|
| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 7 | napisów na stronie: 7 |
GTO ep1-15 |
2007.01.11 |
|
Subrip |
Great Teacher Onizuka ep1-15 |
~Kisiel |
| 164kB |
Wspaniały nauczyciel Onizuka ep1-15 | (7) | | 2379 razy |
| ID 14897 Autor: point/spd, Acrid, phantom2, kozioleq, LapKom korekta, openingi, endingi: Yang
poprawa timingu: Kisiel
SYNCHRO DO WERSJI A4E - anime4ever
Dodane na prośbę kilku osób które potrzebowały synchra do tej wersji. |
GTO ep16-30 |
2007.01.11 |
|
Subrip |
Great Teacher Onizuka ep16-30 |
~Kisiel |
| 198kB |
Wspaniały nauczyciel Onizuka ep16-30 | (3) | | 2789 razy |
| ID 14898 Autor: point/spd, Acrid, phantom2, kozioleq, LapKom korekta, openingi, endingi: Yang
poprawa timingu: Kisiel
SYNCHRO DO WERSJI A4E - anime4ever
Dodane na prośbę kilku osób które potrzebowały synchra do tej wersji. |
GTO ep31-43 |
2007.01.11 |
|
Subrip |
Great Teacher Onizuka ep31-43 |
~Kisiel |
| 165kB |
Wspaniały nauczyciel Onizuka ep31-43 | (3) | | 2367 razy |
| ID 14899 Autor: point/spd, Acrid, phantom2, kozioleq, LapKom korekta, openingi, endingi: Yang
poprawa timingu: Kisiel
SYNCHRO DO WERSJI A4E - anime4ever
Dodane na prośbę kilku osób które potrzebowały synchra do tej wersji. |
Hoshi no Koe |
2007.12.05 |
|
MPL2 |
Voices of a Distant Star |
~Kisiel |
| 7kB |
Voices of a Distant Star | (3) | | 956 razy |
| ID 19835 Autor: misres Dopasowanie do wersji KAA - CRC [3E86A406]
Timing: Kisiel
Korekta: slymsc & Kisiel
--------------------
Wielkie podziękowania dla ~slymsc za pomoc i wsparcie :) |
Iketeru Futari ep16 |
2006.03.05 |
|
TMPlayer |
Iketeru Futari ep16 |
~Kisiel |
| 2kB |
Cool Couple ep16 | (0) | | 544 razy |
| ID 10580 Autor: HunterX Jest to mocno poprawiona wersja napisów do 16ep Iketeru Futari autorstwa HunterX. |
Ragnarok the Animation ep14 |
2005.09.12 |
|
TMPlayer |
Ragnarok the Animation ep14 |
~Kisiel |
| 5kB |
Ragnarok ep14 | (0) | | 804 razy |
| ID 8414 Autor: Ravelin@Marokiro Wprowadzone poprawki:
przetłumaczyłem nieprzetłumaczone kawałki tekstu, poprawiłem literówki, wstawiłem napisy w miejsca gdzie ich nie było i kilka zmieniłem aby dodać odcinkowi kilimatu. |
Shakugan no Shanatan ep02 |
2007.05.23 |
|
Advanced SSA |
Shakugan no Shanatan ep02 |
~Kisiel |
| 7kB |
Shakugan no Shanatan ep02 | (0) | | 1533 razy |
| ID 16479 Autor: Kisiel Tłumaczenie na podstawie grupy [Eclipse]
2 wersje napisów:
ass - na podstawie skryptu Eclipse do wersji (h264) [BA784F64] mkv
mDVD txt - do wersji Eclipse (XviD) [A1E37B9E] avi
----------
uwaga napisy mDVD txt trochę skróciłem i pozbawiłem notek wyjaśniających aby napisy się nie rozjeżdżały.
===
poprawione 4 literówki. Podziękowania dla Crono |
| |
| |
|