ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

00:05
[Darko] chińskie bajki 3D
09/05
[Max-Subs] Fuma no Kojiro (3/13)
09/05
[FujiSubs] Kaii to Otome to Kamikakushi [2/12]
09/05
[Max-Subs] Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu S2 (TV 16/25 | BD 6/25)
09/05
KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]
09/05
[shisha] Mahou Shoujo ni Akogarete BD (7/13)
09/05
[shisha] Date A Live V (5/?)
08/05
[shisha] Spice and Wolf: merchant meets the wise wolf (6/?)
08/05
[shisha] Unnamed Memory (5/?)
08/05
[shisha] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen (4/?)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/07 Girls Band Cry ep02
05/07 Deca-Dence ep06
05/06 Summer Time Render ep01
05/01 Girls Band Cry ep01
04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06
04/03 Rec ep04


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 840napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1..11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ..28Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Kingdom 3 ep22 2021.09.22   Advanced SSA
Kingdom 3 ep22 ~Kamiyan3991
37kB
Kingdom 3 ep22(0)105 razy
ID 74500
Autor:
Kamiyan3991
Typesetting: KamiTet
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
https://bit.ly/2yEQoG1
-----------------------------------------------------------
[SubsPlease] Kingdom S3 - 22 (1080p) [E5AC369E]
-----------------------------------------------------------
Hardek do pobrania z forum:
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=262295
-----------------------------------------------------------
Zapraszamy na naszego discorda:
https://discordapp.com/invite/V625Q7R
-----------------------------------------------------------
Zapraszamy też na stronę grupy:
https://shisha-subs.eu/


Kingdom 3 ep23 2021.09.29   Advanced SSA
Kingdom 3 ep23 ~Kamiyan3991
47kB
Kingdom 3 ep23(0)104 razy
ID 74541
Autor:
Kamiyan3991
Typesetting: KamiTet
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
https://bit.ly/2yEQoG1
-----------------------------------------------------------
[SubsPlease] Kingdom S3 - 23 (1080p) [8B36D4CB]
-----------------------------------------------------------
Hardek do pobrania z forum:
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=262295
-----------------------------------------------------------
Zapraszamy na naszego discorda:
https://discordapp.com/invite/V625Q7R
-----------------------------------------------------------
Zapraszamy też na stronę grupy:
https://shisha-subs.eu/


Kingdom 3 ep24 2021.10.06   Advanced SSA
Kingdom 3 ep24 ~Kamiyan3991
38kB
Kingdom 3 ep24(0)104 razy
ID 74573
Autor:
Kamiyan3991
Typesetting: KamiTet
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
https://bit.ly/2yEQoG1
-----------------------------------------------------------
[SubsPlease] Kingdom S3 - 24 (1080p) [6D116970]
-----------------------------------------------------------
Hardek do pobrania z forum:
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=262295
-----------------------------------------------------------
Zapraszamy na naszego discorda:
https://discordapp.com/invite/V625Q7R
-----------------------------------------------------------
Zapraszamy też na stronę grupy:
https://shisha-subs.eu/


Kingdom 3 ep25 2021.10.13   Advanced SSA
Kingdom 3 ep25 ~Kamiyan3991
37kB
Kingdom 3 ep25(0)105 razy
ID 74612
Autor:
Kamiyan3991
Typesetting: KamiTet
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
https://bit.ly/2yEQoG1
-----------------------------------------------------------
[SubsPlease] Kingdom S3 - 25 (1080p) [DAFE50CB]
-----------------------------------------------------------
Hardek do pobrania z forum:
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=262295
-----------------------------------------------------------
Zapraszamy na naszego discorda:
https://discordapp.com/invite/V625Q7R
-----------------------------------------------------------
Zapraszamy też na stronę grupy:
https://shisha-subs.eu/


Kingdom 3 ep26 2021.10.19   Advanced SSA
Kingdom 3 ep26 ~Kamiyan3991
31kB
Kingdom 3 ep26(0)98 razy
ID 74912
Autor:
Kamiyan3991
Typesetting: KamiTet
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
https://bit.ly/2yEQoG1
-----------------------------------------------------------
[SubsPlease] Kingdom S3 - 26 (1080p) [838C7060]
-----------------------------------------------------------
Hardek do pobrania z forum:
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=262295
-----------------------------------------------------------
Zapraszamy na naszego discorda:
https://discordapp.com/invite/V625Q7R
-----------------------------------------------------------
Zapraszamy też na stronę grupy:
https://shisha-subs.eu/


Koi wa Ameagari no You ni ep01-12 2018.03.31   Advanced SSA
After the Rain ep01-12 ~Kamiyan3991
133kB
Koi wa Ameagari no You ni ep01-12(6)800 razy
ID 65202
Autor:
Kamiyan3991
Korekta: Shirin Shenn
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
https://goo.gl/VXnPSS
-----------------------------------------------------------
Synchro:
[Commie] 01-12
Pasują też do wersji 1080p [DameDesuYo]
-----------------------------------------------------------
Gotowe odcinki można pobrać z forum:
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?pid=488101#p488101


Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! ep01 2016.01.19   Advanced SSA
KonoSuba: God's Blessing on This Wonderful World! ep01 ~Kamiyan3991
16kB
KonoSuba: God's Blessing on This Wonderful World! ep01(0)582 razy
ID 59840
Autor:
Kamiyan & Dziabeł
Synchro: [Jinja-Temple]
Hardsub do pobrania stąd: https://goo.gl/6k3tjb
Informacje o wydaniu tutaj: http://bit.ly/1Wp9IYE
---------------------------------------------------------
Napisy wstawione tylko informacyjnie.
Zachęcam do korzystania z naszych hardków.
---------------------------------------------------------
Link do folderu z całością:
http://jinja-temple.pl/viewpage.php?page_id=539


Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! ep02 2016.01.24   Advanced SSA
KonoSuba: God's Blessing on This Wonderful World! ep02 ~Kamiyan3991
54kB
KonoSuba: God's Blessing on This Wonderful World! ep02(0)419 razy
ID 59875
Autor:
Kamiyan & Dziabeł
Synchro: [Jinja-Temple]
Hardsub do pobrania stąd: https://goo.gl/mON91S
Temat o wydaniu tutaj: http://bit.ly/1Wp9IYE
--------------------------------------------------------
Napisy wstawione tylko informacyjnie.
Zachęcam do korzystania z naszych hardków.
--------------------------------------------------------
Link do folderu z całością:
http://jinja-temple.pl/viewpage.php?page_id=539


Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! ep03 2016.02.09   Advanced SSA
KonoSuba: God's Blessing on This Wonderful World! ep03 ~Kamiyan3991
22kB
KonoSuba: God's Blessing on This Wonderful World! ep03(1)407 razy
ID 60015
Autor:
Kamiyan & Dziabeł
Synchro: [Jinja-Temple]
Hardsub do pobrania stąd: https://goo.gl/icFCsu
Temat o wydaniu tutaj: http://bit.ly/1Wp9IYE
--------------------------------------------------------
Napisy wstawione tylko informacyjnie.
Zachęcam do korzystania z naszych hardków.
--------------------------------------------------------
Link do folderu z całością:
http://jinja-temple.pl/viewpage.php?page_id=539


Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo!: Kurenai Densetsu 2020.03.29   Advanced SSA
Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo!: Kurenai Densetsu ~Kamiyan3991
86kB
Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo!: Kurenai Densetsu(6)606 razy
ID 70209
Autor:
Kamiyan3991
Korekta: Lilla
Typesetting: Tecik
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
https://bit.ly/konosubafonts
-----------------------------------------------------------
Synchro:
[ReinForce] Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! Kurenai Densetsu (BDRip 1920x1080 x264 FLAC)
-----------------------------------------------------------
Gotowy odcinek do pobrania z forum:
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=261631
-----------------------------------------------------------
Zapraszam też na naszego discorda:
https://discordapp.com/invite/V625Q7R


Kubikiri Cycle: Aoiro Savant to Zaregototsukai ep01 2016.12.12   Advanced SSA
The Beheading Cycle ep01 ~Kamiyan3991
26kB
Zaregoto ep01(0)161 razy
ID 62358
Autor:
Kamiyan3991
-------------------------------------
Napisy pasują do wersji Commie [BD]
Czcionki: https://goo.gl/BHSAf7
-------------------------------------
Reszta odcinków wyłącznie w mkv,
do pobrania z tematu na forum:
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=260218


Kuroshitsuji: Book of Circus ep01 2014.07.29   Advanced SSA
Black Butler: Book of Circus ep01 ~Kamiyan3991
63kB
Mroczny kamerdyner III ep01(1)723 razy
ID 53948
Autor:
Kamiyan3991
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
Zapraszam też na http://peagal.cba.pl/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Shirin Shenn
Typesetting: Kamiyan3991
Karaoke: ZłyLos
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie na podstawie wersji: [Chyuu]
Synchro do:
[Chyuu] Kuroshitsuji - Book of Circus - 01 [720p][DDA40973]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI: UWAGA AKTUALIZACJA
http://jinja-temple.pl/czcionki/bookofcircusfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
13.07.2014 - dodano karaoke.
20.07.2014 - poprawiono drobną nieścisłość i wrzucono nowe czcionki.
29.07.2014 - poprawiono czcionkę dialogową.


Kuroshitsuji: Book of Circus ep02 2014.07.29   Advanced SSA
Black Butler: Book of Circus ep02 ~Kamiyan3991
92kB
Mroczny kamerdyner III ep02(4)568 razy
ID 54045
Autor:
Kamiyan3991
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
Zapraszam też na http://peagal.cba.pl/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Shirin Shenn
Typesetting: Kamiyan3991
Karaoke: ZłyLos
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie na podstawie wersji: [Chyuu]
Synchro do:
[Chyuu] Kuroshitsuji - Book of Circus - 02 [720p][285DC43C]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI: UWAGA AKTUALIZACJA
http://jinja-temple.pl/czcionki/bookofcircusfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
20.07.2014 - poprawiono bardzo głupi błąd wyłapany przez ~Sado.
20.07.2014 - poprawiono jeszcze jeden dialog, zmieniono karaoke i wrzucono nowe czcionki.
29.07.2014 - poprawiono czcionkę dialogową.


Kuroshitsuji: Book of Circus ep03 2014.07.29   Advanced SSA
Black Butler: Book of Circus ep03 ~Kamiyan3991
92kB
Mroczny kamerdyner III ep03(0)502 razy
ID 54150
Autor:
Kamiyan3991
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
Zapraszam też na http://peagal.cba.pl/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Shirin Shenn
Typesetting: Kamiyan3991
Karaoke: ZłyLos
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie na podstawie wersji: [Chyuu]
Synchro do:
[Chyuu] Kuroshitsuji - Book of Circus - 03 [720p][47F359F3]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI: UWAGA AKTUALIZACJA
http://jinja-temple.pl/czcionki/bookofcircusfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
27.07.2014 - poprawiona jedna pierdółka i zmiana nazwy utworu.
29.07.2014 - poprawiono czcionkę dialogową i jedną literówkę.


Kuroshitsuji: Book of Circus ep04 2014.08.03   Advanced SSA
Black Butler: Book of Circus ep04 ~Kamiyan3991
91kB
Mroczny kamerdyner III ep04(0)446 razy
ID 54248
Autor:
Kamiyan3991
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
Zapraszam też na http://peagal.cba.pl/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Shirin Shenn
Typesetting: Kamiyan3991
Karaoke: ZłyLos
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie na podstawie wersji: [Chyuu]
Synchro do:
[Chyuu] Kuroshitsuji - Book of Circus - 04 [720p][9C95A634]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
http://jinja-temple.pl/czcionki/bookofcircusfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Kuroshitsuji: Book of Circus ep05 2014.08.11   Advanced SSA
Black Butler: Book of Circus ep05 ~Kamiyan3991
92kB
Mroczny kamerdyner III ep05(0)414 razy
ID 54345
Autor:
Kamiyan3991
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
Zapraszam też na http://peagal.cba.pl/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Shirin Shenn
Typesetting: Kamiyan3991
Karaoke: ZłyLos
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie na podstawie wersji: [Chyuu]
Synchro do:
[Chyuu] Kuroshitsuji - Book of Circus - 05 [720p][8AC0CDFA]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
http://jinja-temple.pl/czcionki/bookofcircusfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Kuroshitsuji: Book of Circus ep06 2014.08.25   Advanced SSA
Black Butler: Book of Circus ep06 ~Kamiyan3991
92kB
Mroczny kamerdyner III ep06(0)383 razy
ID 54531
Autor:
Kamiyan3991
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
Zapraszam też na http://peagal.cba.pl/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Shirin Shenn
Typesetting: Kamiyan3991
Karaoke: ZłyLos
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie na podstawie wersji: [Chyuu]
Synchro do:
[Chyuu] Kuroshitsuji - Book of Circus - 06 [720p][6B3FE020]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
http://jinja-temple.pl/czcionki/bookofcircusfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Kuroshitsuji: Book of Circus ep07 2014.08.25   Advanced SSA
Black Butler: Book of Circus ep07 ~Kamiyan3991
91kB
Mroczny kamerdyner III ep07(0)440 razy
ID 54532
Autor:
Kamiyan3991
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
Zapraszam też na http://peagal.cba.pl/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Shirin Shenn
Typesetting: Kamiyan3991
Karaoke: ZłyLos
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie na podstawie wersji: [Chyuu]
Synchro do:
[Chyuu] Kuroshitsuji - Book of Circus - 07 [720p][A3B7E79F]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
http://jinja-temple.pl/czcionki/bookofcircusfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie piosenki: Karolina Balcer (Waneko).
Oficjalny przekład utworu o synu pewnego dudziarza był świetny, więc pozwoliliśmy sobie z niego skorzystać.


Kuroshitsuji: Book of Circus ep08 2014.09.27   Advanced SSA
Black Butler: Book of Circus ep08 ~Kamiyan3991
92kB
Mroczny kamerdyner III ep08(0)318 razy
ID 54902
Autor:
Kamiyan3991
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
Zapraszam też na http://peagal.cba.pl/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Shirin Shenn
Typesetting: Kamiyan3991
Karaoke: ZłyLos
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie na podstawie wersji: [Chyuu]
Synchro do:
[Chyuu] Kuroshitsuji - Book of Circus - 08 [720p][BBD12D7B]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
http://jinja-temple.pl/czcionki/bookofcircusfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.


Kuroshitsuji: Book of Circus ep09 2014.09.30   Advanced SSA
Black Butler: Book of Circus ep09 ~Kamiyan3991
91kB
Mroczny kamerdyner III ep09(0)338 razy
ID 54903
Autor:
Kamiyan3991
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
Zapraszam też na http://peagal.cba.pl/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Shirin Shenn
Typesetting: Kamiyan3991
Karaoke: ZłyLos
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie na podstawie wersji: [Chyuu]
Synchro do:
[Chyuu] Kuroshitsuji - Book of Circus - 09 [720p][D372165B]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
http://jinja-temple.pl/czcionki/bookofcircusfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.


Kuroshitsuji: Book of Circus ep10 2014.09.30   Advanced SSA
Black Butler: Book of Circus ep10 ~Kamiyan3991
61kB
Mroczny kamerdyner III ep10(0)337 razy
ID 54943
Autor:
Kamiyan3991
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
Zapraszam też na http://peagal.cba.pl/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Shirin Shenn
Typesetting: Kamiyan3991
Karaoke: ZłyLos
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie na podstawie wersji: [Chyuu]
Synchro do:
[Chyuu] Kuroshitsuji - Book of Circus - 10 [720p][AC7291BA]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
http://jinja-temple.pl/czcionki/bookofcircusfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Do zobaczenia przy Book of Murder.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Kuroshitsuji: Book of Murder ep01 2015.04.06   Advanced SSA
Black Butler: Book of Murder ep01 ~Kamiyan3991
24kB
Kuroshitsuji: Book of Murder ep01(2)352 razy
ID 57065
Autor:
Kamiyan3991
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
Zapraszam też na http://peagal.cba.pl/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Shirin Shenn
Timing: Kamiyan3991
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do:
[JDS] Kuroshitsuji Book of Murder - 01 (BD 1280x720 x264 AC3)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI:
http://tinyurl.com/p3rvaqk
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Lepsze synchro. Do wersji FHD też powinno pasować.


Liz to Aoi Tori 2020.11.18   Advanced SSA
Liz and the Blue Bird ~Kamiyan3991
36kB
Liz und ein Blauer Vogel(2)245 razy
ID 67344
Autor:
Kamiyan3991
Korekta: Shirin Shenn
QC: Takto
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
https://goo.gl/es5GGR
-----------------------------------------------------------
Synchro:
[35mm] Liz to Aoi Tori - Liz and the Blue Bird [1080p] [562EF58C]
-----------------------------------------------------------
Hardek do pobrania z forum:
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=261112
-----------------------------------------------------------
Zapraszamy na naszego discorda:
https://discordapp.com/invite/V625Q7R
-----------------------------------------------------------
Zapraszamy też na stronę grupy:
https://szisza.ga/


Log Horizon (2014) ep01 2014.10.12   Advanced SSA
Log Horizon (2014) ep01 ~Kamiyan3991
21kB
Log Horizon 2 ep01(8)1857 razy
ID 54999
Autor:
Kamiyan3991
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na
http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Rie
Typesetting: Kamiyan3991
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do:
[HorribleSubs] Log Horizon 2 - 01 [720p]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI (UWAGA AKTUALIZACJA / 7.10.2014):
jinja-temple.pl/czcionki/loghorizonfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Aktualka 7/10/2014 - nowe czcionki do pobrania (link nadal ten sam).
Bardzo poprawiony TS, dodany ED, poprawiony OP.
Zmieniłem/poprawiłem tez kilka pierdółek.
Bez synchra do Commie, bo w rawie z TV są inaczej fady poustawiane i nie chce mi się kombinować.
Edit - dodałem efekt, o którym zapomniałem.


Log Horizon (2014) ep02 2014.10.12   Advanced SSA
Log Horizon (2014) ep02 ~Kamiyan3991
14kB
Log Horizon 2 ep02(0)1777 razy
ID 55087
Autor:
Kamiyan3991
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na
http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Rie
Typesetting: Kamiyan3991
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do:
[HorribleSubs] Log Horizon 2 - 02 [720p]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI (UWAGA AKTUALIZACJA / 7.10.2014):
jinja-temple.pl/czcionki/loghorizonfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Edit - drobna poprawka.


Log Horizon (2014) ep03 2014.10.19   Advanced SSA
Log Horizon (2014) ep03 ~Kamiyan3991
14kB
Log Horizon 2 ep03(7)1826 razy
ID 55189
Autor:
Kamiyan3991
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na
http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Rie
Typesetting: Kamiyan3991
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do:
[HorribleSubs] Log Horizon 2 - 03 [720p]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI (UWAGA AKTUALIZACJA / 7.10.2014):
http:/jinja-temple.pl/czcionki/loghorizonfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
19.10.2014 - dodano zagubiony przecinek i zmieniono tytuł w zapowiedzi.


Log Horizon (2014) ep04 2014.10.26   Advanced SSA
Log Horizon (2014) ep04 ~Kamiyan3991
13kB
Log Horizon 2 ep04(3)1914 razy
ID 55313
Autor:
Kamiyan3991
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na
http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Rie
Typesetting: Kamiyan3991
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do:
[HorribleSubs] Log Horizon 2 - 04 [720p]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI:
http:/jinja-temple.pl/czcionki/loghorizonfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Edit - poprawiono dziwną literówkę.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zacząłem pracę nad słowniczkiem pojęć do Loga i ogólnie do gier. Niedługo się ukaże.


Log Horizon (2014) ep05 2014.11.01   Advanced SSA
Log Horizon (2014) ep05 ~Kamiyan3991
12kB
Log Horizon 2 ep05(3)1871 razy
ID 55401
Autor:
Kamiyan3991
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na
http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Rie
Typesetting: Kamiyan3991
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do:
[HorribleSubs] Log Horizon 2 - 05 [720p]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI:
http:/jinja-temple.pl/czcionki/loghorizonfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Log Horizon (2014) ep06 2014.11.16   Advanced SSA
Log Horizon (2014) ep06 ~Kamiyan3991
11kB
Log Horizon 2 ep06(2)1923 razy
ID 55481
Autor:
Kamiyan3991
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na
http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Rie
Typesetting: Kamiyan3991
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do:
[HorribleSubs] Log Horizon 2 - 06 [720p]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI:
http:/jinja-temple.pl/czcionki/loghorizonfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Log Horizon (2014) ep07 2014.11.16   Advanced SSA
Log Horizon (2014) ep07 ~Kamiyan3991
12kB
Log Horizon 2 ep07(2)1940 razy
ID 55597
Autor:
Kamiyan3991
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na
http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Kamiyan3991
Korekta: Rie
Typesetting: Kamiyan3991
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do:
[HorribleSubs] Log Horizon 2 - 07 [720p]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI:
http:/jinja-temple.pl/czcionki/loghorizonfonts.zip
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Przejdź do strony:Poprzednie1..11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ..28Następne




AnimeSub.info 2024