ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

28/04
[shisha] Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu Part 2 (4/?)
28/04
[Stoner] Showtime! Uta no Onee-san Datte Shitai [+18]
28/04
[shisha] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen (3/?)
28/04
[Demo Subs] Mahouka Koukou no Rettousei 3rd Season (04/13)
28/04
[Fusoku Subs] Shuumatsu Train Doko e Iku? (2/12)
28/04
[SSy] Tłumaczenia
28/04
[Redincall] Projekty
28/04
Beda gwalcic animu (amerykańskie adaptacje filmowe)
27/04
[Grupa Mirai] Sand Land
27/04
[shisha] Hibike! Euphonium 3 (2/?)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06
04/03 Rec ep04
03/31 Another ep05
03/18 Dosanko Gal wa Namara Menkoi ep08
03/13 Tomodachi Game ep01
03/10 Ore dake Level Up na Ken ep02


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 240napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 6 7 8 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Vivid Strike! ep06 2017.10.21   Advanced SSA
Vivid Strike! ep06 ~ZlyLos
10kB
Vivid Strike! ep06(0)159 razy
ID 64550
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [ron]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: link w profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


ViVid Strike! Specials ep01 2018.01.12   Advanced SSA
ViVid Strike! Specials ep01 ~ZlyLos
6kB
ViVid Strike! Specials ep01(0)158 razy
ID 64557
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [ron]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: link w profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


Super Cub ep11 2021.08.29   Advanced SSA
Super Cub ep11 ~ZlyLos
24kB
Super Cub ep11(0)158 razy
ID 73804
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro BluRay: [ReinForce]
Synchro TV: [Pasta] i [SubsPlease]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: link w profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów/ znaków. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


Vivid Strike! ep09 2017.10.21   Advanced SSA
Vivid Strike! ep09 ~ZlyLos
11kB
Vivid Strike! ep09(0)157 razy
ID 64553
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [ron]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: link w profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


Morita-san wa Mukuchi 2 ep09 2011.12.30   Advanced SSA
Miss Morita is Taciturn 2 ep09 ~ZlyLos
18kB
Morita-san wa Mukuchi 2 ep09(0)155 razy
ID 41570
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: otakuJaro
Reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [AFFTW]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: http://www.megaupload.com/?d=PZUVA6K8
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Jeśli komuś przycina karaoke...
Musi to przeboleć, przewinąć albo kupić lepszy komputer.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Miłego seansu.


Vivid Strike! ep04 2017.10.21   Advanced SSA
Vivid Strike! ep04 ~ZlyLos
10kB
Vivid Strike! ep04(0)155 razy
ID 64546
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [ron]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: link w profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


Vivid Strike! ep08 2017.10.21   Advanced SSA
Vivid Strike! ep08 ~ZlyLos
10kB
Vivid Strike! ep08(0)155 razy
ID 64552
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [ron]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: link w profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


Morita-san wa Mukuchi 2 ep02 2011.10.12   Advanced SSA
Miss Morita is Taciturn 2 ep02 ~ZlyLos
19kB
Morita-san wa Mukuchi 2 ep02(0)153 razy
ID 40963
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: otakuJaro
Reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [AFFTW]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: http://www.megaupload.com/?d=PZUVA6K8
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Jeśli komuś przycina karaoke...
Musi to przeboleć, przewinąć albo kupić lepszy komputer.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Miłego seansu.


Super Cub ep05 2021.08.29   Advanced SSA
Super Cub ep05 ~ZlyLos
30kB
Super Cub ep05(0)152 razy
ID 73425
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro BluRay: [ReinForce]
Synchro TV: [Pasta] i [SubsPlease]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: link w profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów/ znaków. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


Super Cub ep12 2021.08.29   Advanced SSA
Super Cub ep12 ~ZlyLos
27kB
Super Cub ep12(0)152 razy
ID 73851
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro BluRay: [ReinForce]
Synchro TV: [Pasta] i [SubsPlease]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: link w profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów/ znaków. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


ViVid Strike! Specials ep03 2018.01.12   Advanced SSA
ViVid Strike! Specials ep03 ~ZlyLos
10kB
ViVid Strike! Specials ep03(0)151 razy
ID 64559
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [ron]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: link w profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


ViVid Strike! Specials ep02 2018.01.12   Advanced SSA
ViVid Strike! Specials ep02 ~ZlyLos
8kB
ViVid Strike! Specials ep02(0)151 razy
ID 64558
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [ron]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: link w profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


Morita-san wa Mukuchi 2 ep08 2012.10.22   Advanced SSA
Miss Morita is Taciturn 2 ep08 ~ZlyLos
20kB
Morita-san wa Mukuchi 2 ep08(2)150 razy
ID 41461
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: otakuJaro
Reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [AFFTW]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: http://dl.dropbox.com/u/58148348/Mayu.7z
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Osoby którym "coś przycina", proszone są o zapoznanie się z treścią rubryki "pisze o sobie" na moim profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Update:
2012.10.22 - Drobne poprawki.


Morita-san wa Mukuchi 2 ep10 2011.12.30   Advanced SSA
Miss Morita is Taciturn 2 ep10 ~ZlyLos
19kB
Morita-san wa Mukuchi 2 ep10(1)150 razy
ID 41648
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: otakuJaro
Reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [AFFTW]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: http://www.megaupload.com/?d=PZUVA6K8
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Jeśli komuś przycina karaoke...
Musi to przeboleć, przewinąć albo kupić lepszy komputer.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Miłego seansu.


Super Cub ep01 2021.08.29   Advanced SSA
Super Cub ep01 ~ZlyLos
15kB
Super Cub ep01(1)149 razy
ID 73143
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro BluRay: [ReinForce]
Synchro TV: [Pasta] i [SubsPlease]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: link w profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów/ znaków. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


Super Cub ep02 2021.08.29   Advanced SSA
Super Cub ep02 ~ZlyLos
20kB
Super Cub ep02(1)148 razy
ID 73191
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro BluRay: [ReinForce]
Synchro TV: [Pasta] i [SubsPlease]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: link w profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów/ znaków. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


Super Cub ep04 2021.08.29   Advanced SSA
Super Cub ep04 ~ZlyLos
27kB
Super Cub ep04(0)148 razy
ID 73370
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro BluRay: [ReinForce]
Synchro TV: [Pasta] i [SubsPlease]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: link w profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów/ znaków. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


Super Cub ep03 2021.08.29   Advanced SSA
Super Cub ep03 ~ZlyLos
24kB
Super Cub ep03(0)146 razy
ID 73295
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro BluRay: [ReinForce]
Synchro TV: [Pasta] i [SubsPlease]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: link w profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów/ znaków. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


Morita-san wa Mukuchi 2 ep03 2012.07.23   Advanced SSA
Miss Morita is Taciturn 2 ep03 ~ZlyLos
19kB
Morita-san wa Mukuchi 2 ep03(1)145 razy
ID 41088
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: otakuJaro
Reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [AFFTW]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: http://dl.dropbox.com/u/58148348/Mayu.7z
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Jeśli komuś przycina karaoke...
Musi to przeboleć, przewinąć albo kupić lepszy komputer.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Update:
2012.07.23 - Aktualizacja linku do czcionek i drobne poprawki.


Morita-san wa Mukuchi 2 ep06 2011.11.09   Advanced SSA
Miss Morita is Taciturn 2 ep06 ~ZlyLos
18kB
Morita-san wa Mukuchi 2 ep06(0)144 razy
ID 41288
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: otakuJaro
Reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [AFFTW]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: http://www.megaupload.com/?d=PZUVA6K8
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Jeśli komuś przycina karaoke...
Musi to przeboleć, przewinąć albo kupić lepszy komputer.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Miłego seansu.


Morita-san wa Mukuchi 2 ep04 2011.10.27   Advanced SSA
Miss Morita is Taciturn 2 ep04 ~ZlyLos
19kB
Morita-san wa Mukuchi 2 ep04(0)142 razy
ID 41138
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: otakuJaro
Reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [AFFTW]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: http://www.megaupload.com/?d=PZUVA6K8
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Jeśli komuś przycina karaoke...
Musi to przeboleć, przewinąć albo kupić lepszy komputer.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Miłego seansu.


Morita-san wa Mukuchi 2 ep05 2011.11.02   Advanced SSA
Miss Morita is Taciturn 2 ep05 ~ZlyLos
18kB
Morita-san wa Mukuchi 2 ep05(0)140 razy
ID 41224
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: otakuJaro
Reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [AFFTW]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: http://www.megaupload.com/?d=PZUVA6K8
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Jeśli komuś przycina karaoke...
Musi to przeboleć, przewinąć albo kupić lepszy komputer.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Miłego seansu.


Koukaku no Pandora: Ghost Urn ep01 2017.10.19   Advanced SSA
Pandora in the Crimson Shell: Ghost Urn ep01 ~ZlyLos
62kB
Koukaku no Pandora: Ghost Urn ep01(0)140 razy
ID 62858
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [Seed-Raws] oraz [DameDesuYo]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://www.dropbox.com/sh/88lkeji4dkw71yn/AAAMb0zscRA-_k417CAjK_p8a?dl=0
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


Pupa ep02 2014.04.06   Advanced SSA
Pupa ep02 ~ZlyLos
86kB
Pupa ep02(0)136 razy
ID 51858
Autor:
Hika
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Hika
Korekta: Rie
Typesetting i Karaoke: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: wersja TV: [Vivid]
Wersja Blu-Ray: Raw [encoded by SEED]
Do seansu polecam wersję Blu-Ray.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://dl.dropboxusercontent.com/u/58148348/Fonts/Pupa.7z
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Posiadam zgodę autorki na wprowadzanie zmian i udostępnianie napisów.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Osoby którym "coś przycina", proszone są o zapoznanie się z treścią rubryki "pisze o sobie" na moim profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Miłego seansu.


Koukaku no Pandora: Ghost Urn ep03 2017.10.19   Advanced SSA
Pandora in the Crimson Shell: Ghost Urn ep03 ~ZlyLos
94kB
Koukaku no Pandora: Ghost Urn ep03(0)133 razy
ID 62860
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [Seed-Raws] oraz [DameDesuYo]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://www.dropbox.com/sh/88lkeji4dkw71yn/AAAMb0zscRA-_k417CAjK_p8a?dl=0
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


Morita-san wa Mukuchi 2 ep07 2011.11.17   Advanced SSA
Miss Morita is Taciturn 2 ep07 ~ZlyLos
18kB
Morita-san wa Mukuchi 2 ep07(0)130 razy
ID 41380
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: otakuJaro
Reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [AFFTW]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: http://www.megaupload.com/?d=PZUVA6K8
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Jeśli komuś przycina karaoke...
Musi to przeboleć, przewinąć albo kupić lepszy komputer.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Miłego seansu.


Gekijouban Koukaku no Pandora: Ghost Urn 2017.10.19   Advanced SSA
Pandora in the Crimson Shell: Ghost Urn Movie ~ZlyLos
151kB
Gekijouban Koukaku no Pandora: Ghost Urn(0)130 razy
ID 62857
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [Seed-Raws] oraz [UCCUSS]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://www.dropbox.com/sh/88lkeji4dkw71yn/AAAMb0zscRA-_k417CAjK_p8a?dl=0
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


Morita-san wa Mukuchi 2 ep13 2011.12.30   Advanced SSA
Miss Morita is Taciturn 2 ep13 ~ZlyLos
18kB
Morita-san wa Mukuchi 2 ep13(1)128 razy
ID 41886
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie, pseudo korekta i cała reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [AFFTW]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: http://www.megaupload.com/?d=PZUVA6K8
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Jeśli komuś przycina karaoke...
Musi to przeboleć, przewinąć albo kupić lepszy komputer.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Miłego seansu.


Pupa ep11 2014.04.06   Advanced SSA
Pupa ep11 ~ZlyLos
86kB
Pupa ep11(0)128 razy
ID 52788
Autor:
Hika
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Hika
Korekta: Rie
Typesetting i Karaoke: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: wersja TV: [Vivid]
Wersja Blu-Ray: Raw [encoded by SEED]
Do seansu polecam wersję Blu-Ray.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://dl.dropboxusercontent.com/u/58148348/Fonts/Pupa.7z
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Posiadam zgodę autorki na wprowadzanie zmian i udostępnianie napisów.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Osoby którym "coś przycina", proszone są o zapoznanie się z treścią rubryki "pisze o sobie" na moim profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Miłego seansu.


Pupa ep04 2014.04.06   Advanced SSA
Pupa ep04 ~ZlyLos
86kB
Pupa ep04(0)128 razy
ID 52035
Autor:
Hika
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Hika
Korekta: Rie
Typesetting i Karaoke: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: wersja TV: [Vivid]
Wersja Blu-Ray: Raw [encoded by SEED]
Do seansu polecam wersję Blu-Ray.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://dl.dropboxusercontent.com/u/58148348/Fonts/Pupa.7z
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Posiadam zgodę autorki na wprowadzanie zmian i udostępnianie napisów.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Osoby którym "coś przycina", proszone są o zapoznanie się z treścią rubryki "pisze o sobie" na moim profilu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Miłego seansu.


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 6 7 8 Następne




AnimeSub.info 2024