ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

17:57
Girls Band Cry
14:43
[Darko] chińskie bajki 3D
29/04
[FujiSubs] Sasayaku You ni Koi wo Utau [3/12]
29/04
[Grupa Mirai] Sand Land
28/04
[shisha] Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu Part 2 (4/?)
28/04
[Stoner] Showtime! Uta no Onee-san Datte Shitai [+18]
28/04
[shisha] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen (3/?)
28/04
[Demo Subs] Mahouka Koukou no Rettousei 3rd Season (04/13)
28/04
[Fusoku Subs] Shuumatsu Train Doko e Iku? (2/12)
28/04
[SSy] Tłumaczenia


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

18:48 Girls Band Cry ep01
04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06
04/03 Rec ep04
03/31 Another ep05
03/18 Dosanko Gal wa Namara Menkoi ep08
03/13 Tomodachi Game ep01


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 194napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 6 7 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Beelzebub ep45 2011.12.13   Advanced SSA
Beelzebub ep45 ~KieR
21kB
Beelzebub ep45(3)2133 razy
ID 41704
Autor:
Sacredus
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek: Yoshimori
Karaoke: Andrago
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
www.jinja-temple.pl/czcionki/Beelzebub%20-%20czcionki.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Beelzebub ep46 2011.12.13   Advanced SSA
Beelzebub ep46 ~KieR
19kB
Beelzebub ep46(6)2203 razy
ID 41705
Autor:
Sacredus
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek: Yoshimori
Karaoke: Andrago
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
www.jinja-temple.pl/czcionki/Beelzebub%20-%20czcionki.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Beelzebub ep47 2012.01.08   Advanced SSA
Beelzebub ep47 ~KieR
20kB
Beelzebub ep47(2)1736 razy
ID 41996
Autor:
Sacredus
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek: Yoshimori
Karaoke: Andrago
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
www.jinja-temple.pl/czcionki/Beelzebub%20-%20czcionki.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=


Beelzebub ep48 2012.01.08   Advanced SSA
Beelzebub ep48 ~KieR
18kB
Beelzebub ep48(3)1847 razy
ID 42008
Autor:
Sacredus
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek: Yoshimori
Karaoke: Andrago
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
www.jinja-temple.pl/czcionki/Beelzebub%20-%20czcionki.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=


Beelzebub ep49 2012.01.22   Advanced SSA
Beelzebub ep49 ~KieR
13kB
Beelzebub ep49(1)1706 razy
ID 42207
Autor:
Sacredus
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek, karaoke: brak chwilowo
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
www.jinja-temple.pl/czcionki/Beelzebub%20-%20czcionki.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Beelzebub ep50 2012.03.02   Advanced SSA
Beelzebub ep50 ~KieR
12kB
Beelzebub ep50(3)1911 razy
ID 42436
Autor:
Sacredus
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek, karaoke: brak chwilowo
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
www.jinja-temple.pl/czcionki/Beelzebub%20-%20czcionki.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Beelzebub ep51 2012.03.02   Advanced SSA
Beelzebub ep51 ~KieR
12kB
Beelzebub ep51(3)2126 razy
ID 42541
Autor:
Sacredus
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek, karaoke: brak chwilowo
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
www.jinja-temple.pl/czcionki/Beelzebub%20-%20czcionki.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Beelzebub ep52 2012.03.02   Advanced SSA
Beelzebub ep52 ~KieR
13kB
Beelzebub ep52(3)1986 razy
ID 42586
Autor:
Sacredus
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek, karaoke: brak chwilowo
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
www.jinja-temple.pl/czcionki/Beelzebub%20-%20czcionki.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Beelzebub ep53 2012.03.02   Advanced SSA
Beelzebub ep53 ~KieR
11kB
Beelzebub ep53(1)1371 razy
ID 42768
Autor:
Sacredus
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek, karaoke: brak chwilowo
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
www.jinja-temple.pl/czcionki/Beelzebub%20-%20czcionki.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Beelzebub ep54 2012.03.25   Advanced SSA
Beelzebub ep54 ~KieR
12kB
Beelzebub ep54(2)1118 razy
ID 43073
Autor:
Sacredus
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek, karaoke: brak chwilowo
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
www.jinja-temple.pl/czcionki/Beelzebub%20-%20czcionki.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Beelzebub ep55 2012.04.15   Advanced SSA
Beelzebub ep55 ~KieR
13kB
Beelzebub ep55(1)1130 razy
ID 43105
Autor:
Sacredus
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek, karaoke: brak chwilowo
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
www.jinja-temple.pl/czcionki/Beelzebub%20-%20czcionki.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Beelzebub ep56 2012.04.15   Advanced SSA
Beelzebub ep56 ~KieR
12kB
Beelzebub ep56(2)930 razy
ID 43343
Autor:
Sacredus
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek, karaoke: brak chwilowo
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
www.jinja-temple.pl/czcionki/Beelzebub%20-%20czcionki.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Beelzebub ep57 2012.03.04   Advanced SSA
Beelzebub ep57 ~KieR
11kB
Beelzebub ep57(1)2040 razy
ID 42793
Autor:
Sacredus
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek, karaoke: brak chwilowo
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
www.jinja-temple.pl/czcionki/Beelzebub%20-%20czcionki.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Beelzebub ep58 2012.04.08   Advanced SSA
Beelzebub ep58 ~KieR
13kB
Beelzebub ep58(2)1135 razy
ID 43252
Autor:
Sacredus
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek, karaoke: brak chwilowo
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
www.jinja-temple.pl/czcionki/Beelzebub%20-%20czcionki.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Beelzebub ep59 2012.04.08   Advanced SSA
Beelzebub ep59 ~KieR
10kB
Beelzebub ep59(2)1111 razy
ID 43253
Autor:
Sacredus
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek, karaoke: brak chwilowo
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
www.jinja-temple.pl/czcionki/Beelzebub%20-%20czcionki.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Beelzebub ep60 2018.01.10   Advanced SSA
Beelzebub ep60 ~KieR
14kB
Beelzebub ep60(0)136 razy
ID 65023
Autor:
Sacredus
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek, karaoke: brak chwilowo
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[HorribleSubs]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Czcionki:
www.jinja-temple.pl/czcionki/Beelzebub%20-%20czcionki.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Tetsuwan Birdy Decode ep01 2008.08.18   Advanced SSA
Tetsuwan Birdy Decode ep01 ~KieR
10kB
Birdy the Mighty Decode ep01(10)1136 razy
ID 23849
Autor:
KieR
-------------------------------------------------------------
Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_01_[H264-720p][6D9B5EFA].mkv
[EMiNA]Birdy_The_Mighty_DECODE_-1_[H264_AAC][02DA9950].mkv
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Opening i ending nie jest przetłumaczony z prostej przyczyny, a mianowicie nie było angielskiej wersji, a z japońskiej nie zrobię ^.^
-------------------------------------------------------------
Są to moje pierwsze napisy, mam nadzieję, że się wam spodobają.
Czekam na komentarze.
-------------------------------------------------------------
18.08.2008 - poprawki by Megaron


Tetsuwan Birdy Decode ep02 2008.08.22   Advanced SSA
Tetsuwan Birdy Decode ep02 ~KieR
10kB
Birdy the Mighty Decode ep02(3)1035 razy
ID 23943
Autor:
KieR
Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_02_[H264-720p][0F178F0A].mkv
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_02_[XVID-720p][C19C9293].avi
[EMiNA]Birdy_The_Mighty_DECODE_-_02[H264_AAC][0B93F1DD].mkv
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Opening i ending nie jest przetłumaczony z prostej przyczyny, a mianowicie nie było angielskiej wersji, a z japońskiej nie zrobię ^.^
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania.
-------------------------------------------------------------
22.08.2008 - poprawki by Megaron


Tetsuwan Birdy Decode ep03 2008.08.24   Advanced SSA
Tetsuwan Birdy Decode ep03 ~KieR
11kB
Birdy the Mighty Decode ep03(2)971 razy
ID 23972
Autor:
KieR
Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_03_[H264-720p][AD583C71].mkv
[EMiNA]Birdy_The_Mighty_DECODE_-_03[H264_AAC][C9BE35CF].mkv
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Opening i ending nie jest przetłumaczony z prostej przyczyny, a mianowicie nie było angielskiej wersji, a z japońskiej nie zrobię ^.^
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania.


Tetsuwan Birdy Decode ep04 2008.08.24   Advanced SSA
Tetsuwan Birdy Decode ep04 ~KieR
11kB
Birdy the Mighty Decode ep04(1)966 razy
ID 23977
Autor:
KieR
Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_04_[H264-720p][32C5A6DA].mkv
[EMiNA]Birdy_The_Mighty_DECODE_-_04[H264_AAC][7585AA0F].mkv
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Opening i ending nie jest przetłumaczony z prostej przyczyny, a mianowicie nie było angielskiej wersji, a z japońskiej nie zrobię ^.^
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania.


Tetsuwan Birdy Decode ep05 2008.08.27   Advanced SSA
Tetsuwan Birdy Decode ep05 ~KieR
10kB
Birdy the Mighty Decode ep05(2)1007 razy
ID 24022
Autor:
KieR
Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_05_[H264-720p][E0F52203].mkv
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Opening i ending nie jest przetłumaczony z prostej przyczyny, a mianowicie nie było angielskiej wersji, a z japońskiej nie zrobię ^.^
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania.
-------------------------------------------------------------
27.08.2008 - poprawki by Mark


Tetsuwan Birdy Decode ep06 2008.09.07   Advanced SSA
Tetsuwan Birdy Decode ep06 ~KieR
10kB
Birdy the Mighty Decode ep06(4)961 razy
ID 24200
Autor:
KieR
Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_06_[H264-720p][A1264D24].mkv
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Opening i ending nie jest przetłumaczony z prostej przyczyny, a mianowicie nie było angielskiej wersji, a z japońskiej nie zrobię ^.^
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania.
-------------------------------------------------------------
EDIT - poprawki by Mark


Tetsuwan Birdy Decode ep07 2008.09.16   Advanced SSA
Tetsuwan Birdy Decode ep07 ~KieR
9kB
Birdy the Mighty Decode ep07(0)932 razy
ID 24378
Autor:
KieR
Korekta: Mark
Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_07v2_[H264-720p][30AE225D]
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Opening i ending nie jest przetłumaczony z prostej przyczyny, a mianowicie nie było angielskiej wersji, a z japońskiej nie zrobię ^.^
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania.


Tetsuwan Birdy Decode ep08 2008.11.14   Advanced SSA
Tetsuwan Birdy Decode ep08 ~KieR
12kB
Birdy the Mighty Decode ep08(0)899 razy
ID 25535
Autor:
KieR
Korekta: Mark
Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_08_[H264-720p][B3C36B6D]
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania.


Tetsuwan Birdy Decode ep09 2008.11.19   Advanced SSA
Tetsuwan Birdy Decode ep09 ~KieR
11kB
Birdy the Mighty Decode ep09(3)900 razy
ID 25616
Autor:
KieR
Korekta: Mark
Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_09_[H264-720p][50A8699D]
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania.


Densetsu no Yuusha no Densetsu ep01 2010.07.14   Advanced SSA
The Legend of the Legendary Heroes ep01 ~KieR
24kB
Densetsu no Yusha no Densetsu ep01(6)1896 razy
ID 34842
Autor:
Sacredus
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek: póóźźźnieejj
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[Commie], [Zero-Raws]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Uwaga!!! Niezbędne czcionki:
http://www.sendspace.pl/file/2ed349e75d3416bad3c5720
Owe czcionki są tymczasowe albo niekompletne, gdyż brakuje jeszcze czcionek do OP/ED ;)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Densetsu no Yuusha no Densetsu ep02 2010.07.14   Advanced SSA
The Legend of the Legendary Heroes ep02 ~KieR
25kB
Densetsu no Yusha no Densetsu ep02(4)1557 razy
ID 34873
Autor:
Sacredus
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek: póóźźźnieejj
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[Commie], [Zero-Raws]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Uwaga!!! Niezbędne czcionki:
http://www.sendspace.pl/file/2ed349e75d3416bad3c5720
Owe czcionki są tymczasowe albo niekompletne, gdyż brakuje jeszcze czcionek do OP/ED ;)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Densetsu no Yuusha no Densetsu ep03 2010.07.21   Advanced SSA
The Legend of the Legendary Heroes ep03 ~KieR
11kB
Densetsu no Yusha no Densetsu ep03(3)1496 razy
ID 35053
Autor:
Sacredus
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek: póóźźźnieejj
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[Commie]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Uwaga!!! Niezbędne czcionki:
http://www.sendspace.pl/file/2ed349e75d3416bad3c5720
Owe czcionki są tymczasowe albo niekompletne, gdyż brakuje jeszcze czcionek do OP/ED ;)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Densetsu no Yuusha no Densetsu ep04 2010.07.28   Advanced SSA
The Legend of the Legendary Heroes ep04 ~KieR
12kB
Densetsu no Yusha no Densetsu ep04(4)1419 razy
ID 35146
Autor:
Sacredus
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek: póóźźźnieejj
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[Commie], [Zero-Raws]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Uwaga!!! Niezbędne czcionki:
http://www.sendspace.pl/file/2ed349e75d3416bad3c5720
Owe czcionki są tymczasowe albo niekompletne, gdyż brakuje jeszcze czcionek do OP/ED ;)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze


Densetsu no Yuusha no Densetsu ep05 2010.08.15   Advanced SSA
The Legend of the Legendary Heroes ep05 ~KieR
13kB
Densetsu no Yusha no Densetsu ep05(3)1295 razy
ID 35435
Autor:
Sacredus
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Zapraszamy na www.jinja-temple.fansubs.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Sacredus
Korekta, typesetting: KieR
Tłumaczenie piosenek: póóźźźnieejj
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[Commie]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Uwaga!!! Niezbędne czcionki:
http://www.sendspace.pl/file/2ed349e75d3416bad3c5720
Owe czcionki są tymczasowe albo niekompletne, gdyż brakuje jeszcze czcionek do OP/ED ;)
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 6 7 Następne




AnimeSub.info 2024