ID 9494 Autor: kalamir INFO
Grupa [anime-element]
rozdzielczość 576x432
rozmiar ok. 235 mega
format .avi
tytuł "Bulma i Son Goku"
----------------------------
Pierwszy odcinek z serii Dragon Ball tłumaczenie do wersji JAPOŃSKIEJ z napisami od anime-element (.avi). Jeśli będą powstawać dalsze napisy to pierwsze 13 odcinków będzie subowane właśnie pod tą grupę a kolejne zaś pod animeeXtreme (ogm)
----------------------------
NAPISY
napisy mają kilka kolorowych linijek i na serio fajnie to wygląda - polecam oglądać w
SubEdit-Player.
ID 11587 Autor: kalamir Anime-Xtreme
.....................
8 maja 2006
..:: ver.1.0. ::..
Jest to pierwsza wersja napisów do pliku .ogm – nadal szukam osób które zrobiły by korektę stylistyczną i poprawiły by moje błędy. Naturalnie napisy są do wersji JAPOŃSKIEJ.
.....................
29 czerwca 2007
..:: ver.2.0. ::..
Jako, że mam urodziny... wersja apgrejdowana :D
ID 11588 Autor: kalamir Anime-Xtreme
.....................
8 maja 2006
..:: ver.1.0. ::..
Jest to pierwsza wersja napisów do pliku .ogm – nadal szukam osób które zrobiły by korektę stylistyczną i poprawiły by moje błędy. Naturalnie napisy są do wersji JAPOŃSKIEJ.
ID 11850 Autor: kalamir Anime-Xtreme
.....................
27 maja 2006
..:: ver.1.0. ::..
Jest to pierwsza wersja napisów do pliku .ogm – nadal szukam osób które zrobiły by korektę stylistyczną i poprawiły by moje błędy. Naturalnie napisy są do wersji JAPOŃSKIEJ.
ID 6752 Autor: kalamir DBZ subbed
AHQ 239 mega
512x384
........................
2 lutego 2006
..:: ver.2.0. ::..
Aktualizuje napisy ! Zamieniam format na Mdvd.. Poprawiam błędy oraz zamieniam niektóre zdania. Niekiedy dodaje kolorowe teksty – więc najlepiej oglądać w subeditplayer. Jeśli chcesz sprawdzić jaką masz wersję napisów -> popatrz czy jest dopisek >> poprawione ver.2.0
ID 6757 Autor: kalamir DBZ subbed
AHQ 241 mega
512x384
........................
2 lutego 2006
..:: ver.2.0. ::..
Aktualizuje napisy ! Zamieniam format na Mdvd.. Poprawiam błędy oraz zamieniam niektóre zdania. Niekiedy dodaje kolorowe teksty – więc najlepiej oglądać w subeditplayer. Jeśli chcesz sprawdzić jaką masz wersję napisów -> popatrz czy jest dopisek >> poprawione ver.2.0
ID 6768 Autor: kalamir DBZ subbed
AHQ 240 mega
512x384
........................
2 lutego 2006
..:: ver.2.0. ::..
Aktualizuje napisy ! Zamieniam format na Mdvd.. Poprawiam błędy oraz zamieniam niektóre zdania. Niekiedy dodaje kolorowe teksty – więc najlepiej oglądać w subeditplayer. Jeśli chcesz sprawdzić jaką masz wersję napisów -> popatrz czy jest dopisek >> poprawione ver.2.0
ID 6772 Autor: kalamir DBZ subbed
AHQ 211 mega
512x384
........................
3 lutego 2006
..:: ver.2.0. ::..
Aktualizuje napisy ! Zamieniam format na Mdvd.. Poprawiam błędy oraz zamieniam niektóre zdania. Niekiedy dodaje kolorowe teksty – więc najlepiej oglądać w subeditplayer. Jeśli chcesz sprawdzić jaką masz wersję napisów -> popatrz czy jest dopisek >> poprawione ver.2.0
- cenzura niepotrzebnych przekleństw
ID 6775 Autor: kalamir DBZ subbed
AHQ 210 mega
512x384
........................
3 lutego 2006
..:: ver.2.0. ::..
Aktualizuje napisy ! Zamieniam format na Mdvd.. Poprawiam błędy oraz zamieniam niektóre zdania. Niekiedy dodaje kolorowe teksty – więc najlepiej oglądać w subeditplayer. Jeśli chcesz sprawdzić jaką masz wersję napisów -> popatrz czy jest dopisek >> poprawione ver.2.0
ID 6783 Autor: kalamir DBZ subbed
AHQ 204 mega
512x384
........................
3 lutego 2006
..:: ver.2.0. ::..
Aktualizuje napisy ! Zamieniam format na Mdvd.. Poprawiam błędy oraz zamieniam niektóre zdania. Niekiedy dodaje kolorowe teksty – więc najlepiej oglądać w subeditplayer. Jeśli chcesz sprawdzić jaką masz wersję napisów -> popatrz czy jest dopisek >> poprawione ver.2.0