrat.pl
-------------------------------------------------------------
<<<<<<<<<<<mDVD & ASS>>>>>>>>>>>>>>
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grupy [Mayu-Genjo]
MKV
Wersje 23.976 fps, 25 fps
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI
Z powodu zmian czcionek najnowsze czcionki dostępne na kilku serwerach
dostępne będą pod adresem:
http://freetexthost.com/sdnhqmwpfa
-------------------------------------------------------------
DODANO ASS
-------------------------------------------------------------
DODANE SYNCHRO DO GRUPY [SS] AUTORSTWA Qauter


Hyakko ep009 2009.04.20   Advanced SSA
Hyakko ep009 ~dariusz666
35kB
Hyakko ep009(1)657 razy
ID 26468
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
Grupa <<<AnimeBrat>>> Przedstawia
www.AnimeBrat.pl
-------------------------------------------------------------
>>>>>>>>>>>mDVD & ASS<<<<<<<<<<<<<<
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grupy [Mayu-Genjo]
MKV
Wersje 23.976 fps, 25 fps
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI
Z powodu zmian czcionek najnowsze czcionki dostępne na kilku serwerach
dostępne będą pod adresem:
http://freetexthost.com/sdnhqmwpfa
-------------------------------------------------------------
DODANO ASS
KOREKTA
-------------------------------------------------------------
DODANE SYNCHRO DO GRUPY [SS] AUTORSTWA Qauter


Ga-Rei: Zero ep12 2009.02.08   Advanced SSA
Ga-Rei: Zero ep12 ~dariusz666
30kB
Ga-Rei Zero ep12(0)655 razy
ID 26984
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------
>>>>>>>>>>> mDVD & ASS <<<<<<<<<<<<<<
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grupy [AniYoshi]
[AniYoshi]_Ga-Rei_Zero_-_12_[22A80B3C]
Wersje 23.976 fps, 25 fps
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI:
http://www.box.net/shared/39tdhieak4
-------------------------------------------------------------
DODANO ASS


Hyakko ep005 2009.04.20   Advanced SSA
Hyakko ep005 ~dariusz666
35kB
Hyakko ep005(2)653 razy
ID 25828
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
Grupa <<<AnimeBrat>>> Przedstawia
www.AnimeBrat.pl
-------------------------------------------------------------
>>>>>>>>>>>mDVD & ASS<<<<<<<<<<<<<<
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grupy [Mayu-Genjo]
MKV
Wersje 23.976 fps, 25 fps
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI
Z powodu zmian czcionek najnowsze czcionki dostępne na kilku serwerach
dostępne będą pod adresem:
http://freetexthost.com/sdnhqmwpfa
-------------------------------------------------------------
DODANO ASS
-------------------------------------------------------------
DODANE SYNCHRO DO GRUPY [SS] AUTORSTWA Qauter


Hyakko ep006 2009.04.20   Advanced SSA
Hyakko ep006 ~dariusz666
35kB
Hyakko ep006(4)652 razy
ID 26165
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
Grupa >>>AnimeBrat<<< Przedstawia
www.AnimeBrat.pl
-------------------------------------------------------------
<<<<<<<<<<<mDVD & ASS>>>>>>>>>>>>>>
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grupy [Mayu-Genjo]
MKV
Wersje 23.976 fps, 25 fps
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI
Z powodu zmian czcionek najnowsze czcionki dostępne na kilku serwerach
dostępne będą pod adresem:
http://freetexthost.com/sdnhqmwpfa
-------------------------------------------------------------
DODANO ASS
KOREKTA
-------------------------------------------------------------
DODANE SYNCHRO DO GRUPY [SS] AUTORSTWA Qauter


Hyakko ep008 2009.04.20   Advanced SSA
Hyakko ep008 ~dariusz666
33kB
Hyakko ep008(0)635 razy
ID 26415
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
Grupa >>>AnimeBrat<<< Przedstawia
www.AnimeBrat.pl
-------------------------------------------------------------
<<<<<<<<<<<mDVD & ASS>>>>>>>>>>>>>>
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grupy [Mayu-Genjo]
MKV
Wersje 23.976 fps, 25 fps
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI
Z powodu zmian czcionek najnowsze czcionki dostępne na kilku serwerach
dostępne będą pod adresem:
http://freetexthost.com/sdnhqmwpfa
-------------------------------------------------------------
DODANO ASS
-------------------------------------------------------------
DODANE SYNCHRO DO GRUPY [SS] AUTORSTWA Qauter


Hyakko ep011 2009.04.20   Advanced SSA
Hyakko ep011 ~dariusz666
43kB
Hyakko ep011(0)624 razy
ID 26588
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
Grupa <<<AnimeBrat>>> Przedstawia
www.AnimeBrat.pl
-------------------------------------------------------------
>>>>>>>>>>>mDVD & ASS<<<<<<<<<<<<<<
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grupy [Doremi]
MKV
Wersje 23.976 fps, 25 fps
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI
Z powodu zmian czcionek najnowsze czcionki dostępne na kilku serwerach
dostępne będą pod adresem:
http://freetexthost.com/sdnhqmwpfa
-------------------------------------------------------------
DODANO ASS
-------------------------------------------------------------
DODANE SYNCHRO DO GRUPY [SS] AUTORSTWA Qauter


Hyakko ep007 2009.04.20   Advanced SSA
Hyakko ep007 ~dariusz666
39kB
Hyakko ep007(0)622 razy
ID 26338
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
Grupa <<<AnimeBrat>>> Przedstawia
www.AnimeBrat.pl
-------------------------------------------------------------
>>>>>>>>>>>mDVD & ASS<<<<<<<<<<<<<<
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grupy [Mayu-Genjo]
MKV
Wersje 23.976 fps, 25 fps
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI
Z powodu zmian czcionek najnowsze czcionki dostępne na kilku serwerach
dostępne będą pod adresem:
http://freetexthost.com/sdnhqmwpfa
-------------------------------------------------------------
DODANO ASS
-------------------------------------------------------------
DODANE SYNCHRO DO GRUPY [SS] AUTORSTWA Qauter


Hyakko ep010 2009.04.20   Advanced SSA
Hyakko ep010 ~dariusz666
37kB
Hyakko ep010(0)614 razy
ID 26500
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
Grupa >>>AnimeBrat<<< Przedstawia
www.AnimeBrat.pl
-------------------------------------------------------------
<<<<<<<<<<<mDVD & ASS>>>>>>>>>>>>>>
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grupy [Mayu-Genjo]
MKV
Wersje 23.976 fps, 25 fps
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI
Z powodu zmian czcionek najnowsze czcionki dostępne na kilku serwerach
dostępne będą pod adresem:
http://freetexthost.com/sdnhqmwpfa
-------------------------------------------------------------
DODANO ASS
-------------------------------------------------------------
DODANE SYNCHRO DO GRUPY [SS] AUTORSTWA Qauter


Hyakko ep013 2009.04.20   Advanced SSA
Hyakko ep013 ~dariusz666
31kB
Hyakko ep013(0)597 razy
ID 26666
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
Grupa <<<AnimeBrat>>> Przedstawia
www.AnimeBrat.pl
-------------------------------------------------------------
>>>>>>>>>>>mDVD & ASS<<<<<<<<<<<<<<
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grupy [Doremi]
MKV
Wersje 23.976 fps, 25 fps
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI
Z powodu zmian czcionek najnowsze czcionki dostępne na kilku serwerach
dostępne będą pod adresem:
http://freetexthost.com/sdnhqmwpfa
-------------------------------------------------------------
DODANO ASS
DZIĘKUJEMY ZA OGLĄDANIE.
-------------------------------------------------------------
DODANE SYNCHRO DO GRUPY [SS] AUTORSTWA Qauter


Hyakko ep012 2009.06.06   Advanced SSA
Hyakko ep012 ~dariusz666
33kB
Hyakko ep012(0)589 razy
ID 26622
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
Grupa >>>AnimeBrat<<< Przedstawia
www.AnimeBrat.pl
-------------------------------------------------------------
<<<<<<<<<<<mDVD & ASS>>>>>>>>>>>>>>
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grupy [Doremi]
MKV
Wersje 23.976 fps, 25 fps
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI
Z powodu zmian czcionek najnowsze czcionki dostępne na kilku serwerach
dostępne będą pod adresem:
http://freetexthost.com/sdnhqmwpfa
-------------------------------------------------------------
DODANO ASS + KOREKTA
-------------------------------------------------------------
DODANE SYNCHRO DO GRUPY [SS] AUTORSTWA Qauter


KOREKTY


Ga-Rei: Zero ep11 2009.02.08   Advanced SSA
Ga-Rei: Zero ep11 ~dariusz666
26kB
Ga-Rei Zero ep11(0)561 razy
ID 26971
Autor:
dariusz666
-------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------
<<<<<<<<<<< mDVD & ASS >>>>>>>>>>>>>>
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie do odcinka grupy [AniYoshi]
[AniYoshi]_Ga-Rei_Zero_-_11_[7A1445B8]
Wersje 23.976 fps, 25 fps
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie dariusz666
-------------------------------------------------------------
Tłumaczenie oparte o HARD-SUBY oraz
własną interpretację.
-------------------------------------------------------------
CZCIONKI:
http://www.box.net/shared/39tdhieak4
-------------------------------------------------------------
DODANO ASS


Golgo 13 ep01 2008.05.01   MicroDVD
Golgo 13 ep01 ~dariusz666
20kB
Golgo 13 ep01(2)338 razy
ID 21891
Autor:
dariusz666
Napisy do wersji:
[BSS]_Golgo_13_-_01_[XviD][4D83D451]
XVID 704x400 23.975fps 174.9 MB
[BSS]_Golgo_13_-_01_[h264][26F11098]
(Podziękowania dla skubii)
oraz
SpoonSubs
MKV 704x400 25.0fps 139.6 MB
-----------------------------------------------------
Tłumaczenie: dariusz666
Synchro: dariusz666


Hyakko OVA ep01 2009.10.29   MicroDVD
Hyakko OVA ep01 ~dariusz666
13kB
Hyakko OVA ep01(0)277 razy
ID 31393
Autor:
dariusz666
Póki co wersja w MicroDVD


Golgo 13 ep02 2008.05.01   MicroDVD
Golgo 13 ep02 ~dariusz666
16kB
Golgo 13 ep02(2)226 razy
ID 21985
Autor:
dariusz666
Napisy do wersji:
[BSS]_Golgo_13_-_02_[XviD][D933B70E].
XVID 704x400 23.975fps 173 MB
oraz
NameLess One
MKV 704x400 25.0fps 140.5 MB
-----------------------------------------------------
Tłumaczenie: dariusz666
Synchro: dariusz666


Golgo 13 ep03 2008.05.08   MicroDVD
Golgo 13 ep03 ~dariusz666
13kB
Golgo 13 ep03(0)196 razy
ID 22114
Autor:
dariusz666
Tłumaczenie: dariusz666
Opening & Ending: dariusz666
---------------------------------------------
Synchra do wersji:
BSS RMVB 25-FPS
BSS XVID 23.976-FPS
---------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie Hard-Subów
ale i własnej interpretacji


Golgo 13 ep04 2008.10.11   MicroDVD
Golgo 13 ep04 ~dariusz666
12kB
Golgo 13 ep04(2)179 razy
ID 22242
Autor:
dariusz666
Tłumaczenie: dariusz666
Opening & Ending: dariusz666
---------------------------------------------
Synchra do wersji:
BSS 25-FPS
BSS 23.976-FPS
---------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie Hard-Subów
ale i własnej interpretacji.

KOREKTA


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 Następne




AnimeSub.info 2024