| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 122 | napisów na stronie: 30 |
Przejdź do strony: | 1 2 3 4 5 | |
Kyousou Giga (TV) ep01 |
2013.12.12 |
|
Advanced SSA |
Kyousou Giga (TV) ep01 |
~Cryla7 |
| 22kB |
Kyousogiga (TV) ep01 | (6) | | 796 razy |
| ID 50678 Autor: Cryla7 Witam, napisy stworzone niemal od podstaw przeze mnie.
Wersja od "anime-koi" posłużyła jedynie za bazę.
Tłumaczenie na podstawie innej wersji z "wtopionymi napisami", ze słuchu oraz tej nieszczęsnej wersji od „anime-koi”, która w większości ma mało wspólnego z tym, co dzieje się na ekranie...
-----------------------------
Wersja napisów pasuje do:
- [Anime-Koi] Kyousougiga - 01 [h264-720p][D01445E5]
-----------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/download/z7rycyo79dky8w7/giga.rar
-----------------------------
Napisy wykonałem 4fun, anime według mnie bardzo fajne, ale z dalszymi pracami nad tą serią poczekam, na to jak przyjmiecie tę serię i moje "tłumaczenie".
Mam nadzieję, że seria wam się spodoba i dane mi będzie tłumaczyć ją dalej.
------------------------------
Uaktualnienie: Napisy przeszły małą korektę.
Życzę miłego seansu. |
Dagashi Kashi ep01 |
2016.01.09 |
|
Advanced SSA |
Dagashi Kashi ep01 |
~Cryla7 |
| 12kB |
Dagashi Kashi ep01 | (6) | | 776 razy |
| ID 59743 Autor: Cryla7 Solowa praca studenta.
Tłumaczenie w 70% z Mori, 20% z rosyjskiej wersji z lektorem i 10% od siebie.
Synchro do:
[Mori] Dagashi Kashi - 01 [7CD8C64B]
[Leopard-Raws] Dagashi Kashi - 01 RAW (TBS 1280x720 x264 AAC)
Czcionki, które umilą seans:
http://www.mediafire.com/download/cdjp4mw94ujdd2h/kashi.zip
Planuje tłumaczenie całej serii, napisy powinny ukazywać się dość szybko po premierze.
Do uploaderów z anime online, będzie miło, jeśli zapytać o zgodę na wykorzystanie napisów.
Jak zawsze czekam na ewentualne sugestie.
To chyba tyle, smacznego.
Miłego seansu. :) |
Date A Live ep12 |
2013.06.25 |
|
Advanced SSA |
Date A Live ep12 |
~Cryla7 |
| 24kB |
Date A Live ep12 | (1) | | 753 razy |
| ID 49129 Autor: Cryla7 Tłumaczenie: Cryla7
Korekta: Anetis
-----------------------------------------------------
Tłumaczone na podstawie:
- [Anime-Koi] DATE A LIVE 12 [3A00C9A5]
-----------------------------------------------------
Pasują do wersji:
- [Anime-Koi] DATE A LIVE 12 [3A00C9A5]
- [anime-koi] DATE A LIVE 12 [h264-720p][76da6230]
-----------------------------------------------------
W razie problemów z czcionkami polecam pobranie tego pliku:
http://www.mediafire.com/download/qns2ag27x9htahe/DaL+fonts%282%29.zip
-----------------------------------------------------
Napisy robione 4fun, dla tych którzy kochają tę serię.
Proszę o wszelkie komentarze, mam pojęcie iż napisom daleko do ideału, więc przyjmę krytykę.
Życzę miłego seansu.
%282%29.zip
-----------------------------------------------------
Błędy wskazane przez QuarioX poprawione.
Dziękuję. |
Kyousou Giga (TV) ep02 |
2015.06.24 |
|
Advanced SSA |
Kyousou Giga (TV) ep02 |
~Cryla7 |
| 31kB |
Kyousogiga (TV) ep02 | (1) | | 727 razy |
| ID 50815 Autor: Cryla7 Tłumaczenie: Cryla7
Korekta: Polaczek
Jest to drugi odcinek serii, mam nadzieję, (tym razem) nie zawiodłem was co do jakości napisów.
Synchro do:
-[Anime-Koi] Kyousougiga - 02 [h264-720p][46529C4F]
-[Commie] Kyousougiga - 02 [50D76AA7]
Tłuczenie ze wszystkich dostępnych wersji napisów oraz fragment zaczerpnięty z "Po drugiej stronie lustra", w przekładzie Roberta Stillera.
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/z7rycyo79dky8w7/giga.rar
Życzę miłego sensu.
24.06.2015:
Uaktualnienie - poprawa znalezionych przez siebie błędów. |
Kyousou Giga (TV) ep06 |
2013.12.12 |
|
Advanced SSA |
Kyousou Giga (TV) ep06 |
~Cryla7 |
| 33kB |
Kyousogiga (TV) ep06 | (1) | | 706 razy |
| ID 51265 Autor: Cryla Tłumaczenie: Cryla7
Korekta: Dono
Jest to szósty z serii "Kyousou Giga".
Synchro do:
-[HorribleSubs] Kyousougiga - 06 [720p]
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/z7rycyo79dky8w7/giga.rar
Życzę miłego sensu. |
Kyousou Giga (TV) ep05 |
2013.12.12 |
|
Advanced SSA |
Kyousou Giga (TV) ep05 |
~Cryla7 |
| 54kB |
Kyousogiga (TV) ep05 | (1) | | 703 razy |
| ID 51041 Autor: Cryla7 Tłumaczenie: Cryla7
Korekta: Dono
Jest to piąty odcinek z serii "Kyousou Giga".
Synchro do:
-[Anime-Koi] Kyousougiga - 05 [h264-720p][A7F1D9E8]
-[Commie] Kyousougiga - 05 [60C68EEA]
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/z7rycyo79dky8w7/giga.rar
Życzę miłego sensu. |
Kyousou Giga (TV) ep03 |
2013.12.12 |
|
Advanced SSA |
Kyousou Giga (TV) ep03 |
~Cryla7 |
| 39kB |
Kyousogiga (TV) ep03 | (1) | | 701 razy |
| ID 50841 Autor: Cryla7 Tłumaczenie: Cryla7
Korekta: Dono
Jest to trzeci z serii "Kyousou Giga".
Synchro do:
-[Anime-Koi] Kyousougiga - 03 [h264-720p][31F2CEF3]
-[Commie] Kyousougiga - 03 [D089A825]
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/z7rycyo79dky8w7/giga.rar
Życzę miłego sensu. |
Kyousou Giga (TV) ep07 |
2013.12.12 |
|
Advanced SSA |
Kyousou Giga (TV) ep07 |
~Cryla7 |
| 24kB |
Kyousogiga (TV) ep07 | (1) | | 695 razy |
| ID 51266 Autor: Cryla Tłumaczenie: Cryla7
Korekta: Dono
Jest to siódmy z serii "Kyousou Giga".
Synchro do:
-[HorribleSubs] Kyousougiga - 07 [720p]
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/z7rycyo79dky8w7/giga.rar
Życzę miłego sensu. |
Kyousou Giga (TV) ep08 |
2013.12.12 |
|
Advanced SSA |
Kyousou Giga (TV) ep08 |
~Cryla7 |
| 34kB |
Kyousogiga (TV) ep08 | (1) | | 692 razy |
| ID 51360 Autor: Cryla7 Tłumaczenie: Cryla7
Korekta: Dono
Jest to ósmy odcinek z serii "Kyousou Giga".
Synchro do:
-[HorribleSubs] Kyousougiga - 08 [720p]
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/z7rycyo79dky8w7/giga.rar
Życzę miłego sensu. |
Kyousou Giga (TV) ep04 |
2013.12.12 |
|
Advanced SSA |
Kyousou Giga (TV) ep04 |
~Cryla7 |
| 27kB |
Kyousogiga (TV) ep04 | (1) | | 689 razy |
| ID 50937 Autor: Cryla7 Tłumaczenie: Cryla7
Korekta: Dono
Jest to czwarty odcinek z serii "Kyousou Giga".
Synchro do:
-[Anime-Koi] Kyousougiga - 04 [h264-720p][CFCC4B07]
-[Commie] Kyousougiga - 04 [BE36470E]
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/z7rycyo79dky8w7/giga.rar
Życzę miłego sensu. |
Kyousou Giga (TV) ep10 |
2013.12.22 |
|
Advanced SSA |
Kyousou Giga (TV) ep10 |
~Cryla7 |
| 20kB |
Kyousogiga (TV) ep10 | (1) | | 684 razy |
| ID 51471 Autor: Cryla7 Tłumaczenie: Cryla7
Korekta: Walterek
Ostatni odcinek z serii "Kyousou Giga".
Synchro do:
[HorribleSubs] Kyousougiga - 10[720p]
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/z7rycyo79dky8w7/giga.rar
Życzę miłego sensu i dziękuję za oglądanie całej serii. |
Ryuugajou Nanana no Maizoukin ep01 |
2014.04.17 |
|
Advanced SSA |
Ryuugajou Nanana no Maizoukin ep01 |
~Cryla7 |
| 21kB |
Nananas Buried Treasure ep01 | (1) | | 683 razy |
| ID 53030 Autor: Cryla7&Rokokosz Przekład: Cryla7
Korekta: Rokokosz
Napisy pasują do:
[FFF] Ryuugajou Nanana no Maizoukin - 01 [B4537536]
[iPUNISHER] Ryuugajou Nanana no Maizoukin - 01 [720p]
[HorribleSubs] Ryuugajou Nanana no Maizoukin - 01 [720p]
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/ys48ztq7vjbyut9/Nanana_-_czcionki.zip
Co tu się rozpisywać, życzymy miłego seansu. |
Kyousou Giga (TV) ep09 |
2013.12.18 |
|
Advanced SSA |
Kyousou Giga (TV) ep09 |
~Cryla7 |
| 26kB |
Kyousogiga (TV) ep09 | (1) | | 681 razy |
| ID 51433 Autor: Cryla7 Jest to dziewiąty odcinek serii "Kyousou Giga".
Synchro do:
[HorribleSubs] Kyousougiga - 09 [720p]
W napisach został wykorzystany fragment "Po drugiej stronie lustra",
w przekładzie Roberta Stillera.
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/z7rycyo79dky8w7/giga.rar
Życzę miłego sensu. |
Wizard Barristers: Benmashi Cecil ep01 |
2014.05.21 |
|
Advanced SSA |
Wizard Barristers: Benmashi Cecil ep01 |
~Cryla7 |
| 100kB |
Wizard Barristers: Benmashi Cecil ep01 | (7) | | 671 razy |
| ID 51800 Autor: Cryla7 TłumaczenieL Cryla7
Korekta: Polaczek
Synchro do:
[Watashi-Koi]Wizard Barristers Benmashi Cecil 01 [720p][35BD4CBF]
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/c1ozbdu9mdjlhq4/wizard.rar
21.05.2014:
Błędy wskazane przez Takto ^_^, poprawione.
Dziękuję.
Życzę miłego seansu. |
Ushinawareta Mirai wo Motomete ep04 |
2014.10.31 |
|
Advanced SSA |
In Search of the Lost Future ep04 |
~Cryla7 |
| 14kB |
Ushinawareta Mirai wo Motomete ep04 | (0) | | 632 razy |
| ID 55388 Autor: Cryla7 Napisy mojego autorstwa.
Pasują do:
[Ohys-Raws] Ushinawareta Mirai o Motomete - 04
Niezbędne czcionki:
https://www.mediafire.com/?whcbruc55b0c625
Życzę miłego seansu.
Poszukuję osobę do pomocy, najlepiej korektora, który pomoże mi sprawić, by napisy były jeszcze lepsze(jeśli są dobre). |
Ushinawareta Mirai wo Motomete ep06 |
2014.12.01 |
|
Advanced SSA |
In Search of the Lost Future ep06 |
~Cryla7 |
| 16kB |
Ushinawareta Mirai wo Motomete ep06 | (2) | | 632 razy |
| ID 55694 Autor: Cryla7 Napisy mojego autorstwa.
Pasują do:
[Ohys-Raws] Ushinawareta Mirai o Motomete - 06
Niezbędne czcionki:
https://www.mediafire.com/?whcbruc55b0c625
Życzę miłego seansu. |
Ushinawareta Mirai wo Motomete ep05 |
2014.11.19 |
|
Advanced SSA |
In Search of the Lost Future ep05 |
~Cryla7 |
| 22kB |
Ushinawareta Mirai wo Motomete ep05 | (0) | | 631 razy |
| ID 55640 Autor: Cryla7 Napisy mojego autorstwa.
Pasują do:
[Ohys-Raws] Ushinawareta Mirai o Motomete - 05
Niezbędne czcionki:
https://www.mediafire.com/?whcbruc55b0c625
Życzę miłego seansu.
P.s: walterek, dziękuję za wyeliminowanie kilku błędów. |
Ushinawareta Mirai wo Motomete ep07 |
2014.12.06 |
|
Advanced SSA |
In Search of the Lost Future ep07 |
~Cryla7 |
| 16kB |
Ushinawareta Mirai wo Motomete ep07 | (0) | | 624 razy |
| ID 55788 Autor: Cryla7 Napisy mojego autorstwa.
Pasują do:
[Ohys-Raws] Ushinawareta Mirai o Motomete - 07
Niezbędne czcionki:
https://www.mediafire.com/?whcbruc55b0c625
Życzę miłego seansu. |
Ryuugajou Nanana no Maizoukin ep02 |
2014.04.28 |
|
Advanced SSA |
Ryuugajou Nanana no Maizoukin ep02 |
~Cryla7 |
| 74kB |
Nananas Buried Treasure ep02 | (0) | | 618 razy |
| ID 53146 Autor: Cryla7 Przekład: Cryla7
Korekta: Rokokosz
Napisy pasują do:
[iPUNISHER] Ryuugajou Nanana No Maizoukin - 02 [720p][AAC]
[BakaSugoi] Nananas Buried Treasure - 02 [720p]
[HorribleSubs] Ryuugajou Nanana no Maizoukin - 02 [720p]
[FFF] Ryuugajou Nanana no Maizoukin - 02 [C260168E]
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/ys48ztq7vjbyut9/Nanana_-_czcionki.zip
Życzymy miłego seansu. |
Ryuugajou Nanana no Maizoukin ep04 |
2014.05.10 |
|
Advanced SSA |
Ryuugajou Nanana no Maizoukin ep04 |
~Cryla7 |
| 17kB |
Nananas Buried Treasure ep04 | (1) | | 618 razy |
| ID 53260 Autor: Cryla7 Przekład: Cryla7
Korekta: Nefematve
Napisy pasują do:
[iPUNISHER] Ryuugajou Nanana No Maizoukin - 04 [720p][AAC]
[HorribleSubs] Ryuugajou Nanana no Maizoukin - 04 [720p]
[FFF] Ryuugajou Nanana no Maizoukin - 04 [342C6E67]
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/ys48ztq7vjbyut9/Nanana_-_czcionki.zip
Życzymy miłego seansu. |
Ushinawareta Mirai wo Motomete ep03 |
2014.10.21 |
|
Advanced SSA |
In Search of the Lost Future ep03 |
~Cryla7 |
| 15kB |
Ushinawareta Mirai wo Motomete ep03 | (0) | | 616 razy |
| ID 55240 Autor: Cryla7 Napisy mojego autorstwa.
Pasują do:
[Ohys-Raws] Ushinawareta Mirai o Motomete - 03 (AT-X 1280x720 x264 AAC)
Niezbędne czcionki:
https://www.mediafire.com/?whcbruc55b0c625
Jak ostatnio, w późniejszym czasie będzie reupload z dodatkiem paru efektów i poprawką głupich błędów.
Życzę miłego seansu.
P.s: Chętnie przyjmę pomoc przy dopieszczaniu napisów. |
Sekai de Ichiban Tsuyoku Naritai! ep01 |
2013.10.24 |
|
Advanced SSA |
Wanna Be the Strongest in the World ep01 |
~Cryla7 |
| 10kB |
Wanna Be the Strongest in the World ep01 | (3) | | 615 razy |
| ID 50555 Autor: Cryla7 Tłumacznie:Cryla7
Korekta: Polaczek
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Napisy pasują do:
[HorribleSubs] Sekai de Ichiban Tsuyoku Naritai! - 01 [720p]
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Niezbędne czcionki:
http://speedy.sh/jxu6E/WBTITW.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Mam nadzieję, że nie uraziłem zbyt wielu osób moimi napisami.
Wszelkie komentarze mile widziane, zniosę wszystko, więc bez obaw.
Miłego seansu.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Poprawione błędy + Do serca wziąłem sobie błędy jakie popełniłem. |
Dagashi Kashi ep02 |
2016.01.28 |
|
Advanced SSA |
Dagashi Kashi ep02 |
~Cryla7 |
| 36kB |
Dagashi Kashi ep02 | (0) | | 615 razy |
| ID 59912 Autor: Cryla7 Tłumaczenie: Cryla7
Korekta, typesetting, piosenki: Kamiyan3991
Napisy pasują do:
[Commie] Dagashi Kashi - 02 [50A6FC8A]
Link do nowych czcionek:
https://drive.google.com/file/d/0Bxr3NTBJHOStRTZubjlLRVlRZUk
Życzę miłego seansu. |
Ushinawareta Mirai wo Motomete ep01 |
2014.10.12 |
|
Advanced SSA |
In Search of the Lost Future ep01 |
~Cryla7 |
| 16kB |
Ushinawareta Mirai wo Motomete ep01 | (1) | | 606 razy |
| ID 55090 Autor: Cryla7 Napisy mojego autorstwa.
Pasują do:
[Waku-Oyatsu] Ushinawareta Mirai wo Motomete - 01 (1280x720 10bit h264 AAC) [31B67767]
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/e4r6qonc2b9kbh6/czcionki.zip
Życzę miłego seansu. |
Ushinawareta Mirai wo Motomete ep08 |
2014.12.21 |
|
Advanced SSA |
In Search of the Lost Future ep08 |
~Cryla7 |
| 15kB |
Ushinawareta Mirai wo Motomete ep08 | (0) | | 601 razy |
| ID 55963 Autor: Cryla7 Napisy mojego autorstwa z korektą wykonaną przez sebaxo1995.
Pasują do:
[Ohys-Raws] Ushinawareta Mirai o Motomete - 08
Niezbędne czcionki:
https://www.mediafire.com/?whcbruc55b0c625
Życzę miłego seansu. |
Ryuugajou Nanana no Maizoukin ep05 |
2014.05.14 |
|
Advanced SSA |
Ryuugajou Nanana no Maizoukin ep05 |
~Cryla7 |
| 16kB |
Nananas Buried Treasure ep05 | (0) | | 593 razy |
| ID 53300 Autor: Cryla7 Przekład: Cryla7
Korekta: Nefematve
Napisy pasują do:
[iPUNISHER] Ryuugajou Nanana No Maizoukin - 05 [720p][AAC]
[HorribleSubs] Ryuugajou Nanana no Maizoukin - 05 [720p]
[FFF] Ryuugajou Nanana no Maizoukin - 05 [22BA97F0]
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/ys48ztq7vjbyut9/Nanana_-_czcionki.zip
Życzymy miłego seansu. |
Wizard Barristers: Benmashi Cecil ep02 |
2014.05.21 |
|
Advanced SSA |
Wizard Barristers: Benmashi Cecil ep02 |
~Cryla7 |
| 68kB |
Wizard Barristers: Benmashi Cecil ep02 | (1) | | 588 razy |
| ID 52006 Autor: Cryla7 Napisy wykonane na zasadzie braku powiązań z grupą.
TłumaczenieL Cryla7
Korekta: walterek
Synchro do:
[Watashi-Koi] Wizard Barristers Benmashi Cecil - 02 [720p][CCBE29BD]
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/bulwqy69i9esy3w/wizard_-_czcionki_ep_06.zip
21.05.2014:
Błędy wskazane przez Takto, poprawione ^_^.
Dziękuję.
Życzę miłego seansu. |
Ushinawareta Mirai wo Motomete ep02 |
2014.10.16 |
|
Advanced SSA |
In Search of the Lost Future ep02 |
~Cryla7 |
| 20kB |
Ushinawareta Mirai wo Motomete ep02 | (0) | | 582 razy |
| ID 55117 Autor: Cryla7 Napisy mojego autorstwa.
Pasują do:
[Waku-Oyatsu] Ushinawareta Mirai wo Motomete - 02 (1280x720 10bit h264 AAC) [F779D696]
Niezbędne czcionki:
https://www.mediafire.com/?whcbruc55b0c625
Reupload:
Dodałem parę efektów, poprawiłem głupie błędy.
Życzę miłego seansu.
P.s: Chętnie przyjmę pomoc przy dopieszczaniu napisów. |
Momo Kyun Sword ep01 |
2014.07.12 |
|
Advanced SSA |
Momo Kyun Sword ep01 |
~Cryla7 |
| 9kB |
Momo Kyun Sword ep01 | (2) | | 582 razy |
| ID 53910 Autor: Cryla7 Przekład: Cryla7
Korekta: Nefematve
Synchronizacja do:
[TacoCat] Momo Kyun Sword - 01 [720p][67130783]
Czcionki:
https://www.mediafire.com/?n13l9jz4mmhlgao
Życzę miłego seansu, komentarze mile widziane, jakie by one nie były.
-------------------
12.07.2014
Poprawiłem błędy wypisane przez Cobra_Commander oraz Kaera18, dziękuję. |
Ryuugajou Nanana no Maizoukin ep03 |
2014.05.01 |
|
Advanced SSA |
Ryuugajou Nanana no Maizoukin ep03 |
~Cryla7 |
| 20kB |
Nananas Buried Treasure ep03 | (0) | | 577 razy |
| ID 53168 Autor: Cryla7 Przekład: Cryla7
Korekta: Rokokosz
Napisy pasują do:
[iPUNISHER] Ryuugajou Nanana No Maizoukin - 03 [720p][AAC]
[HorribleSubs] Ryuugajou Nanana no Maizoukin - 03 [720p]
[FFF] Ryuugajou Nanana no Maizoukin - 03 [6DEFA72E]
Niezbędne czcionki:
http://www.mediafire.com/download/ys48ztq7vjbyut9/Nanana_-_czcionki.zip
Życzymy miłego seansu. |
Przejdź do strony: | 1 2 3 4 5 | |
| |