| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 18 | napisów na stronie: 18 |
Princess Lover! ep02 |
2009.07.15 |
|
Advanced SSA |
Princess Lover! ep02 |
~Toua |
| 16kB |
Princess Lover! ep02 | (2) | | 852 razy |
| ID 29803 Autor: Toua Toua Przedstawia: Princess Lover! 02
---------------------------------------------------------------
Synchro do:
[AoShen] Princess Lover! 2
---------------------------------------------------------------
CZCIONKI!:
http://baka-squad.cal.pl/downloads/princesslover.rar
---------------------------------------------------------------
Tłumaczenie: Toua
---------------------------------------------------------------
Notka: Zdążyłem przejrzeć po tłumaczeniu tylko jakieś 6min odcinka, a i AoShen nie najlepiej przetłumaczyło ten ep, więc mogą zdarzyć się błędy.
Pozdro, miłego oglądania.
---------------------------------------------------------------
Poprawki itp:
14.07.2009r. - Dodana wersja mDVD, korekta kilku błędów. |
Princess Lover! ep01 |
2009.07.11 |
|
Advanced SSA |
Princess Lover! ep01 |
~Toua |
| 20kB |
Princess Lover! ep01 | (2) | | 1031 razy |
| ID 29723 Autor: Toua Toua Przedstawia: Princess Lover! 01
---------------------------------------------------------------
Synchro do:
[Hitode]_Princess_Lover_-_01_[80B84238]
[Leopard-Raws] Princess Lover! - 01 RAW (TVK 1280x720 x264 AAC)
---------------------------------------------------------------
CZCIONKI!:
http://baka-squad.cal.pl/downloads/princesslover.rar
---------------------------------------------------------------
Tłumaczenie: Toua
---------------------------------------------------------------
Poprawki itp:
10.07.2009r. - Poprawione błędy by ~bodzio |
Queen`s Blade - Special ep01 |
2009.07.09 |
|
Advanced SSA |
Queen`s Blade - Special ep01 |
~Toua |
| 5kB |
Queen`s Blade - Special ep01 | (0) | | 345 razy |
| ID 29580 Autor: Toua Baka-Squad Przedstawia: Queen's Blade Special 01
---------------------------------------------------------------
Synchro do: [Mamiko]_Queen's_Blade_BD_Special_01_[BDRIP][1280x720][6BA42BC3].mkv
[SFW]_Queen's_Blade_OVA_-_01_[720p][Blu-Ray][DE1FBF81]
---------------------------------------------------------------
CZCIONKI!:
http://baka-squad.cal.pl/downloads/czcionkiqb.zip
---------------------------------------------------------------
Tłumaczenie/Typesetting: Toua
---------------------------------------------------------------
Poprawki itp:
9.07.2009r. - Dodane synchro do wersji SFW dzięki uprzejmości ~SevenMaster |
Queen`s Blade: Rurou no Senshi ep05 |
2009.07.01 |
|
Advanced SSA |
Queen`s Blade: Rurou no Senshi ep05 |
~Toua |
| 17kB |
Queen`s Blade: Wandering Warriors ep05 | (0) | | 1237 razy |
| ID 29568 Autor: Toua Baka-Squad Przedstawia: Queen's Blade 05
---------------------------------------------------------------
Synchro do: [Russian-subs] Queen's Blade ~Rurou no Senshi~ - 05v2 [ENG](AT-X 960x720 x264 AAC)[CA71722D].mkv
---------------------------------------------------------------
CZCIONKI!:
http://baka-squad.cal.pl/downloads/czcionkiqb.zip
---------------------------------------------------------------
Tłumaczenie/Typesetting/Karaoke: Toua
Korekta: spo21, Matsumoto
---------------------------------------------------------------
Poprawki itp: |
Queen`s Blade: Rurou no Senshi ep04 |
2009.07.01 |
|
Advanced SSA |
Queen`s Blade: Rurou no Senshi ep04 |
~Toua |
| 13kB |
Queen`s Blade: Wandering Warriors ep04 | (0) | | 1228 razy |
| ID 29567 Autor: Toua Baka-Squad Przedstawia: Queen's Blade 04
---------------------------------------------------------------
Synchro do: [Russian-subs] Queen's Blade ~Rurou no Senshi~ - 04 [ENG](AT-X 960x720 x264 AAC)[8D92758D].mkv
---------------------------------------------------------------
CZCIONKI!:
http://baka-squad.cal.pl/downloads/czcionkiqb.zip
---------------------------------------------------------------
Tłumaczenie/Typesetting/Karaoke: Toua
Korekta: spo21
---------------------------------------------------------------
Poprawki itp: |
Queen`s Blade: Rurou no Senshi ep03 |
2009.06.05 |
|
Advanced SSA |
Queen`s Blade: Rurou no Senshi ep03 |
~Toua |
| 16kB |
Queen`s Blade: Wandering Warriors ep03 | (0) | | 1289 razy |
| ID 28536 Autor: Toua Baka-Squad Przedstawia: Queen's Blade 03
---------------------------------------------------------------
Synchro do: [Russian-subs] Queens Blade ~Rurou no Senshi~ - 03 [ENG](AT-X 960x720 x264 AAC)[F4D85804].mkv
---------------------------------------------------------------
CZCIONKI!:
http://baka-squad.cal.pl/downloads/czcionkiqb.zip
---------------------------------------------------------------
Tłumaczenie/Typesetting/Karaoke: Toua
Korekta: ghostpl22, spo21, Matsumoto
---------------------------------------------------------------
Poprawki itp:
5.06.2009r. - Dodana Korekta by spo21 i Matsumoto |
Queen`s Blade: Rurou no Senshi ep02 |
2009.06.05 |
|
Advanced SSA |
Queen`s Blade: Rurou no Senshi ep02 |
~Toua |
| 16kB |
Queen`s Blade: Wandering Warriors ep02 | (1) | | 1196 razy |
| ID 29123 Autor: Toua Baka-Squad Przedstawia: Queen's Blade 02
---------------------------------------------------------------
Synchro do: [Russian-subs] Queen's Blade ~Rurou no Senshi~ - 02 [ENG](AT-X 960x720 x264 AAC)[75559189].mkv
---------------------------------------------------------------
CZCIONKI!:
http://baka-squad.cal.pl/downloads/czcionkiqb.zip
---------------------------------------------------------------
Tłumaczenie/Typesetting/Karaoke: Toua
Korekta: spo21, Matsumoto
---------------------------------------------------------------
Ponownie przetłumaczony odcinek, więc praktycznie wszystko się różni.
---------------------------------------------------------------
Poprawki itp: |
Queen`s Blade: Rurou no Senshi ep01 |
2009.06.05 |
|
Advanced SSA |
Queen`s Blade: Rurou no Senshi ep01 |
~Toua |
| 10kB |
Queen`s Blade: Wandering Warriors ep01 | (3) | | 1074 razy |
| ID 29122 Autor: Toua Baka-Squad Przedstawia: Queen's Blade 01
---------------------------------------------------------------
Synchro do: [Russian-subs] Queen's Blade ~Rurou no Senshi~ - 01v2 [ENG](AT-X 960x720 x264 AAC)[6859EC8B].mkv
---------------------------------------------------------------
CZCIONKI!:
http://baka-squad.cal.pl/downloads/czcionkiqb.zip
---------------------------------------------------------------
Tłumaczenie/Typesetting/Karaoke: Toua
Korekta: spo21, Matsumoto
---------------------------------------------------------------
Ponownie przetłumaczony odcinek, więc praktycznie wszystko się różni.
---------------------------------------------------------------
Poprawki itp: |
Souten Kouro ep01 |
2009.04.27 |
|
Advanced SSA |
Souten Kouro ep01 |
~Toua |
| 15kB |
Beyond the Heavens ep01 | (1) | | 274 razy |
| ID 28450 Autor: Toua ---------------------------------------------------------------
Baka-Squad przedstawia napisy do Souten Kouro ep. 01
Zapraszam na stronę grupy: Baka-Squad.cal.pl
---------------------------------------------------------------
Synchro do: [Lunar] Souten Kouro - 01 (720p H.264) [B78A2C08].mkv
[KSN] Souten Kouro - 01 [720p] [2C5E9CF5].mkv
---------------------------------------------------------------
Tłumaczenie/Ass : Toua
Korekta: Matsumoto
---------------------------------------------------------------
======== UWAGA! NIEZBĘDNE CZCIONKI =====
http://baka-squad.cal.pl/downloads/fontsoutenkouro.zip
---------------------------------------------------------------
Poprawki itp.: |
Phantom: Requiem for the Phantom ep02 |
2009.04.24 |
|
Advanced SSA |
Phantom ~Requiem for the Phantom~ ep02 |
~Toua |
| 16kB |
Phantom ~Requiem of Phantom~ ep02 | (10) | | 1391 razy |
| ID 28142 Autor: Toua Przedstawiam napisy do 2 epa Phantom ~Requiem for the Phantom~
Zapraszam na stronę mojej grupy: baka-squad.cal.pl
---------------------------------------------------------------
Synchro do: [Desire] Phantom ~Requiem for the Phantom~ - 02 [1280x720][AAC-x264][44B40508].mkv ; [TV-J] Phantom - Requiem for the Phantom - 02 Raw (1440x810 x264+AAC D-TX)
---------------------------------------------------------------
Ass: Toua
Tłumaczenie: Toua
Korekta: Matsumoto
---------------------------------------------------------------
Napisy w paczce (mDVD i ass)
Proszę o oglądanie anime tylko w wersji, na podstawie jakiej tłumaczyłem, w innym przypadku napisy mogą być nie na miejscu itp.
Op i Ed tłumaczyłem na podstawie wersji ayako, więc może się różnić.
Korekta będzie, ale nie wiem czy dzisiaj ;)
Pozdrawiam i życzę miłego oglądania
---------------------------------------------------------------
Czcionki!!
http://baka-squad.cal.pl/downloads/phantom1.zip
---------------------------------------------------------------
Poprawki itp:
12.04.2009r. : Poprawiona kwestia by ~ReKsIoPL
12.04.2009r. : Poprawione błędy wypisane przez ~Mitsukuri
24.04.2009r. : Korekta by Matsumoto |
One Outs ep04 |
2009.04.24 |
|
Advanced SSA |
One Outs ep04 |
~Toua |
| 12kB |
One Outs: Nobody Wins, but I! ep04 | (0) | | 368 razy |
| ID 27598 Autor: Toua Przedstawiam napisy do One Outs ep. 04
Strona Grupy: Baka-Squad.cal.pl
Synchro do: [B2E].One_Outs.04.x264.[32C953D8]
Tłumaczenie: Toua
Korekta: Matsumoto
OP/ED: Toua
ASS: Toua
Czcionki:
http://baka-squad.cal.pl/fusion_downloads/oneouts.rar
------------------------------------------------------------
Edit1: Korekta by Matsumoto
Pozdrawiam |
One Outs ep03 |
2009.04.24 |
|
Advanced SSA |
One Outs ep03 |
~Toua |
| 11kB |
One Outs: Nobody Wins, but I! ep03 | (6) | | 388 razy |
| ID 26864 Autor: Toua Przedstawiam napisy do One Outs ep. 03
Synchro do: [B2E].One_Outs.01.H264.[CD4A62E4].mkv
Tłumaczenie: Toua
Korekta: Matsumoto
OP/ED: Toua
ASS: Toua
<<<Nowe Czcionki!:>>>
http://www.megaupload.com/pl/?d=7HZ0P8Q3
http://www.sendspace.com/file/3ceqh7
http://rapidshare.com/files/192140700/One_Outs.rar
http://rapidshare.de/files/44397475/One_Outs.rar.html
------------------------------------------------------------
Uwagi: Napisy zrobione do [B2E].One_Outs.01.H264.[CD4A62E4].mkv i tylko w tej wersji należy je oglądać (głównie dlatego, że w plikach .mkv można wyłączać hard suby i je usuwać).
Dodałem nową czcionkę, więc proszę o pobranie raz jeszcze czcionek (linki uaktualniam w napisach do wszystkich 3 odcinków).
------------------------------------------------------------
Edit 1: Poprawione błędy wychwycone przez ~tajniak'a
Edit 2: Poprawione błędy wykryte przez ~waski_jestem
Edit 3: Korekta by Matsumoto
Pozdrawiam |
One Outs ep02 |
2009.04.23 |
|
Advanced SSA |
One Outs ep02 |
~Toua |
| 10kB |
One Outs: Nobody Wins, but I! ep02 | (4) | | 366 razy |
| ID 26820 Autor: Toua Przedstawiam napisy do One Outs ep. 02
Synchro do: [B2E].One_Outs.02.x264.[1661AFD5]
Tłumaczenie: Toua
Korekta: Matsumoto
OP/ED: Toua
ASS: Toua
Czcionki:
http://www.megaupload.com/pl/?d=7HZ0P8Q3
http://www.sendspace.com/file/3ceqh7
http://rapidshare.com/files/192140700/One_Outs.rar
http://rapidshare.de/files/44397475/One_Outs.rar.html
------------------------------------------------------------
Uwagi: Napisy to po prostu reupload starych, gdyż zmieniłem nick, z pewnych przyczyn.
Napisy mogą ulec zmianie, jeśli zauważę jakiś błąd.
Pozdro, Miłego oglądania.
------------------------------------------------------------
Edit 1: Poprawiona literówka wychwycona przez ~tajniak'a
Edit 2: Poprawione błędy wykryte przez ~waski_jestem
Edit 3: Dodana korekta by Matsumoto
Pozdrawiam |
One Outs ep01 |
2009.04.23 |
|
Advanced SSA |
One Outs ep01 |
~Toua |
| 11kB |
One Outs: Nobody Wins, but I! ep01 | (5) | | 445 razy |
| ID 26819 Autor: Toua Przedstawiam napisy do One Outs ep. 01
Synchro do: [B2E].One_Outs.01.H264.[CD4A62E4]
Tłumaczenie: Toua
Korekta: Matsumoto
OP/ED: Toua
ASS: Toua
Czcionki:
http://www.megaupload.com/pl/?d=7HZ0P8Q3
http://www.sendspace.com/file/3ceqh7
http://rapidshare.com/files/192140700/One_Outs.rar
http://rapidshare.de/files/44397475/One_Outs.rar.html
------------------------------------------------------------
Napisy mogą ulec zmianie, jeśli zauważę jakiś błąd.
Pozdro, Miłego oglądania.
Edit 1: Poprawiony błąd podany przez ~tajniak'a
Edit 2: Poprawione błędy podane przez ~tajniak'a
Edit 3: Poprawione błędy wykryte przez ~waski_jestem
Edit 4: Dodana korekta by Matsumoto
Pozdrawiam |
Phantom: Requiem for the Phantom ep01 |
2009.04.23 |
|
Advanced SSA |
Phantom ~Requiem for the Phantom~ ep01 |
~Toua |
| 12kB |
Phantom ~Requiem of Phantom~ ep01 | (5) | | 1609 razy |
| ID 27968 Autor: Toua Przedstawiam napisy do 1 epa Phantom ~Requiem for the Phantom~
Zapraszam na stronę mojej grupy: baka-squad.cal.pl
---------------------------------------------------------------
Synchro do: [Desire] Phantom ~Requiem for the Phantom~ - 01 [h264][1440x810][9706ABBF].mkv
---------------------------------------------------------------
Ass: Toua
Tłumaczenie: Toua
Korekta: Matsumoto
---------------------------------------------------------------
Napisy w paczce (mDVD i ass)
Proszę o oglądanie anime tylko w wersji, na podstawie jakiej tłumaczyłem, w innym przypadku napisy mogą być nie na miejscu itp.
Pozdrawiam i życzę miłego oglądania
---------------------------------------------------------------
Czcionki!!
http://baka-squad.cal.pl/downloads/phantom1.zip
---------------------------------------------------------------
Poprawki itp:
4.04.2009r. : Poprawione 2 błędy.
7.04.2009r. : Korekta na podstawie Ayako (pomniejszych błędów) i dodanie opa i enda. Ważne, by pobrać nowe czcionki ! W formacie mDVD czas openinga i endinga zostanie jeszcze poddany korekcie.
12.04.2009r. : Poprawiona większość błędów wypisanych przez ~Jasmine (1 poprawię jutro, muszę zobaczyć jeszcze raz scenę, a op i end poprawię także jutro)
23.02.2009r. : Dodana Korekta by Matsumoto |
Slap Up Party: Arad Senki ep01 |
2009.04.08 |
|
Advanced SSA |
Slap Up Party: Arad Senki ep01 |
~Toua |
| 17kB |
Slap Up Party: Arad Senki ep01 | (1) | | 227 razy |
| ID 28037 Autor: Toua Przedstawiam napisy do 1 epa Slap Up Party: Arad Senki
Zapraszam na stronę mojej grupy: baka-squad.cal.pl
---------------------------------------------------------------
Synchro do: [Ronery]_Slap-Up_Party_-Arad_Senki-_-_01_[720p][751898CF].mkv
[Leopard-Raws] Slap Up Party ~Arad Senki~ - 01 RAW (TX x264 1280x720)
---------------------------------------------------------------
Ass: Toua
Tłumaczenie: Toua
Korekta: ghostpl22
---------------------------------------------------------------
Czcionka: http://baka-squad.cal.pl/downloads/ariendezze.rar
---------------------------------------------------------------
Napisy w paczce (mDVD i ass)
Proszę o oglądanie anime tylko w wersji, na podstawie której tłumaczyłem, w innym przypadku napisy mogą być nie na miejscu itp.
Pozdrawiam i życzę miłego oglądania
---------------------------------------------------------------
Poprawki itp:
8.04.2009r. - Korekta, dodane synchro do [Leopard-Raws] Slap Up Party ~Arad Senki~ - 01 RAW (TX x264 1280x720) |
Examurai Sengoku ep01 |
2009.04.06 |
|
Advanced SSA |
Examurai Sengoku ep01 |
~Toua |
| 8kB |
Exile Generation ep01 | (2) | | 181 razy |
| ID 27957 Autor: Toua Toua przedstawia napisy do Examurai Sengoku
Zapraszam na stronę mojej grupy: baka-squad.cal.pl
---------------------------------------------------------------
Synchro do [SFW]_Examurai_Sengoku_-_01_[83028442].mkv
---------------------------------------------------------------
Ass: Toua
Tłumaczenie: Toua
Korekta: brak
Ed: Toua
---------------------------------------------------------------
Do napisów w formacie ass nie potrzeba żadnych dodatkowych czcionek.
Napisy w paczce (mDVD i ass)
Napisy ang. były słabe, więc trochę tłumaczyłem na wyczucie.
Pozdrawiam i życzę miłego oglądania
---------------------------------------------------------------
Poprawki itp. :
6.04.2009r. Korekta błędów by ~SevenMaster |
Air Gear - Special Trick |
2009.02.15 |
|
Advanced SSA |
Air Gear - Special Trick |
~Toua |
| 10kB |
Air Gear - Special Trick | (1) | | 743 razy |
| ID 27104 Autor: Toua Toua Przedstawia Napisy do: Air Gear - Special Trick
---------------------------------------------------------------
Synchro do: cor.tv.air.gear.special.trick.[DD09EE08].mkv
Format napisów: ass
---------------------------------------------------------------
Tłumaczenie: Toua
Korekta: ------
Timing: Toua
Ass: Toua
Op i Ed: Brak
---------------------------------------------------------------
Uwagi: Nie trzeba żadnych dodatkowych czcionek, napisy robiłem na podstawie subów angielskich (bo myślałem, że dubbing jest identyczny..., a okazało się, że dub i suby różnią się dość znacznie, więc mogę kiedyś zmienić jakieś dialogi.
Czas będę musiał troszkę poprawić, op i ed nie są zrobione bo w tej wersji nie były przetłumaczone.
Jest to odcinek 21,5 (akcja dzieje się między 21, a 22 epizodem)
---------------------------------------------------------------
Pozdrawiam, wszelkie błędy proszę wysyłać na priva. |
| |