ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

14:06
[Max-Subs] Fuma no Kojiro (13/13)
17/05
[Darko] chińskie bajki 3D
17/05
[shisha] Spice and Wolf: merchant meets the wise wolf (7/?)
17/05
[shisha] Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! 3 (5/?)
17/05
[shisha] Kimetsu no Yaiba: Hashira Geiko-hen (1/?)
17/05
[shisha] Date A Live V (6/?)
16/05
Nowy sezon anime już za pasem
14/05
[shisha] Unnamed Memory (6/?)
14/05
[Stoner] Showtime! Uta no Onee-san Datte Shitai 2 [+18]
14/05
Hardsuby za darmo z chomikuj


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/14 Girls Band Cry ep03
05/07 Girls Band Cry ep02
05/07 Deca-Dence ep06
05/06 Summer Time Render ep01
05/01 Girls Band Cry ep01
04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 2napisów na stronie: 2

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Izumo -Takeki Tsurugi no Senki- ep02 2005.08.04   TMPlayer
Izumo -Takeki Tsurugi no Senki- ep02 ~Slay
5kB
Izumo: Takeki Tsurugi no Senki ep02(6)377 razy
ID 7955
Autor:
Slay74 i Shpaq
Tłumaczenie na podstawie Angelic-Anime - Slay74
Korekta i tłumaczenie piosenek na podstawie Revolutionary Request Fansubs & C1-Anime - Shpaq


Izumo -Takeki Tsurugi no Senki- ep01 2005.07.18   TMPlayer
Izumo -Takeki Tsurugi no Senki- ep01 ~Slay
7kB
Izumo: Takeki Tsurugi no Senki ep01(1)441 razy
ID 7746
Autor:
Slay74 i Shpaq
Tłumaczenie na podstawie Angelic-Anime - Slay74
Korekta i tłumaczenie piosenek na podstawie Revolutionary Request Fansubs & C1-Anime - Shpaq
Pierwsze nasze tłumaczenie więc proszę o konstruktywną krytykę która poprawi jakoś tłumaczeń lepiej niż czcze pochlebstwa.





AnimeSub.info 2024