ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

11:47
[shisha] Spice and Wolf: merchant meets the wise wolf (7/?)
11:46
[shisha] Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! 3 (5/?)
01:45
[shisha] Kimetsu no Yaiba: Hashira Geiko-hen (1/?)
00:21
[shisha] Date A Live V (6/?)
16/05
[Max-Subs] Fuma no Kojiro (8/13)
16/05
Nowy sezon anime już za pasem
14/05
[shisha] Unnamed Memory (6/?)
14/05
[Stoner] Showtime! Uta no Onee-san Datte Shitai 2 [+18]
14/05
Hardsuby za darmo z chomikuj
14/05
[Darko] chińskie bajki 3D


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/14 Girls Band Cry ep03
05/07 Girls Band Cry ep02
05/07 Deca-Dence ep06
05/06 Summer Time Render ep01
05/01 Girls Band Cry ep01
04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 51napisów na stronie: 21

Przejdź do strony:Poprzednie1 2

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Rahxephon ep20 2012.02.06   Subrip
Rahxephon ep20 ~mikey57
11kB
Rahxephon ep20(0)125 razy
ID 42406
Autor:
Mikey57
Napisy wykonane na podstawie wersji AL. W tłumaczeniu wykorzystałem fragmenty tłumaczenia autorów Obiwanshinobi(opening i ending) oraz Anka(główny tekst) by osiągnąć jak najlepszy efekt.


RahXephon ep01 2007.08.09   Subrip
RahXephon ep01 ~Obiwanshinobi
7kB
RahXephon ep01(1)1121 razy
ID 17943
Autor:
Obiwanshinobi
Moje tłumaczenie z angielskiego (na podstawie wersji A-L).
Mile widziane rzeczowe uwagi.
Zaznaczam, że jest to znacznie poprawiona wersja napisów, które dodałem niedługo przed przenosinami animesub.info na nowy serwer (i które w związku z tym nie zachowały się w bazie danych serwisu).


RahXephon ep02 2007.08.09   Subrip
RahXephon ep02 ~Obiwanshinobi
7kB
RahXephon ep02(0)901 razy
ID 17944
Autor:
Obiwanshinobi
Moje tłumaczenie z angielskiego (na podstawie wersji A-L).
Mile widziane rzeczowe uwagi.
Zaznaczam, że jest to znacznie poprawiona wersja napisów, które dodałem niedługo przed przenosinami animesub.info na nowy serwer (i które w związku z tym nie zachowały się w bazie danych serwisu).


RahXephon ep03 2008.06.08   Subrip
RahXephon ep03 ~Obiwanshinobi
8kB
RahXephon ep03(1)923 razy
ID 18208
Autor:
Obiwanshinobi
Moje tłumaczenie z angielskiego (na podstawie wersji A-L).


RahXephon ep04 2008.07.26   Subrip
RahXephon ep04 ~Obiwanshinobi
11kB
RahXephon ep04(0)850 razy
ID 18427
Autor:
Obiwanshinobi
Moje tłumaczenie z angielskiego (na podstawie wersji A-L).


RahXephon ep05 2008.10.04   Subrip
RahXephon ep05 ~Obiwanshinobi
12kB
RahXephon ep05(0)884 razy
ID 18631
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (na podstawie wersji A-L).


RahXephon ep06 2009.01.10   Subrip
RahXephon ep06 ~Obiwanshinobi
10kB
RahXephon ep06(0)811 razy
ID 18778
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (na podstawie wersji A-L).


RahXephon ep07 2009.02.21   Subrip
RahXephon ep07 ~Obiwanshinobi
12kB
RahXephon ep07(2)984 razy
ID 18821
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (na podstawie wersji A-L).


RahXephon ep08 2009.05.10   Subrip
RahXephon ep08 ~Obiwanshinobi
10kB
RahXephon ep08(0)899 razy
ID 19149
Autor:
Obiwanshinobi
Moje tłumaczenie z angielskiego (na podstawie wersji A-L).


RahXephon ep09 2010.01.24   Subrip
RahXephon ep09 ~Obiwanshinobi
9kB
RahXephon ep09(0)810 razy
ID 19432
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (na podstawie wersji A-L).


RahXephon ep10 2008.01.06   Subrip
RahXephon ep10 ~Obiwanshinobi
13kB
RahXephon ep10(0)757 razy
ID 20292
Autor:
Obiwanshinobi
Mojego autorstwa przekład z angielskiego (na podstawie wersji A-L).
Mile widziane rzeczowe uwagi.


RahXephon ep11 2008.05.24   Subrip
RahXephon ep11 ~Obiwanshinobi
9kB
RahXephon ep11(0)713 razy
ID 21118
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (na podstawie wersji A-L).


RahXephon ep13 2008.07.10   Subrip
RahXephon ep13 ~Obiwanshinobi
11kB
RahXephon ep13(1)707 razy
ID 23137
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (na podstawie wersji A-L).


RahXephon ep12 2008.06.13   Subrip
RahXephon ep12 ~Obiwanshinobi
7kB
RahXephon ep12(1)658 razy
ID 22638
Autor:
Obiwanshinobi
Moje tłumaczenie z angielskiego (na podstawie wersji A-L).


RahXephon ep14 2008.07.26   Subrip
RahXephon ep14 ~Obiwanshinobi
10kB
RahXephon ep14(2)680 razy
ID 23387
Autor:
Obiwanshinobi
Mojego autorstwa przekład z angielskiego (na podstawie wersji A-L).


RahXephon ep15 2009.01.10   Subrip
RahXephon ep15 ~Obiwanshinobi
9kB
RahXephon ep15(0)533 razy
ID 26544
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (na podstawie wersji A-L).


RahXephon ep16 2009.05.10   Subrip
RahXephon ep16 ~Obiwanshinobi
11kB
RahXephon ep16(0)481 razy
ID 28666
Autor:
Obiwanshinobi
Moje tłumaczenie z angielskiego (na podstawie wersji A-L).


RahXephon ep17 2010.01.24   Subrip
RahXephon ep17 ~Obiwanshinobi
9kB
RahXephon ep17(0)408 razy
ID 32491
Autor:
Obiwanshinobi
Mój przekład z angielskiego (na podstawie wersji A-L).


RahXephon ep18 2010.11.30   Subrip
RahXephon ep18 ~Obiwanshinobi
7kB
RahXephon ep18(0)298 razy
ID 36790
Autor:
Obiwanshinobi
Moje tłumaczenie z angielskiego (na podstawie wersji A-L).


RahXephon ep19 2012.01.10   Subrip
RahXephon ep19 ~Obiwanshinobi
9kB
RahXephon ep19(0)198 razy
ID 42029
Autor:
Obiwanshinobi
Moje tłumaczenie z angielskiego (na podstawie wersji A-L).


RahXephon ep20 2015.08.19   Subrip
RahXephon ep20 ~Obiwanshinobi
9kB
RahXephon ep20(0)137 razy
ID 47371
Autor:
Obiwanshinobi
Moje tłumaczenie z angielskiego na podstawie wersji A-L.
Z pierwotnej wersji tego przekładu, ogłoszonej przed z okładem dwoma laty, byłem bardzo niezadowolony gdy ją po kilku miesiącach przeczytałem. Nie planuję w najbliższej przyszłości tłumaczenia reszty bajki, ale tamten niesmak pozostał w pamięci i oto jest mocno przeredagowana wersja.


Przejdź do strony:Poprzednie1 2




AnimeSub.info 2024