ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

07:07
[Mioro-subs] Nige Jouzu no Wakagimi BD (12/12) Zakończone
01/04
Anime w polskiej telewizji
01/04
Szukam synchro do
01/04
[shisha] Temat ogólny
01/04
[Katakana Subs] Sengoku Musou SP: Sanada no Shou (Zakończony)
01/04
[Grupa Mirai] Dr. Slump Arale-chan
01/04
[shisha] Ameku Takao no Suiri Karte (11/12)
01/04
[Max-Subs] Unnamed Memory 2nd Season (12/12)
01/04
[Poradnik] Kodowanie hardka MP4
31/03
[Stoner] Eroge de Subete wa Kaiketsu Dekiru! The Animation [+18]


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep23
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep22
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep21
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep20
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep19
03/30 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep17
03/30 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep14
03/30 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep13
03/30 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep12


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 183napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:1 2 3 4 5 6 7 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


No Game No Life ep02 2014.07.14   Advanced SSA
No Game No Life ep02 ~hanzou
287kB
No Game No Life ep02(5)2967 razy
ID 53166
Autor:
hanzou & Xam10
******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************

->Tłumaczenie: hanzou & Xam
->Korekta: Yoyce & DaMS
->Typesetting: Vincent_Law
->Karaoke: unnamed
->Synchro: [Zero-Raws], [Commie] - pasuje do [Underwater-FFF] i [Eveyuu]
->Czcionki[NOWE!]: https://docs.google.com/file/d/0B-tnuCJniqDvdnExQl92LXRQb00/edit?pli=1

->Zapraszamy na naszą stronę
http://katakanasubs.net

Życzymy miłego seansu!


No Game No Life ep01 2014.05.18   Advanced SSA
No Game No Life ep01 ~hanzou
227kB
No Game No Life ep01(4)2918 razy
ID 53103
Autor:
hanzou & Xam10
******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************

->Tłumaczenie: hanzou & Xam
->Korekta: Yoyce & DaMS
->Typesetting: Vincent_Law
->Karaoke: unnamed
->Synchro: [Commie], [HorribleSubs], [Underwater-FFF], [Zero-Raws]
->Czcionki[NOWE!]: https://docs.google.com/file/d/0B-tnuCJniqDvcnk2QnFZcVplVjQ/edit

->Zapraszamy na naszą stronę
http://katakanasubs.net

Życzymy miłego seansu!


No Game No Life ep04 2014.06.07   Advanced SSA
No Game No Life ep04 ~hanzou
269kB
No Game No Life ep04(2)2634 razy
ID 53289
Autor:
hanzou & Xam10
******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************

->Tłumaczenie: hanzou & Xam
->Korekta: Yoyce & DaMS
->Typesetting: Vincent_Law
->Karaoke: unnamed
->Synchro: [Commie] - pasuje do [Underwater-FFF] i [Eveyuu]
->Czcionki: https://docs.google.com/file/d/0B-tnuCJniqDvdnExQl92LXRQb00/edit?pli=1

->Zapraszamy na naszą stronę
http://katakanasubs.net

Życzymy miłego seansu!


No Game No Life ep03 2014.05.03   Advanced SSA
No Game No Life ep03 ~hanzou
91kB
No Game No Life ep03(3)2574 razy
ID 53188
Autor:
hanzou & Xam10
******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************

->Tłumaczenie: hanzou & Xam
->Korekta: Yoyce & DaMS
->Typesetting: Vincent_Law
->Karaoke: unnamed
->Synchro: [Zero-Raws], [Commie] - pasuje do [Underwater-FFF] i [Eveyuu]
->Czcionki: https://docs.google.com/file/d/0B-tnuCJniqDvdnExQl92LXRQb00/edit?pli=1

->Zapraszamy na naszą stronę
http://katakanasubs.net

Życzymy miłego seansu!


No Game No Life ep06 2014.06.08   Advanced SSA
No Game No Life ep06 ~hanzou
281kB
No Game No Life ep06(5)2461 razy
ID 53502
Autor:
hanzou & Xam10
******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************

->Tłumaczenie: hanzou & Xam
->Korekta: Yoyce & DaMS
->Typesetting: Vincent_Law
->Karaoke: unnamed
->Synchro: [Zero-Raws], [Eveyuu] - pasuje do [Commie] i [Underwater-FFF]
->Czcionki: https://docs.google.com/file/d/0B-tnuCJniqDvM1AyQTlLSDM1ODg/edit

->Zapraszamy na naszą stronę
http://katakanasubs.net

Życzymy miłego seansu!


No Game No Life ep05 2014.06.07   Advanced SSA
No Game No Life ep05 ~hanzou
160kB
No Game No Life ep05(3)2436 razy
ID 53453
Autor:
hanzou & Xam10
******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************

->Tłumaczenie: hanzou & Xam
->Korekta: Yoyce & DaMS
->Typesetting: Vincent_Law
->Karaoke: unnamed
->Synchro: [Zero-Raws], [Commie] - pasuje do [Eveyuu] i [Underwater-FFF]
->Czcionki[NOWE]: https://docs.google.com/file/d/0B-tnuCJniqDvM1AyQTlLSDM1ODg/edit

->Zapraszamy na naszą stronę
http://katakanasubs.net

Życzymy miłego seansu!


High School DxD New ep02 2015.01.15   Advanced SSA
High School DxD New ep02 ~hanzou
49kB
Highschool DxD 2 ep02(3)2397 razy
ID 49469
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.

Życzę miłego seansu!


High School DxD New ep01 2015.01.15   Advanced SSA
High School DxD New ep01 ~hanzou
50kB
Highschool DxD 2 ep01(5)2396 razy
ID 49347
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.

Życzę miłego seansu!


No Game No Life ep07 2014.06.17   Advanced SSA
No Game No Life ep07 ~hanzou
151kB
No Game No Life ep07(7)2341 razy
ID 53588
Autor:
hanzou & Xam10
******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************

->Tłumaczenie: hanzou & Xam
->Korekta: Yoyce & DaMS
->Typesetting: Vincent_Law
->Karaoke: unnamed
->Synchro: [Zero-Raws], [Eveyuu] - pasuje do [Commie] i [Underwater-FFF]
->Czcionki: https://docs.google.com/file/d/0B-tnuCJniqDvM1AyQTlLSDM1ODg/edit

->Zapraszamy na naszą stronę
http://katakanasubs.net

Życzymy miłego seansu!


No Game No Life ep08 2014.06.18   Advanced SSA
No Game No Life ep08 ~hanzou
223kB
No Game No Life ep08(4)2329 razy
ID 53602
Autor:
hanzou & Xam10
******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************

->Tłumaczenie: hanzou & Xam
->Korekta: Yoyce & DaMS
->Typesetting: Vincent_Law
->Karaoke: unnamed
->Synchro: [Zero-Raws], [Eveyuu] - pasuje do [Commie] i [Underwater-FFF]
->Czcionki: https://docs.google.com/file/d/0B-tnuCJniqDvM1AyQTlLSDM1ODg/edit

->Zapraszamy na naszą stronę
http://katakanasubs.net

Życzymy miłego seansu!


High School DxD New ep04 2015.01.15   Advanced SSA
High School DxD New ep04 ~hanzou
48kB
Highschool DxD 2 ep04(2)2314 razy
ID 49683
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.

Życzę miłego seansu!


No Game No Life ep09 2014.06.21   Advanced SSA
No Game No Life ep09 ~hanzou
76kB
No Game No Life ep09(2)2233 razy
ID 53682
Autor:
hanzou & Xam10
******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************

->Tłumaczenie: hanzou & Xam
->Korekta: Yoyce & DaMS
->Typesetting: Vincent_Law
->Karaoke: unnamed
->Synchro: [Zero-Raws], [Eveyuu] - pasuje do [Commie] i [Underwater-FFF]
->Czcionki: https://docs.google.com/file/d/0B-tnuCJniqDvM1AyQTlLSDM1ODg/edit

->Zapraszamy na naszą stronę
http://katakanasubs.net

Życzymy miłego seansu!


High School DxD New ep08 2015.01.15   Advanced SSA
High School DxD New ep08 ~hanzou
47kB
Highschool DxD 2 ep08(4)2212 razy
ID 50079
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.

Życzę miłego seansu!


High School DxD New ep05 2015.01.15   Advanced SSA
High School DxD New ep05 ~hanzou
48kB
Highschool DxD 2 ep05(1)2204 razy
ID 49785
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.

Życzę miłego seansu!


High School DxD New ep09 2015.01.15   Advanced SSA
High School DxD New ep09 ~hanzou
47kB
Highschool DxD 2 ep09(3)2201 razy
ID 50176
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.

Życzę miłego seansu!


High School DxD New ep07 2015.01.15   Advanced SSA
High School DxD New ep07 ~hanzou
50kB
Highschool DxD 2 ep07(6)2198 razy
ID 49972
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.

Życzę miłego seansu!


High School DxD New ep03 2015.01.15   Advanced SSA
High School DxD New ep03 ~hanzou
48kB
Highschool DxD 2 ep03(2)2188 razy
ID 49576
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.

Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep05 2013.11.18   Advanced SSA
Strike the Blood ep05 ~hanzou
19kB
Strike the Blood ep05(2)2150 razy
ID 50878
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Powinny pasować do Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
Edit: Poprawiony błąd wskazany przez kuru. Bóg zapłać.


No Game No Life ep11 2014.07.13   Advanced SSA
No Game No Life ep11 ~hanzou
50kB
No Game No Life ep11(1)2150 razy
ID 53969
Autor:
hanzou & Xam10
******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************

->Tłumaczenie: hanzou & Xam
->Korekta: Yoyce & DaMS
->Typesetting: Vincent_Law
->Karaoke: unnamed
->Synchro: [Zero-Raws], [Eveyuu] - pasuje do [Commie] i [Underwater-FFF]
->Czcionki: https://docs.google.com/file/d/0B-tnuCJniqDvM1AyQTlLSDM1ODg/edit

->Zapraszamy na naszą stronę
http://katakanasubs.net

Życzymy miłego seansu!


No Game No Life ep10 2014.06.30   Advanced SSA
No Game No Life ep10 ~hanzou
88kB
No Game No Life ep10(2)2137 razy
ID 53785
Autor:
hanzou & Xam10
******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************

->Tłumaczenie: hanzou & Xam
->Korekta: Yoyce & DaMS
->Typesetting: Vincent_Law
->Karaoke: unnamed
->Synchro: [Zero-Raws], [Eveyuu] - pasuje do [Commie] i [Underwater-FFF]
->Czcionki: https://docs.google.com/file/d/0B-tnuCJniqDvM1AyQTlLSDM1ODg/edit

->Zapraszamy na naszą stronę
http://katakanasubs.net

Życzymy miłego seansu!


Strike the Blood ep06 2013.11.18   Advanced SSA
Strike the Blood ep06 ~hanzou
13kB
Strike the Blood ep06(1)2125 razy
ID 50977
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Powinny pasować do Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep11 2013.12.24   Advanced SSA
Strike the Blood ep11 ~hanzou
11kB
Strike the Blood ep11(3)2122 razy
ID 51391
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep07 2013.11.18   Advanced SSA
Strike the Blood ep07 ~hanzou
12kB
Strike the Blood ep07(1)2107 razy
ID 51085
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Nie testowałem na Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie grupy angielskiej i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep03 2013.10.24   Advanced SSA
Strike the Blood ep03 ~hanzou
26kB
Strike the Blood ep03(1)2101 razy
ID 50688
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!w0UyWbiK!aBRMUh0AO95wcOgsR9c55HXFRy9iRaDfecmqhRI9QUI
Synchronizacja:
- FFF
- Zero-Raws - Synchronizację wykonał cordo.
Powinny też pasować do Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
=====
Dodane piosenki, a więc nowe czcionki. Karaoke się doda, jak się znajdzie jakieś ładne.
Życzę miłego seansu!
=====
Edit: Dodałem kilka łamań linii, co dedykuję Xamowi. Dzięki za zwrócenie uwagi :).


Strike the Blood ep10 2013.12.24   Advanced SSA
Strike the Blood ep10 ~hanzou
13kB
Strike the Blood ep10(1)2098 razy
ID 51316
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep09 2013.12.03   Advanced SSA
Strike the Blood ep09 ~hanzou
12kB
Strike the Blood ep09(5)2091 razy
ID 51244
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep08 2013.12.05   Advanced SSA
Strike the Blood ep08 ~hanzou
11kB
Strike the Blood ep08(3)2089 razy
ID 51172
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep04 2013.10.27   Advanced SSA
Strike the Blood ep04 ~hanzou
16kB
Strike the Blood ep04(3)2081 razy
ID 50778
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!5okDRKxZ!ZhCe-iC1mPgwINGx7F-vBFFbn44Z6clHC0DqNKVmnK8
Synchronizacja:
- FFF - Pasuje do Horrible Subs
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
=====
Miały być wieczorem, ale zaskoczyła mnie zmiana czasu i dostałem godzinę gratis, więc są teraz :).
Życzę miłego seansu!


High School DxD New ep06 2015.01.15   Advanced SSA
High School DxD New ep06 ~hanzou
43kB
Highschool DxD 2 ep06(3)2073 razy
ID 49896
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://www.sendspace.com/file/eaisks
Synchronizacja:
- P[BD]
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.

Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep16 2014.03.02   Advanced SSA
Strike the Blood ep16 ~hanzou
11kB
Strike the Blood ep16(8)2065 razy
ID 52069
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!88kU2DoK!O4vniRZAPiuJQh_h5Fn8hjqzfQZl1VOMiTjLgNn0Auw
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Piosenki już naprawdę niedługo.
Życzę miłego seansu!


Przejdź do strony:1 2 3 4 5 6 7 Następne




AnimeSub.info 2025