| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 130 | napisów na stronie: 30 |
Przejdź do strony: | 1 2 3 4 5 | |
Air ep01 |
2008.12.06 |
|
MicroDVD |
Air ep01 |
@Kane |
| 43kB |
Air (TV) ep01 | (12) | | 3999 razy |
| ID 6864 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grup: Lunar Anime, Triad; i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Lunar Anime,
- Triad,
- RAW (l33t-raws), by DEEFsnk
- Koi, by Virus
- Ishin, by RiXeD
(wersja napisów - 1.1b) |
Air ep02 |
2008.12.06 |
|
MicroDVD |
Air ep02 |
@Kane |
| 55kB |
Air (TV) ep02 | (8) | | 3656 razy |
| ID 9163 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grup: Lunar Anime, Static Subs; i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Lunar Anime,
- Static Subs,
- Koi, by TheStig
- l33t-raws,
- Triad,
- Ishin, by RiXeD
(wersja napisów - 1.1b) |
Hagane no Renkinjutsushi ep01 |
2004.06.18 |
|
TMPlayer |
Fullmetal Alchemist ep01 |
@Kane |
| 7kB |
Fullmetal Alchemist ep01 | (3) | | 3570 razy |
| ID 4044 Autor: Nimrod25 to sa tylko poprawione przezmnie napisy do tlumaczenia
EDIT:
Konto usera, który dodał te napisy zostało skasowane. Ja siłą rzeczy "przejąłem" te napisy. |
Air ep08 |
2008.12.06 |
|
MicroDVD |
Air ep08 |
@Kane |
| 49kB |
Air (TV) ep08 | (8) | | 3558 razy |
| ID 7807 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grup: Lunar Anime, Koi; i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Lunar Anime,
- Koi,
- Triad,
- l33t-raws,
- Ishin, by RiXeD
(wersja napisów - 1.2) |
X (TV) ep00-24 |
2015.07.25 |
|
TMPlayer |
X (TV) ep00-24 |
@Kane |
| 130kB |
X (TV) ep00-24 | (2) | | 3539 razy |
| ID 1688 Autor: Magic
|
Air ep09 |
2008.12.06 |
|
MicroDVD |
Air ep09 |
@Kane |
| 43kB |
Air (TV) ep09 | (22) | | 3531 razy |
| ID 7996 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy Lunar Anime i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Lunar Anime,
- Koi,
- Triad,
- l33t-raws, by DEEFsnk
- Ishin, by RiXeD
(wersja napisów - 1.1a) |
Air ep10 |
2008.12.06 |
|
MicroDVD |
Air ep10 |
@Kane |
| 40kB |
Air (TV) ep10 | (16) | | 3465 razy |
| ID 8157 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grup: Lunar Anime, Koi; i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Lunar Anime,
- Koi,
- Triad,
- l33t-raws, by DEEFsnk
- Ishin, by RiXeD
(wersja napisów - 1.1) |
Air ep11 |
2008.12.06 |
|
MicroDVD |
Air ep11 |
@Kane |
| 32kB |
Air (TV) ep11 | (21) | | 3396 razy |
| ID 8422 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy Koi; i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Koi,
- Triad,
- l33t-raws,
- Ishin, by RiXeD
(wersja napisów - 1.0b) |
Air ep12 |
2008.12.06 |
|
MicroDVD |
Air ep12 |
@Kane |
| 37kB |
Air (TV) ep12 | (17) | | 3337 razy |
| ID 8747 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy Koi; i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Koi,
- Triad,
- l33t-raws, by DEEFsnk
- Ishin, by RiXeD
(wersja napisów - 1.0b) |
Air ep13 |
2005.11.29 |
|
MicroDVD |
Air ep13 |
@Kane |
| 15kB |
Air (TV) ep13 | (13) | | 3315 razy |
| ID 8996 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy Koi; i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Koi,
- l33t-raws,
- Ishin,
(wersja napisów - 1.0a) |
Air ep03 |
2008.12.06 |
|
MicroDVD |
Air ep03 |
@Kane |
| 43kB |
Air (TV) ep03 | (4) | | 3136 razy |
| ID 8164 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy Lunar Anime i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Lunar Anime,
- Koi, by Masta
- l33t-raws,
- Triad,
- Ishin, by RiXeD |
Serial Experiments Lain ep01 |
2013.10.21 |
|
TMPlayer |
Serial Experiments Lain ep01 |
@Kane |
| 3kB |
Wirtualna Lain ep01 | (3) | | 3061 razy |
| ID 285 Autor: RAHVIN 512x384 23.976fps 204.9 MB |
Air ep07 |
2008.12.06 |
|
MicroDVD |
Air ep07 |
@Kane |
| 43kB |
Air (TV) ep07 | (1) | | 3050 razy |
| ID 7774 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie przekładu Azazela,
grupy Lunar Anime i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Lunar Anime,
- l33t-raws,
- Triad,
- Ishin, by RiXeD
- Koi, by TheStig
(wersja napisów - 1.0b) |
Gungrave ep14 |
2005.10.03 |
|
MicroDVD |
Gungrave ep14 |
@Kane |
| 12kB |
Gungrave ep14 | (6) | | 2621 razy |
| ID 5113 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy AnimeOne i własnej interpretacji.
(napisy w formatach: mDVD, SRT; wersja 1.3a) |
Furuba ep01 |
2006.02.20 |
|
MicroDVD |
Fruits Basket ep01 |
@Kane |
| 21kB |
Fruits Basket ep01 | (11) | | 2570 razy |
| ID 6212 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy BakaMX i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- BakaMX,
- Anime4ever,
(wersja napisów - 1.3)
W skrypcie pasującym do BakaMX znajduje się dodatkowy przypis którego nie ma w wersji a4e.
Za Quality Check dziękujemy Panom: Yang, AceMan |
Gungrave ep19 |
2006.03.19 |
|
MicroDVD |
Gungrave ep19 |
@Kane |
| 16kB |
Gungrave ep19 | (5) | | 2502 razy |
| ID 5381 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy AnimeOne i własnej interpretacji.
(napisy w formatach: mDVD, SRT; wersja 1.2a) |
Gungrave ep20 |
2005.09.15 |
|
MicroDVD |
Gungrave ep20 |
@Kane |
| 14kB |
Gungrave ep20 | (2) | | 2465 razy |
| ID 5382 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy AnimeOne i własnej interpretacji.
(napisy w formatach: mDVD, SRT; wersja 1.2) |
Gungrave ep18 |
2006.01.30 |
|
MicroDVD |
Gungrave ep18 |
@Kane |
| 12kB |
Gungrave ep18 | (2) | | 2452 razy |
| ID 5380 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy AnimeOne i własnej interpretacji.
(napisy w formatach: mDVD, SRT; wersja 1.3) |
Gungrave ep22 |
2006.01.27 |
|
MicroDVD |
Gungrave ep22 |
@Kane |
| 14kB |
Gungrave ep22 | (2) | | 2411 razy |
| ID 5607 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy AnimeOne i własnej interpretacji.
(napisy w formatach: mDVD, SRT)
(wersja napisów - 1.1) |
Air ep06 |
2008.12.06 |
|
MicroDVD |
Air ep06 |
@Kane |
| 39kB |
Air (TV) ep06 | (6) | | 2395 razy |
| ID 9926 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy Lunar Anime i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- Lunar Anime,
- Triad,
- AT+R-A,
- l33t-raws,
- Koi, by Masta, |
Gungrave ep26 |
2006.03.20 |
|
MicroDVD |
Gungrave ep26 |
@Kane |
| 14kB |
Gungrave ep26 | (7) | | 2386 razy |
| ID 5970 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy AnimeOne i własnej interpretacji.
(napisy w formatach: mDVD, SRT; wersja 1.2) |
Gungrave ep23 |
2006.01.27 |
|
MicroDVD |
Gungrave ep23 |
@Kane |
| 12kB |
Gungrave ep23 | (4) | | 2384 razy |
| ID 5619 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy AnimeOne i własnej interpretacji.
(napisy w formatach: mDVD, SRT)
(wersja napisów - 1.1) |
Furuba ep25 |
2005.01.25 |
|
MicroDVD |
Fruits Basket ep25 |
@Kane |
| 10kB |
Fruits Basket ep25 | (7) | | 2282 razy |
| ID 5903 Autor: PaskudnyTeam na podst. ang. przekładu Drake1li & Sthlazer
(napisy w formatach: mDVD, SRT) |
Full Metal Panic? Fumoffu ep01 |
2005.09.14 |
|
MicroDVD |
Full Metal Panic? Fumoffu ep01 |
@Kane |
| 12kB |
Full Metal Panic Fumoffu ep01 | (7) | | 2265 razy |
| ID 8423 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie oficjalnego angielskiego wydania DVD, wspieranego przekładem grupy A-Keep i własnej interpretacji.
Skrypt ten, jest uproszczoną wersją wydania MKV grup Manganime and PaskudnyTeam.
Podziękowania dla: Anaka, Yang.
(wersja skryptu - 1.4a) |
Macross Zero ep01 |
2004.12.30 |
|
MicroDVD |
Macross Zero ep01 |
@Kane |
| 17kB |
Macross Zero ep01 | (7) | | 2262 razy |
| ID 2070 Autor: Freeman kosmetyka i timing: PaskudnyTeam
(napisy w formatach mDVD i SRT) |
Furuba ep07 |
2005.06.07 |
|
MicroDVD |
Fruits Basket ep07 |
@Kane |
| 25kB |
Fruits Basket ep07 | (4) | | 2227 razy |
| ID 7274 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy BakaMX i własnej interpretacji.
Synchronizacja powinna pasować do HardSuba
grup BakaMX i Anime4ever.
Specjalne podziękowania dla Martulex i Yang'a.
(napisy w formatach mDVD, SRT - zalecany mDVD) |
Furuba ep06 |
2005.05.19 |
|
MicroDVD |
Fruits Basket ep06 |
@Kane |
| 21kB |
Fruits Basket ep06 | (2) | | 2206 razy |
| ID 7028 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy BakaMX i własnej interpretacji.
Synchronizacja pasuje do HardSuba grup
BakaMX i Anime4ever.
Specjalne podziękowania dla Martulex i Yang'a.
(napisy w formatach mDVD, SRT - zalecany mDVD) |
Furuba ep08 |
2005.07.12 |
|
MicroDVD |
Fruits Basket ep08 |
@Kane |
| 20kB |
Fruits Basket ep08 | (9) | | 2198 razy |
| ID 7664 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy BakaMX i własnej interpretacji.
Synchronizacje do HardSubów grup BakaMX i Anime4ever.
Specjalne podziękowania dla Martulex i Yang'a. |
Furuba ep03 |
2006.02.21 |
|
MicroDVD |
Fruits Basket ep03 |
@Kane |
| 24kB |
Fruits Basket ep03 | (8) | | 2173 razy |
| ID 6483 Autor: PaskudnyTeam and Yang Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy BakaMX i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- BakaMX,
- Anime4ever,
(napisy w formatach: mDVD, SRT - zalecany mDVD)
(wersja napisów - 1.1b) |
Furuba ep04 |
2006.02.21 |
|
MicroDVD |
Fruits Basket ep04 |
@Kane |
| 20kB |
Fruits Basket ep04 | (6) | | 2131 razy |
| ID 6666 Autor: PaskudnyTeam Tłumaczenie na podstawie angielskiego
przekładu grupy BakaMX i własnej interpretacji.
Synchronizacje do wersji:
- BakaMX,
- Anime4ever,
(wersja napisów - 1.0a)
Podziękowania za Quality Check dla Yanga |
Przejdź do strony: | 1 2 3 4 5 | |
| |