|

 | Zaloguj się |


 |
Szybkie menu |


 |
Ostatnio na forum |


 | Ostatnie komentarze |
| 
10 ostatnio skomentowanych napisów:

03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25 03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep23 03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep22 03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep21 03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep20 03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep19 03/30 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep17 03/30 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep14 03/30 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep13 03/30 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep12

|
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 170 | napisów na stronie: 30 |
 Przejdź do strony: | 1 2 3 4 5 6 |  |
High School DxD New ep02 |
2015.01.15 |
|
Advanced SSA |
High School DxD New ep02 |
~hanzou |
| 49kB |
Highschool DxD 2 ep02 | (3) | | 2397 razy |
| ID 49469 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
High School DxD New ep01 |
2015.01.15 |
|
Advanced SSA |
High School DxD New ep01 |
~hanzou |
| 50kB |
Highschool DxD 2 ep01 | (5) | | 2396 razy |
| ID 49347 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
High School DxD New ep04 |
2015.01.15 |
|
Advanced SSA |
High School DxD New ep04 |
~hanzou |
| 48kB |
Highschool DxD 2 ep04 | (2) | | 2314 razy |
| ID 49683 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
High School DxD New ep08 |
2015.01.15 |
|
Advanced SSA |
High School DxD New ep08 |
~hanzou |
| 47kB |
Highschool DxD 2 ep08 | (4) | | 2212 razy |
| ID 50079 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
High School DxD New ep05 |
2015.01.15 |
|
Advanced SSA |
High School DxD New ep05 |
~hanzou |
| 48kB |
Highschool DxD 2 ep05 | (1) | | 2204 razy |
| ID 49785 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
High School DxD New ep09 |
2015.01.15 |
|
Advanced SSA |
High School DxD New ep09 |
~hanzou |
| 47kB |
Highschool DxD 2 ep09 | (3) | | 2201 razy |
| ID 50176 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
High School DxD New ep07 |
2015.01.15 |
|
Advanced SSA |
High School DxD New ep07 |
~hanzou |
| 50kB |
Highschool DxD 2 ep07 | (6) | | 2198 razy |
| ID 49972 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
High School DxD New ep03 |
2015.01.15 |
|
Advanced SSA |
High School DxD New ep03 |
~hanzou |
| 48kB |
Highschool DxD 2 ep03 | (2) | | 2188 razy |
| ID 49576 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
Strike the Blood ep05 |
2013.11.18 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep05 |
~hanzou |
| 19kB |
Strike the Blood ep05 | (2) | | 2150 razy |
| ID 50878 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Powinny pasować do Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
Edit: Poprawiony błąd wskazany przez kuru. Bóg zapłać. |
Strike the Blood ep06 |
2013.11.18 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep06 |
~hanzou |
| 13kB |
Strike the Blood ep06 | (1) | | 2125 razy |
| ID 50977 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Powinny pasować do Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
Strike the Blood ep11 |
2013.12.24 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep11 |
~hanzou |
| 11kB |
Strike the Blood ep11 | (3) | | 2122 razy |
| ID 51391 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
Strike the Blood ep07 |
2013.11.18 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep07 |
~hanzou |
| 12kB |
Strike the Blood ep07 | (1) | | 2107 razy |
| ID 51085 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Nie testowałem na Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie grupy angielskiej i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
Strike the Blood ep03 |
2013.10.24 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep03 |
~hanzou |
| 26kB |
Strike the Blood ep03 | (1) | | 2101 razy |
| ID 50688 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!w0UyWbiK!aBRMUh0AO95wcOgsR9c55HXFRy9iRaDfecmqhRI9QUI
Synchronizacja:
- FFF
- Zero-Raws - Synchronizację wykonał cordo.
Powinny też pasować do Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
=====
Dodane piosenki, a więc nowe czcionki. Karaoke się doda, jak się znajdzie jakieś ładne.
Życzę miłego seansu!
=====
Edit: Dodałem kilka łamań linii, co dedykuję Xamowi. Dzięki za zwrócenie uwagi :). |
Strike the Blood ep10 |
2013.12.24 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep10 |
~hanzou |
| 13kB |
Strike the Blood ep10 | (1) | | 2098 razy |
| ID 51316 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
Strike the Blood ep09 |
2013.12.03 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep09 |
~hanzou |
| 12kB |
Strike the Blood ep09 | (5) | | 2091 razy |
| ID 51244 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
Strike the Blood ep08 |
2013.12.05 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep08 |
~hanzou |
| 11kB |
Strike the Blood ep08 | (3) | | 2089 razy |
| ID 51172 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
Strike the Blood ep04 |
2013.10.27 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep04 |
~hanzou |
| 16kB |
Strike the Blood ep04 | (3) | | 2081 razy |
| ID 50778 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!5okDRKxZ!ZhCe-iC1mPgwINGx7F-vBFFbn44Z6clHC0DqNKVmnK8
Synchronizacja:
- FFF - Pasuje do Horrible Subs
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
=====
Miały być wieczorem, ale zaskoczyła mnie zmiana czasu i dostałem godzinę gratis, więc są teraz :).
Życzę miłego seansu! |
High School DxD New ep06 |
2015.01.15 |
|
Advanced SSA |
High School DxD New ep06 |
~hanzou |
| 43kB |
Highschool DxD 2 ep06 | (3) | | 2073 razy |
| ID 49896 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
Strike the Blood ep16 |
2014.03.02 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep16 |
~hanzou |
| 11kB |
Strike the Blood ep16 | (8) | | 2065 razy |
| ID 52069 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!88kU2DoK!O4vniRZAPiuJQh_h5Fn8hjqzfQZl1VOMiTjLgNn0Auw
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Piosenki już naprawdę niedługo.
Życzę miłego seansu! |
Strike the Blood ep17 |
2014.03.02 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep17 |
~hanzou |
| 10kB |
Strike the Blood ep17 | (7) | | 2042 razy |
| ID 52223 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!88kU2DoK!O4vniRZAPiuJQh_h5Fn8hjqzfQZl1VOMiTjLgNn0Auw
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Piosenki wkrótce.
Życzę miłego seansu!
Edit: Poprawka od CoUsT. Dzięki :). |
Strike the Blood ep13 |
2014.01.14 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep13 |
~hanzou |
| 13kB |
Strike the Blood ep13 | (3) | | 2030 razy |
| ID 51781 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!88kU2DoK!O4vniRZAPiuJQh_h5Fn8hjqzfQZl1VOMiTjLgNn0Auw
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
=====
Edit: Kilka poprawek made by Zbyhany. Dzięki :). |
Strike the Blood ep01 |
2013.10.24 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep01 |
~hanzou |
| 22kB |
Strike the Blood ep01 | (3) | | 2020 razy |
| ID 50566 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!w0UyWbiK!aBRMUh0AO95wcOgsR9c55HXFRy9iRaDfecmqhRI9QUI
Synchronizacja:
- FFF
- Zero-Raws - Synchronizację wykonał cordo.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
=====
Edit: Drobne poprawki + dodane piosenki + dodatkowe synchro. |
Strike the Blood ep18 |
2014.02.18 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep18 |
~hanzou |
| 11kB |
Strike the Blood ep18 | (3) | | 2018 razy |
| ID 52294 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!88kU2DoK!O4vniRZAPiuJQh_h5Fn8hjqzfQZl1VOMiTjLgNn0Auw
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Piosenki wkrótce.
Życzę miłego seansu! |
Strike the Blood ep12 |
2013.12.22 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep12 |
~hanzou |
| 12kB |
Strike the Blood ep12 | (1) | | 2013 razy |
| ID 51480 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Ostrzeżenie dla wrażliwych: może wystąpić wulgarne słownictwo.
Życzę miłego seansu! |
Strike the Blood ep14 |
2014.01.26 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep14 |
~hanzou |
| 12kB |
Strike the Blood ep14 | (6) | | 2012 razy |
| ID 51893 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!88kU2DoK!O4vniRZAPiuJQh_h5Fn8hjqzfQZl1VOMiTjLgNn0Auw
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Piosenki wkrótce.
Życzę miłego seansu! |
Strike the Blood ep23 |
2014.03.31 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep23 |
~hanzou |
| 12kB |
Strike the Blood ep23 | (7) | | 2005 razy |
| ID 52740 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!owk0GYBC!PZFLxyzDJtBgdvC7E7Y2Mw4WhTwmx0DfY4Y9_1GX3E4
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
Strike the Blood ep20 |
2014.03.30 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep20 |
~hanzou |
| 13kB |
Strike the Blood ep20 | (7) | | 2002 razy |
| ID 52485 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!M5UDATJA!uTDXAclM5WoUqxmgEabaNfU6leofz0fB5nw0jxoNhSI
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu! |
Zankyou no Terror ep02 |
2014.08.01 |
|
Advanced SSA |
Terror in Resonance ep02 |
~hanzou |
| 135kB |
Zankyou no Terror ep02 | (0) | | 1997 razy |
| ID 54217 Autor: hanzou ******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************
->Tłumaczenie: hanzou
->Korekta: DaMS
->Typesetting: MasaGratoR
->Synchro: [FFF], [Leopard-Raws]
->Czcionki: https://docs.google.com/file/d/0Bzjex96hIeNCdlk2T2tEVmQ1bk0/edit
->Zapraszamy na naszą stronę
http://katakanasubs.net
Życzymy miłego seansu! |
Strike the Blood ep15 |
2014.02.03 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep15 |
~hanzou |
| 10kB |
Strike the Blood ep15 | (3) | | 1981 razy |
| ID 51943 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!88kU2DoK!O4vniRZAPiuJQh_h5Fn8hjqzfQZl1VOMiTjLgNn0Auw
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Piosenki wkrótce.
Życzę miłego seansu! |
Strike the Blood ep19 |
2014.03.02 |
|
Advanced SSA |
Strike the Blood ep19 |
~hanzou |
| 12kB |
Strike the Blood ep19 | (5) | | 1979 razy |
| ID 52385 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!M5UDATJA!uTDXAclM5WoUqxmgEabaNfU6leofz0fB5nw0jxoNhSI
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Nowe czcionki, link powyżej.
Życzę miłego seansu! |
 Przejdź do strony: | 1 2 3 4 5 6 |  |
| |
| |
|