ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

21:45
Anime w polskim kinie
18:48
[shisha] Sousou no Frieren 2nd Season (8/10)
15:35
[Darko] chińskie bajki 3D
10:37
Francuska platforma ADN oficjalnie wchodzi do Polski
09:35
[Redincall] Projekty
08:02
[shisha] Jujutsu Kaisen: Shimetsu Kaiyuu - Zenpen (10/?)
01:21
[Demo Subs] Oshi no Ko S3 (7/11)
13/03
Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO
13/03
Mangi Waneko
11/03
[~martinru] Nurse Angel Ririka SOS [Zakończony]


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

02/28 Naruto ep037
02/23 Kingdom 6 ep10
02/22 Naruto ep019
02/18 One Piece ep136-500
02/15 Naruto ep018
02/15 Naruto ep016
02/15 Mardock Scramble: The Second Combustion
02/14 Macross Plus Movie Edition
02/14 Midnight Eye Gokuu II ep01
02/14 Midnight Eye Gokuu ep01


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Meitantei Conan ep04 2011.05.29   Advanced SSA
Detective Conan ep04 ~nono1504
12kB
Detektyw Conan ep04(2)140 razy
ID 39166
Autor:
nono1504
Są to moje pierwsze napisy więc proszę o
wyrozumiałość ale także o nieoszczędzanie
mnie jeśli chodzi o błędy. A gdy mowa już o
błędach to będzie ich pewnie od groma, nie
wiem czemu ale nie uważam że dobrze
tłumacze ale zawszę miałem niską samoocenę
i każdy mi to mówił, to postanowiłem się
przekonać czy tak naprawdę jest.
--------------------------------------------------
Odcinek możecie pobrać stąd:
http://www.megaupload.com/?d=2U8LQP14
--------------------------------------------------
Mam nadzieję że tłumaczenie nie będzie
takie złe, że jednak problem tkwił w niskiej
samoocenie i że będę mógł dalej tłumaczyć
ten tytuł.
---------------------------------------------------
29.05.11
Dodane spacje po przecinkach i przy każdym
nowym zdaniu.
---------------------------------------------------
Jeśli widzicie jakieś błędy to śmiało piszcie!!!!





AnimeSub.info 2026