ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

16:50
[Redincall] Projekty
07:46
[shisha] Shoukoujo Sara (42/46)
07:39
[shisha] Shin Samurai-den YAIBA (4/?)
19/05
[Stoner] Netokano [+18]
19/05
[Stoner] Tsuma ga Kirei ni Natta Wake [+18]
19/05
[Demo Subs] Kusuriya no Hitorigoto 2nd Season (15/24)
19/05
[moszter] Kakushite! Makina-san!! [07/??]
19/05
[Darko] chińskie bajki 3D
19/05
[FujiSubs] Kuroshitsuji: Midori no Majo-hen [7/13]
18/05
[Max-Subs] Gorilla no Kami (7/12)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/16 Dead Mount Death Play ep07
05/15 Dead Mount Death Play ep05
05/15 Dead Mount Death Play ep02
05/13 Working'!! ep002
04/29 Ookami to Koushinryou: Merchant Meets the Wise Wolf ep7-11
04/19 Shadows House 2 ep12
04/19 Shadows House 2 ep04
04/14 Shangri-La Frontier: Kusoge Hunter, Kamige ni Idoman to su 2nd Season ep07
04/06 Tanoshii moomin ikka ep01
04/06 Ore dake Level Up na Ken Season 2: Arise from the Shadow ep06


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 5napisów na stronie: 5

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Mahou Shoujo Madoka Magica ep04 2011.08.13   Advanced SSA
Mahou Shoujo Madoka Magica ep04 ~balibuli
14kB
Magical Girl Madoka Magika ep04(0)438 razy
ID 40282
Autor:
balibuli
Timing i typesetting skopiowany z wydania [Doki].
Pasuje do [Doki], powinno pasować też do innych wydań BD-rip i DVD-rip.
Tłumaczenie własne, częściowo na podstawie oryginału, częściowo na podstawie angielskiego tłumaczenia [MahouShoujo+yesy]. Zachodnia kolejność nazwisk, brak przyrostków (-san, -kun, etc.), terminologia użyta w oryginale po angielsku (Soul Gem, Grief Seed itp.) pozostawiona bez tłumaczenia.


Mahou Shoujo Madoka Magica ep01 2011.08.13   Advanced SSA
Mahou Shoujo Madoka Magica ep01 ~balibuli
14kB
Magical Girl Madoka Magika ep01(4)541 razy
ID 40273
Autor:
balibuli
Timing i typesetting skopiowany z wydania [Doki].
Pasuje do [Doki], powinno pasować też do innych wydań BD-rip i DVD-rip.
Tłumaczenie własne, częściowo na podstawie oryginału, częściowo na podstawie angielskiego tłumaczenia [MahouShoujo+yesy]. Zachodnia kolejność nazwisk, brak przyrostków (-san, -kun, etc.), terminologia użyta w oryginale po angielsku (Soul Gem, Grief Seed itp.) pozstawiona bez tłumaczenia.


Mahou Shoujo Madoka Magica ep02 2011.08.13   Advanced SSA
Mahou Shoujo Madoka Magica ep02 ~balibuli
17kB
Magical Girl Madoka Magika ep02(0)441 razy
ID 40274
Autor:
balibuli
Timing i typesetting skopiowany z wydania [Doki].
Pasuje do [Doki], powinno pasować też do innych wydań BD-rip i DVD-rip.
Tłumaczenie własne, częściowo na podstawie oryginału, częściowo na podstawie angielskiego tłumaczenia [MahouShoujo+yesy]. Zachodnia kolejność nazwisk, brak przyrostków (-san, -kun, etc.), terminologia użyta w oryginale po angielsku (Soul Gem, Grief Seed itp.) pozstawiona bez tłumaczenia.


Mahou Shoujo Madoka Magica ep03 2011.08.13   Advanced SSA
Mahou Shoujo Madoka Magica ep03 ~balibuli
15kB
Magical Girl Madoka Magika ep03(0)431 razy
ID 40275
Autor:
balibuli
Timing i typesetting skopiowany z wydania [Doki].
Pasuje do [Doki], powinno pasować też do innych wydań BD-rip i DVD-rip.
Tłumaczenie własne, częściowo na podstawie oryginału, częściowo na podstawie angielskiego tłumaczenia [MahouShoujo+yesy]. Zachodnia kolejność nazwisk, brak przyrostków (-san, -kun, etc.), terminologia użyta w oryginale po angielsku (Soul Gem, Grief Seed itp.) pozstawiona bez tłumaczenia.


Mahou Shoujo Madoka Magica ep05 2011.08.14   Advanced SSA
Mahou Shoujo Madoka Magica ep05 ~balibuli
14kB
Magical Girl Madoka Magika ep05(0)415 razy
ID 40289
Autor:
balibuli
Timing i typesetting skopiowany z wydania [Doki].
Pasuje do [Doki], powinno pasować też do innych wydań BD-rip i DVD-rip.
Tłumaczenie własne, częściowo na podstawie oryginału, częściowo na podstawie angielskiego tłumaczenia [MahouShoujo+yesy]. Zachodnia kolejność nazwisk, brak przyrostków (-san, -kun, etc.), terminologia użyta w oryginale po angielsku (Soul Gem, Grief Seed itp.) pozostawiona bez tłumaczenia.





AnimeSub.info 2025