![](/pics/s.gif)
![](./pics/zolty/z1.gif) | Zaloguj się |
![](/pics/s.gif)
![](/pics/s.gif)
![](./pics/zolty/z1.gif) |
Szybkie menu |
![](/pics/s.gif)
![](/pics/s.gif)
![](./pics/zolty/z1.gif) |
Ostatnio na forum |
![](/pics/s.gif)
![](/pics/s.gif)
![](./pics/zolty/z1.gif) | Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 163 | napisów na stronie: 30 |
![](pics/s.gif) Przejdź do strony: | ![Poprzednie](./pics/zolty/sl.gif) | 1 2 3 4 5 6 | ![Następne](./pics/zolty/sp.gif) |
Kekkai Sensen ep03 |
2015.05.01 |
|
Advanced SSA |
Blood Blockade Battlefront ep03 |
~Silla |
| 14kB |
Bloodline Battlefront ep03 | (1) | | 733 razy |
| ID 57417 Autor: Silla ******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<--------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************
Tłumaczenie: Silla
Korekta: hanzou & Razorex
Typesetting: Silla
Synchro: [Vivid]
Czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0B9H7OSoxrDdMOE9HT3hqTk9OT1E/view?usp=sharing
Zapraszamy na naszą stronę
http://katakanasubs.net
Miłego oglądania :) |
Kekkai Sensen ep04 |
2015.04.28 |
|
Advanced SSA |
Blood Blockade Battlefront ep04 |
~Sekitoshi |
| 11kB |
Bloodline Battlefront ep04 | (0) | | 653 razy |
| ID 57397 Autor: Marcho Tłumaczenie wykonała Grupa YoruSubs
----------------------------------------------------
Tłumaczenie: Marcho
Korekta: Kyuko
Synchronizacja: Seki, Chichi
----------------------------------------------------
Napisy pasują do:
[Ohys-Raws]
----------------------------------------------------
Czcionki:
http://yorusubs.pl/czcionki-2/
----------------------------------------------------
Zapraszamy do oglądania i na naszą stronę yorusubs.pl |
Kekkai Sensen ep03 |
2015.04.21 |
|
Advanced SSA |
Blood Blockade Battlefront ep03 |
~Sekitoshi |
| 11kB |
Bloodline Battlefront ep03 | (0) | | 630 razy |
| ID 57290 Autor: Marcho Tłumaczenie wykonała Grupa YoruSubs
----------------------------------------------------
Tłumaczenie: Marcho
Korekta: Lorensabel
Synchronizacja: Seki
Tłumaczenie na podstawie Horriblesubs.
----------------------------------------------------
Napisy pasują do:
[Ohys-Raws]
----------------------------------------------------
Czcionki:
http://yorusubs.pl/czcionki-2/
----------------------------------------------------
Zapraszamy do oglądania i na naszą stronę yorusubs.pl |
Kekkai Sensen ep02 |
2015.04.18 |
|
Advanced SSA |
Blood Blockade Battlefront ep02 |
~Silla |
| 20kB |
Bloodline Battlefront ep02 | (0) | | 850 razy |
| ID 57260 Autor: Silla ******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<--------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************
Tłumaczenie: Silla
Korekta: hanzou & Razorex
Typesetting: Silla
Synchro: [Vivid]
Czcionki (aktualizacja):
https://drive.google.com/file/d/0B9H7OSoxrDdMOE9HT3hqTk9OT1E/view?usp=sharing
Zapraszamy na naszą stronę
http://katakanasubs.net
Miłego oglądania :) |
Kekkai Sensen ep02 |
2015.04.16 |
|
Advanced SSA |
Blood Blockade Battlefront ep02 |
~Sekitoshi |
| 10kB |
Kekkai Sensen ep02 | (0) | | 609 razy |
| ID 57236 Autor: Marcho Tłumaczenie wykonała Grupa YoruSubs
----------------------------------------------------
Tłumaczenie: Marcho
Korekta: Seki, Kyuko
Synchronizacja: Seki
----------------------------------------------------
Napisy pasują do:
[Ohys-Raws]
----------------------------------------------------
Czcionki:
http://yorusubs.pl/czcionki-2/
----------------------------------------------------
Zapraszamy do oglądania i na naszą stronę yorusubs.pl |
Kekkai Sensen ep01 |
2015.04.16 |
|
Advanced SSA |
Blood Blockade Battlefront ep01 |
~Sekitoshi |
| 11kB |
Kekkai Sensen ep01 | (1) | | 579 razy |
| ID 57235 Autor: Marcho Tłumaczenie wykonała Grupa YoruSubs
----------------------------------------------------
Tłumaczenie: Marcho
Korekta: Seki, Kyuko
Typesetting: Seki
----------------------------------------------------
Napisy pasują do:
[JIGGYMUX]
----------------------------------------------------
Czcionki:
http://yorusubs.pl/czcionki-2/
----------------------------------------------------
Zapraszamy do oglądania i na naszą stronę yorusubs.pl |
Kekkai Sensen ep01 |
2015.04.12 |
|
Advanced SSA |
Blood Blockade Battlefront ep01 |
~Silla |
| 26kB |
Bloodline Battlefront ep01 | (2) | | 1049 razy |
| ID 57174 Autor: Silla ******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<--------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************
Tłumaczenie: Silla
Korekta: hanzou & Razorex
Typesetting: Silla
Synchro: [Vivid]
Czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0B9H7OSoxrDdMY2tnSzJDbWM3ZTA/view
Zapraszamy na naszą stronę
http://katakanasubs.net
Miłego oglądania :) |
Blood Lad OVA |
2014.03.03 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad OVA |
~hanzou |
| 261kB |
Blood Lad OVA | (1) | | 160 razy |
| ID 52483 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Op & Ed & Karaoke: Molu
Czcionki: https://mega.co.nz/#!dgEyxTgY!dC8nsiQQRTuPk-vq4qCtQ56ghESxEbwYcNjxrOujp_8
Synchronizacja:
- [Kaitou]_Blood_Lad_OVA_-_EX_[BD_720p][10bit][AAC][AA378483]
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Ostrzeżenie: wulgaryzmy.
Efekty dzięki uprzejmości grupy Kaitou.
=====
No, udało się w końcu zakończyć ten projekt. Dla osób, którym przycina karaoke. Zaczyna się ono w linii 5958. Wystarczy sobie usunąć :).
Życzę miłego seansu! |
Blood Lad OVA |
2014.02.06 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad OVA |
~Xam10 |
| 105kB |
Blood Lad OVA | (4) | | 364 razy |
| ID 52111 Autor: Mikacz, Xam10 ******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************
Tłumaczenie: Xam, Mik
Korekta: DaMS
Tłumaczenie OP i ED: Maigo
Typesetting: MasaGrator
Karaoke: Wincenty271
Synchro: [Kaitou], [Zero-Raws]
Czcionki(Nowe, z dnia 5 luty 2014!):
https://docs.google.com/file/d/0Bzjex96hIeNCVjBkY2lYekEwV0k/edit?pli=1
Miłego oglądania :) |
Blood Lad OVA ep01 |
2013.12.26 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad OVA ep01 |
~Arn_Buczek |
| 17kB |
Blood Lad OVA ep01 | (3) | | 258 razy |
| ID 51570 Autor: Arn_Buczek ~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na
http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Arn_Buczek
Korekta: kartofell
Typesetting: Vessin
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do wersji:
[WarrFork] Blood Lad - OVA v2 [720p]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI:
http://jinja-temple.pl/czcionki/bloodovafonts.zip
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- |
Blood Lad OVA |
2013.12.11 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad OVA |
~Skok993 |
| 16kB |
Blood Lad OVA | (9) | | 344 razy |
| ID 51326 Autor: Skok993 Synchro do wersji: [WarrFork] Blood Lad - OVA v2 [720p]
Wszelkie komentarze mile widziane.
Jakiekolwiek pytania, rady równiez mile widziane bardziej w tresci elektronciznego listu:
Skok993@poczta.fm
Enjoy it!
Font: http://img.dafont.com/dl/?f=skull_ts_2
--------------------------------------------------
Edit:
- Poprawione błędy. |
Blood Lad ep10 |
2013.11.09 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep10 |
~hanzou |
| 199kB |
Blood Lad ep10 | (4) | | 962 razy |
| ID 50205 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Op & Ed: Molu
Czcionki: https://mega.co.nz/#!xtMEHQbA!b2swcWsFeOcfJkcGL-GQQUkUZR9LAdNPPIP3qg3izMk
Synchronizacja:
- Horrible Subs
Ostrzeżenie: wulgaryzmy.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
I tak kończy się seria z wesołym wampirem. Mam nadzieję, że z oglądania mieliście tyle frajdy ile ja z tłumaczenia. Żeby nie przedłużać, chciałbym podziękować Molu, który stworzył przyjemne tłumaczenia piosenek, efekty do tytułów i powybierał czcionki. Wielkie dzięki, stary, naprawdę kawał dobrej roboty! Chcę też podziękować osobom, które pisały komentarze, pomagając mi poprawić jakość moich wypocin. Dziękuję też wszystkim widzom, którzy wybrali moje suby. Mam nadzieję, że w przyszłości również będziecie mnie wspierać :).
Życzę miłego seansu!
Edit: Poprawki od Molu. Dzięki. |
Blood Lad ep09 |
2013.11.09 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep09 |
~hanzou |
| 198kB |
Blood Lad ep09 | (3) | | 1014 razy |
| ID 50118 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Op & Ed: Molu
Czcionki: https://mega.co.nz/#!Nl8V3IqD!AaQBtQlqCslyFbDSW8Y7SXIQLusWk6sAV8Wu0WVH-AE
Synchronizacja:
- Horrible Subs
Ostrzeżenie: wulgaryzmy.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
Edit: Poprawki od Molu. Dzięki. |
Blood Lad ep08 |
2013.11.09 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep08 |
~hanzou |
| 204kB |
Blood Lad ep08 | (1) | | 1013 razy |
| ID 50024 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Op & Ed: Molu
Czcionki: https://mega.co.nz/#!VscAxLLJ!cbkeERD8qYtVRWWj184xrCIDDwMDGE2pM0s8PcV5m0E
Synchronizacja:
- Horrible Subs
Ostrzeżenie: wulgaryzmy.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
Edit: Poprawki od Molu. Dzięki. |
Blood Lad ep07 |
2013.09.30 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep07 |
~hanzou |
| 199kB |
Blood Lad ep07 | (4) | | 1061 razy |
| ID 49930 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Op & Ed: Molu
Czcionki: https://mega.co.nz/#!IklXxQKZ!YBTwk2vBmk2pypZ0cIE7tQeNPplZ6jgnzwRa-zJGezw
Synchronizacja:
- Horrible Subs
Ostrzeżenie: wulgaryzmy.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
Edit: Poprawki od Molu. |
Blood Lad ep06 |
2013.09.24 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep06 |
~hanzou |
| 207kB |
Blood Lad ep06 | (1) | | 678 razy |
| ID 49843 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Op & Ed: Molu
Czcionki: https://mega.co.nz/#!s1dzTbYI!Y6Nxs3brRiTQeS6cpkwVPnzT_EN4NA0s4xlQN4aRRAs
Synchronizacja:
- Horrible Subs
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego, mangi i własnej interpretacji.
Ostrzeżenie: wulgaryzmy.
Życzę miłego seansu!
Edit: Poprawki od Molu. Dzięki. |
Blood Lad ep09 |
2013.09.18 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep09 |
~Xam10 |
| 77kB |
Blood Lad ep09 | (4) | | 821 razy |
| ID 50186 Autor: Xam10, Mikacz ******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************
Tłumaczenie: Xam, Mik
Korekta: Yoyce
Tłumaczenie OP i ED: Maigo
Typesetting: MasaGrator
Karaoke: Wincenty271
Synchro: [HorribleSubs]
Czcionki(NOWE - 02.09.2013!):
https://docs.google.com/file/d/0Bzjex96hIeNCVjBkY2lYekEwV0k/edit?pli=1
Miłego oglądania :) |
Blood Lad ep08 |
2013.09.15 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep08 |
~Xam10 |
| 161kB |
Blood Lad ep08 | (2) | | 779 razy |
| ID 50124 Autor: Xam10, Mikacz ******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************
Tłumaczenie: Xam, Mik
Korekta: Yoyce
Tłumaczenie OP i ED: Maigo
Typesetting: MasaGrator
Karaoke: Wincenty271
Synchro: [HorribleSubs], [Zero-Raws]
Czcionki(NOWE - 02.09.2013!):
https://docs.google.com/file/d/0Bzjex96hIeNCVjBkY2lYekEwV0k/edit?pli=1
Miłego oglądania :) |
Gekijouban Blood-C: The Last Dark |
2013.09.11 |
|
Advanced SSA |
Blood-C: The Last Dark |
~Extremity |
| 213kB |
Blood-C: The Last Dark | (13) | | 1201 razy |
| ID 48064 Autor: Extremity Dodano: 2013.04.01
Tłumaczenie na podstawie Anime-Koi i Doki
Pasują do:[Anime-Koi] Blood-C: The Last Dark [h264-720p][29E51FC5]
[Doki] Blood-C - The Last Dark (1920x1080 Hi10P BD FLAC) [A5CCE8D6]
[Zero-Raws] Gekijouban Blood-C The Last Dark (BD 1920x1080 x264 FLAC)
----------------------------------------------------
Czcionki: http://www.sendspace.com/file/5m5q34
----------------------------------------------------
Aktualizacje:
2013.04.03 - Poprawiono błędy wyłapane przez ~mareku blade wielkie dzięki!
2013.04.15 - Poprawiono błędy wyłapane przez ~Yagami wielkie dzięki!
2013.04.29 - Poprawiono błędy wyłapane przez ~JohnR, ~Cafer, ~Ares86, ~MasaGratoR wielkie dzięki!
2013.09.11 - Poprawiono błędy wyłapane przez ~SoheiMajin, ~Takto ^_^ i ~Yagami_Raito8920. Wprowadziłem niewielkie zmiany w tłumaczeniu oraz dodałem synchro pod Zero-Raws i Doki. |
Blood Lad ep10 |
2013.09.11 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep10 |
~Xam10 |
| 78kB |
Blood Lad ep10 | (3) | | 826 razy |
| ID 50211 Autor: Xam10, Mikacz ******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************
Tłumaczenie: Xam, Mik
Korekta: Yoyce
Tłumaczenie OP i ED: Maigo
Typesetting: MasaGrator
Karaoke: Wincenty271
Synchro: [HorribleSubs]
Czcionki(NOWE - 02.09.2013!):
https://docs.google.com/file/d/0Bzjex96hIeNCVjBkY2lYekEwV0k/edit?pli=1
Miłego oglądania :) |
Blood Lad ep07 |
2013.09.10 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep07 |
~Xam10 |
| 173kB |
Blood Lad ep07 | (2) | | 726 razy |
| ID 50123 Autor: Xam10, Mikacz ******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************
Tłumaczenie: Xam, Mik
Korekta: Yoyce
Tłumaczenie OP i ED: Maigo
Typesetting: MasaGrator
Karaoke: Wincenty271
Synchro: [HorribleSubs], [Zero-Raws]
Czcionki(NOWE - 02.09.2013!):
https://docs.google.com/file/d/0Bzjex96hIeNCVjBkY2lYekEwV0k/edit?pli=1
Miłego oglądania :) |
Blood Lad ep05 |
2013.09.09 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep05 |
~hanzou |
| 199kB |
Blood Lad ep05 | (0) | | 694 razy |
| ID 49761 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Op & Ed: Molu
UWAGA! Czcionki: https://mega.co.nz/#!otlAWbwI!axKJSxtCaR304pQ-fInfYhNsk013kEMm3d7SbwhsLS8
Synchronizacja:
- Horrible Subs
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Serdeczne podziękowania dla Molu, który nieco ożywił cały skrypt:P.
Życzę miłego seansu!
Edit: Wprowadzono poprawki od Molu. Dzięki! |
Blood Lad ep04 |
2013.09.04 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep04 |
~hanzou |
| 199kB |
Blood Lad ep04 | (0) | | 659 razy |
| ID 49676 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Op & Ed: Molu
Czcionki: https://mega.co.nz/#!M98lVQSS!SwBc9zrfOUCQYsi_RXZ_HlhBfM527h9ctLfY8jyycnk
Synchronizacja:
- Horrible Subs
Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
Edit: Dodałem kilka poprawek od Molu. Dzięki, stary:). |
Blood Lad ep06 |
2013.09.01 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep06 |
~Xam10 |
| 163kB |
Blood Lad ep06 | (8) | | 1259 razy |
| ID 49844 Autor: Xam10, Mikacz ******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************
Tłumaczenie: Xam, Mik
Korekta: Yoyce
Tłumaczenie OP i ED: Maigo
Typesetting: MasaGrator, Vincent_Law
Karaoke: Wincenty271
Synchro: [HorribleSubs], [Zero-Raws]
Czcionki(NOWE - 05.08.2013!):
https://docs.google.com/file/d/0B-tnuCJniqDvaVo5ejI3VGk4RDQ/edit
Miłego oglądania :) |
Blood Lad ep05 |
2013.09.01 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep05 |
~Xam10 |
| 155kB |
Blood Lad ep05 | (6) | | 1216 razy |
| ID 49766 Autor: Xam10, Mikacz ******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************
Tłumaczenie: Xam, Mik
Korekta: Yoyce
Tłumaczenie OP i ED: Maigo
Typesetting: MasaGrator, Vincent_Law
Karaoke: Wincenty271
Synchro: [HorribleSubs], [Zero-Raws]
Czcionki(NOWE - 05.08.2013!):
https://docs.google.com/file/d/0B-tnuCJniqDvaVo5ejI3VGk4RDQ/edit
Miłego oglądania :) |
Blood Lad ep04 |
2013.09.01 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep04 |
~Xam10 |
| 158kB |
Blood Lad ep04 | (6) | | 1254 razy |
| ID 49691 Autor: Xam10, Mikacz ******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************
Tłumaczenie: Xam, Mik
Korekta: Yoyce
Tłumaczenie OP i ED: Maigo
Typesetting: MasaGrator, Vincent_Law
Karaoke: Wincenty271
Synchro: [HorribleSubs], [Zero-Raws]
Czcionki(NOWE!):
http://katakana.fansubs.pl/baza/Fonty/Blood%20Lad.rar
Zapraszamy na naszą stronę : www.katakana.fansubs.pl
Miłego oglądania :) |
Blood Lad ep03 |
2013.09.01 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep03 |
~Xam10 |
| 152kB |
Blood Lad ep03 | (7) | | 1262 razy |
| ID 49597 Autor: Xam10, Mikacz ******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************
Tłumaczenie: Xam, Mik
Korekta: Yoyce
Tłumaczenie OP i ED: Maigo
Typesetting: MasaGrator, Vincent_Law
Karaoke: Wincenty271
Synchro: [HorribleSubs], [Zero-Raws]
Czcionki(NOWE!):
http://katakana.fansubs.pl/baza/Fonty/Blood%20Lad.rar
Zapraszamy na naszą stronę : www.katakana.fansubs.pl
Miłego oglądania :) |
Blood Lad ep02 |
2013.09.01 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep02 |
~Xam10 |
| 163kB |
Blood Lad ep02 | (12) | | 1457 razy |
| ID 49479 Autor: Xam10, Mikacz ******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************
Tłumaczenie: Xam, Mik
Korekta: Yoyce
Tłumaczenie OP i ED: Maigo
Typesetting: MasaGrator, Vincent_Law
Karaoke: Wincenty271
Synchro: [HorribleSubs], [Zero-Raws]
Czcionki(NOWE!):
http://katakana.fansubs.pl/baza/Fonty/Blood%20Lad.rar
Zapraszamy na naszą stronę : www.katakana.fansubs.pl
Miłego oglądania :)
#Dodana karaoke do OP i ED. Proszę ściągnąć czcionki |
Blood Lad ep03 |
2013.08.12 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep03 |
~hanzou |
| 198kB |
Blood Lad ep03 | (0) | | 628 razy |
| ID 49569 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Op & Ed: Molu
Czcionki: https://mega.co.nz/#!dg0k2DAJ!P9r_6HbaBpARqaggm5tqD3ZfBpNGXCjIV_qDA6CT07k
Synchronizacja:
- Horrible Subs
Ostrzeżenie: Wulgaryzmy.
Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
Edit: Wprowadziłem uwagi Molu. Dzięki wielkie! |
Blood Lad ep01 |
2013.08.11 |
|
Advanced SSA |
Blood Lad ep01 |
~hanzou |
| 199kB |
Blood Lad ep01 | (1) | | 674 razy |
| ID 49351 Autor: hanzou Tłumaczenie: hanzou
Op & Ed: Molu
Czcionki: https://mega.co.nz/#!k98z0BJB!BcGchkYBmdlDI8beO7UNqHhCaJsjYJq1E3H36DDFdhQ
Synchronizacja:
-Horrible Subs
Ostrzeżenie: Napisy mogą zawierać słowa uważana za wulgarne.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
Edit: Wprowadzono uwagi zasugerowane przez Molu. Podziękował! |
![](pics/s.gif) Przejdź do strony: | ![Poprzednie](./pics/zolty/sl.gif) | 1 2 3 4 5 6 | ![Następne](./pics/zolty/sp.gif) |
| |